موسی ابن عمران
مکمل ناں | موسیٰ بن عمران |
ولادت تھاں | مصر |
وفات تھاں | جبل موآب |
والد دا ناں | عمران |
والدہ دا ناں | یوخاند |
علاقۂ نبوت | قوم بنی اسرائیل مصر |
آسمانی کتاباں | تورات |
انبیاء چ شمار | ١٧(سترہ) |
منسوب دین | اسلام |
ہمعصر_انبیاء | ہارون علیہ السلام |
پیشرو نبی | شعیب علیہ السلام |
جانشین نبی | ہارون علیہ السلام |
موسیٰ علیہ السلام اللہ دے برگزیدہ پیغمبروں وچ اک سی. آپ دے بھائی حضرت ہارون علیہ السلام وی اللہ دے برگزیدہ نبیوں وچ سے اک سن۔
موسى اک پیغمبر سی تے عبرانی انجیل باجوں قنون دین والا تے سردار سی۔
موسیٰ علیہ السلام اللہ دے برگزیدہ پیغمبراں وچوں اک نيں۔ آپ دے بھائی ہارون علیہ السلام وی اللہ دے برگزیدہ نبیاں وچوں اک نيں۔
بنی اسرائیل مصر وچ
سودھوقرآن عزیز نے حضرت یوسف (علیہ السلام) دے قصہ وچ بنی اسرائیل دا ذکر صرف ايسے قدر کيتا سی کہ حضرت یعقوب (علیہ السلام) تے انہاں دا خاندان حضرت یوسف (علیہ السلام) نال ملن مصر وچ آئے مگر اس دے بعد صدیاں بعد حضرت موسیٰ (علیہ السلام) دے واقعات وچ فیر اک مرتبہ قرآن حکیم بنی اسرائیل دے واقعات تفصیل توں سناندا اے جنہاں توں معلوم ہُندا اے کہ بنی اسرائیل حضرت یوسف (علیہ السلام) دے زمانے وچ مصر ہی وچ بس گئے سن تے انہاں تمام پچھلی صدیاں وچ انہاں دی مصر دی تریخ ہی توں وابستہ رہی اے تورات دی ایہ تفصیلات وی ايسے دی تائید کردیاں نيں۔
” | تب فرعون یوسف ((علیہ السلام)) توں متکلم ہويا تے کہیا کہ تیرا باپ تے تیرے بھائی تیرے دے پاس آئے نيں ‘ مصر دی زمین تیرے اگے اے ‘ اپنے باپ تے اپنے بھائیاں نوں اس سرزمین دے اک مقام وچ جو سب توں بہتر اے بسا ‘ جشن دی زمین وچ انہاں نوں رہنے دے ‘ تے جے تاں جاندا اے کہ بعضے انہاں دے درمیان چالاک نيں تاں انہاں نوں میری مواشی اُتے مختار کر۔ | “ |
” | تے یوسف نے اپنے باپ تے بھائیاں نوں ملک مصر دی اک بہترین زمین وچ جو رعمسیس دی زمین اے ‘ جداں فرعون نے کہیا سی ‘ بٹھایا تے انہاں نوں اس دا مالک کيتا تے یوسف نے اپنے باپ تے بھائیاں تے اپنے باپ دے سب گھرانے دی ‘ انہاں دے لڑکے بالاں دے موافق روٹی توں پرورش کيتی۔ “ [۲]
” تے اسرائیل نے مصر دی زمین وچ جشن دے ملک وچ سکونت دی تے اوہ اوتھے ملکیتاں رکھدے سن تے اوہ ودھے تے بہت زیادہ ہوئے تے یعقوب مصر دی زمین وچ ستر برس جیا ۔ سو یعقوب دی ساری عمر اک سو سینتالیس برس دی ہوئی۔ “ [۳] |
“ |
تورات وچ ایہ وی مذکور اے کہ حضرت یوسف (علیہ السلام) نے فرعون توں اپنے باپ تے اہل خاندان دے لئی ” ارض جشن “ طلب کيتی جو فرعون نے بخوشی انہاں دے سپرد کردتی۔ [۴] مصر دے نقشہ وچ ایہ جگہ بلبیس دے شمال وچ واقع اے۔ اس علاقہ دا اک موجودہ شہر فلوسہ (سفط الحنہ) اے۔ حضرت یوسف (علیہ السلام) دے واقعہ وچ اسيں بتا چکے نيں کہ شہری آبادی توں دور حضرت یوسف (علیہ السلام) نے اپنے خاندان دے لئی ایہ جگہ غالباً اسلئی منتخب کيتی سی کہ ایتھے رہ کے انہاں دے خاندان دی بدویانہ زندگی بحالہ باقی رہے گی تے اس دی وجہ توں مصری بت پرست انہاں دے نال اختلاط نہ کرسکن گے تے انہاں دی مشرکانہ رسوم تے بد اخلاقیاں بنی اسرائیل وچ سرایت نہ کرسکن گی کیونجے مصری لوک چرواہاں ‘ کاشتکاراں تے بدوی لوکاں نوں کمتر تے نجس سمجھدے تے انہاں دے نال اختلاط نوں معیوب جاندے سن ۔
تورات وچ ایہ وی مذکور اے کہ جدوں حضرت یعقوب (علیہ السلام) دی وفات دا وقت نیڑے آیا تاں انہاں نے حضرت یوسف (علیہ السلام) نوں بلیا کے وصیت کيتی کہ مینوں سرزمین مصر وچ دفن نہ کيتا جائے بلکہ باپ دادا دے وطن فلسطین وچ میری قبر بنائی جائے۔ حضرت یوسف (علیہ السلام) نے باپ نوں اطمینان دلایا تے انتقال دے بعد انہاں دے جسد اطہر نوں حنوط (ممی) کر کے تابوت وچ رکھیا تے فلسطین لے جا کے سپرد خاک کيتا۔ حضرت یعقوب (علیہ السلام) نے وفات توں پہلے ساری اولاد نوں جمع کيتا تے حضرت یوسف (علیہ السلام) دے صاحبزاداں افرائیم تے منسی نوں وی بلايا تے انہاں سب نوں اول دعائے برکت دتی تے محبت و شفقت دے نال انہاں نوں نوازیا ‘ اس دے بعد انہاں نوں نصیحت کيتی کہ : ” دیکھو میرے بعد اپنے ایمانیات و اعتقادات نوں کدرے خراب نہ کرلینا تے خدا دے اس پاک رشتہ نوں جو ميں نے تے میرے باپ دادا نے ہمیشہ مضبوط رکھیا مشرکانہ رسوم و عقائد توں شکست وریخت نہ کردینا۔ “ [۵]
قرآن عزیز نے وی یعقوب (علیہ السلام) دی اس مقدس وصیت دا انہاں معجزانہ جملےآں وچ ذکر کيتا اے : اَمْ کُنْتُمْ شُھَدَآئَ اِذْ حَضَرَ یَعْقُوْبَ الْمَوْتُ اِذْ قَالَ لِبَنِیْہِ مَا تَعْبُدُوْنَ مِنْم بَعْدِیْ قَالُوْا نَعْبُدُ اِلٰھَکَ وَ اِلٰہَ اٰبَآئِکَ اِبْرَھٖمَ وَاِسْمٰعِیْلَ وَ اِسْحٰقَ اِلٰھًا وَّاحِدًا وَّ نَحْنُ لَہٗ مُسْلِمُوْنَ } [۶]
” | (اے محمد ) کیہ تسيں اس وقت موجود سن جدوں یعقوب دی موت دا وقت سی ‘ جدوں کہ اس نے اپنی اولاد توں کہیا ” میرے بعد کس دی پرستش کرو گے (یعنی کون سا دین اختیار کرو گے ) تاں انہاں نے جواب دتا ” اسيں ايسے اک خدا دی پرستش کرن گے جو تیرا تے تیرے باپ دادا ابراہیم ‘ اسماعیل تے اسحاق دا خدا اے تے جس دا کوئی شریک نئيں تے اسيں تاں ايسے دے فرماں بردار نيں۔ | “ |
تورات نے حضرت یوسف (علیہ السلام) دی وفات دے حالات اُتے وی روشنی پائی اے تے انہاں دی عمر تے انہاں دی نسل دا وی ذکر حسب ذیل عبارت وچ کیہ اے : اور یوسف تے اس دے باپ دے گھرانے نے مصر وچ سکونت دی تے یوسف اک سودس برس جیا ‘ تے یوسف نے افرائیم دے لڑکے جو تیسرے پشت وچ سن دیکھے تے منسی دے بیٹے مکیر دے بیٹے وی یوسف دے گھٹناں اُتے پالے گئے تے یوسف نے اپنے بھائیاں توں کہیا ميں مردا ہاں تے خدا یقیناً تسيں نوں یاد کریگا تے تسيں اس زمین توں باہر اس زمین وچ جس دی بابت اس نے ابراہام تے اسحاق تے یعقوب توں قسم دی اے لے جائے گا ‘ تے یوسف نے بنی اسرائیل توں قسم لے دے کہیا خدا یقیناً تسيں نوں یاد کریگا تے تسيں میری ہڈیاں(یہ عربی محاورہ اے اس دا مطلب اے کہ میرے جسم مبارک نوں اپنے نال لیجانا ) نوں ایتھے توں لیجائیو ‘ سو یوسف اک سو دس برس دا بوڑھا ہو کے مرگیا تے انہاں نے اس وچ خوشبو بھری تے اسنوں مصر وچ صندوق وچ رکھیا۔ “ [۷] اور موسیٰ نے یوسف دی ہڈیاں نال لاں کیونجے اس نے بنی اسرائیل نوں تاکیداً قسم دے دے کہیا سی کہ خدا یقیناً تواڈی خبر گیری کریگا ‘ تسيں ایتھے توں میری ہڈیاں نال لے جائیو۔ “ [۸]
چنانچہ حضرت یوسف (علیہ السلام) دی وصیت دے مطابق انہاں دی اولاد نے انہاں دے جسم مبارک نوں وی حنوط (ممی) کر کے تابوت وچ محفوظ کردتا تے جدوں موسیٰ (علیہ السلام) دے زمانہ وچ بنی اسرائیل مصر توں ہجرت کر کے چلے نيں تاں یوسف دی وصیت نوں پورا کرنے دے لئی انہاں دا تابوت وی نال لے گئے تے نبیاں دی سرزمین وچ لیا کے دفن کردتا۔ ایہ مقام کون سا اے ؟ اس دے متعلق اہل جبرون ایہ کہندے نيں کہ اوہ جبرون وچ مدفون نيں تے حرم خلیلی وچ مکفیلہ دے نیڑے اک محفوظ تابوت دے متعلق ایہ دعویٰ کردے نيں کہ ایہی تابوت یوسف اے لیکن عبدالوہاب مصری اسنوں وہم دسدے ہوئے فرماندے نيں کہ میرے توں حضرت فاضل محمد نمر حسن نابلسی تے نابلس دے سر کردہ عالم حضرت فاضل امین بک عبدالہادی نے بیان کيتا کہ حضرت یوسف (علیہ السلام) دی ضریح مبارک نابلس وچ اے تے ایہی صحیح اے اس لئی کہ تورات کہندی اے کہ حضرت یوسف (علیہ السلام) ارض فرائیم وچ دفن ہوئے تے نابلس ارض فرائیم ہی وچ اے تے اسنوں قدیم زمانہ وچ سکم کہندے سن ۔ [۹] بہرحال انہاں تفصیلات توں ایہ واضح ہوگیا کہ بنی اسرائیل حضرت یوسف تے حضرت موسیٰ (علیہا السلام) دی درمیانی صدیاں وچ مصر وچ آباد رہے۔
موسیٰ بن عمران | |
---|---|
معروفیت | موسیٰ علیہ السّلام |
پیدائش | مصر |
وفات | جبل موآب |
وجہ وفات | طبعی |
قبر | مسجد خلیل، فلسطین |
والد | عمران |
والدہ | یوکابد |
علاقۂ بعثت | قوم بنی اسرائیل مصر |
صحائف | صحف موسیٰ |
آسمانی کتابوں میں ذکر | موسیٰ (بائبل) |
پیشرو نبی | شعیب علیہ السلام |
جانشین نبی | ہارون علیہ السلام |
فرعون موسیٰ
سودھوگزشتہ واقعات توں ایہ معلوم ہوچکيا اے کہ ” فرعون “ شاہان مصر دا لقب اے کِسے خاص بادشاہ دا ناں نئيں اے تن ہزار سال ق م توں شروع ہو کے عہد سکندر تک فراعنہ دے اکتِیہہ خاندان مصر اُتے حکمران رہے نيں ‘ سب توں آخری خاندان فارس دی شہنشاہی دا جو ٣٣٢ پہلے از مسیح سکندر دے ہتھوں مفتوح ہوگیا انہاں وچوں حضرت یوسف (علیہ السلام) دا فرعون ہیکسوس (عمالقہ) دے خاندان توں سی جو دراصل عرب خاندان ہی دی اک شاخ سی تاں ہن سوال ایہ اے کہ حضرت موسیٰ (علیہ السلام) دے عہد دا فرعون کون اے تے کس خاندان توں متعلق اے ؟ عام مؤرخین عرب تے مفسرین اسنوں وی ” عمالقہ “ ہی دے خاندان دا فرد دسدے نيں ‘ تے کوئی اس دا ناں ولید بن مصعب بن ریان دسدا تے کوئی مصعب بن ریان کہندا اے تے انہاں وچوں ارباب تحقیق دی رائے ایہ اے کہ اس دا ناں ریان یا ریان ابا سی۔ ابن کثیر کہندے نيں کہ اس دی کنیت ابو مرہ سی۔ یہ سب اقوال قدیم مؤرخین دی تحقیق اُتے مبنی سن مگر ہن جدید مصری اثری تحقیقات تے حجری کتبات دے پیش نظر اس سلسلہ وچ دوسری رائے سامنے آئی اے اوہ ایہ کہ موسیٰ دے زمانہ دا فرعون رعمسیس ثانی دا بیٹا منفتاح اے جس دا دور حکومت ١٢٩٢ ق م توں شروع ہو کے ١٢٢۵ ق م اُتے ختم ہُندا اے۔
اس تحقیقی روایت دے متعلق احمد یوسف احمد آفندی نے اک مستقل مضمون لکھیا اے ایہ مصری دارالآثار دے مصور نيں تے اثری و حجری تحقیق دے بہت وڈے عالم نيں انہاں دے اس مضمون دا خلاصہ نجار نے قصص الانبیاء وچ نقل کيتا اے جس دا حاصل ایہ اے : ” ایہ گل پایہ تحقیق نوں پہنچ چکی اے کہ یوسف (علیہ السلام) جدوں مصر وچ داخل ہوئے نيں تاں ایہ فراعنہ دے سولہويں خاندان دا زمانہ سی تے اس فرعون دا ناں ” ابابی الاول “ سی ‘ ميں نے اس دی شہادت اس حجری کتبہ توں حاصل کيتی جو عزیز مصر ” فوندی فارع “ (فوطیفار ) دے مقبرہ وچ پایا گیا ‘ تے ستر ھواں خاندان دے بعض آثار توں ایہ وی ثابت ہوچکيا اے کہ اس خاندان توں پہلے مگر نیڑے ہی زمانہ وچ مصر وچ ہولناک قحط پڑچکيا سی ‘ لہٰذا انہاں تعینات دے بعد آسانی توں ایہ نتیجہ کڈیا جاسکدا اے کہ حضرت یوسف (علیہ السلام) دا داخلہ مصر ” ابابی الاول “ دے زمانے وچ تقریباً ١٦٠٠ ق م ہويا اے تے حضرت یوسف دا عزیز مصر دے ایتھے رہنا تے فیر قید خانہ دی زندگی بسر کرنا انہاں دونے دی مدت دا اندازہ کر کے کہیا جاسکدا اے کہ بنی اسرائیل حضرت یوسف توں تقریباًستائیہہ سال بعد مصر وچ اس شان توں داخل ہوئے جس دا ذکر قرآن حکیم تے تورات وچ کیہ گیا ۔ اسيں بھانويں فراعنہ مصر دی حکومت تے شاہی خاندان دے متعلق اچھی طرح آگاہی پاچکے نيں تے مصری آثار نے اس وچ سانوں کافی مدد دتی اے ‘ مگر حالے تک انہاں اثریات وچ اوہ تفصیلی تصریحات دستیاب نئيں ہوئیاں جو فرعون تے بنی اسرائیل دی عداوت ‘ حضرت موسیٰ (علیہ السلام) دی بعثت تے غرق فرعون و نجات بنی اسرائیل توں متعلق نيں۔ تورات وچ مذکور اے کہ جس فرعون نے بنی اسرائیل دے نال عداوت دا معاملہ کيتا تے انہاں نوں سخت مصائب وچ مبتلا رکھیا ‘ اس نے بنی اسرائیل توں دوشہراں (رعمسیس تے پتوم) دی تعمیر دی خدمت وی لی تے انہاں نوں مزدور بنایا ‘ تاں اثری حفریات (پرانے آثار دی کھدائی ) وچ انہاں دو شہراں دا پتہ تاں لگ چکيا اے۔ اک دے کتبہ توں معلوم ہويا اے کہ اس دا ناں ” برتوم “ یا ” پتوم “ اے اس دا ترجمہ اے ” خدائے توم دا گھر “ تے دوسرے دا ناں ” بررعمسیس “ اے جس دا ترجمہ ” قصر ر عمسیس “ ہُندا اے۔
اور مشرقی جانب وچ جو مقام ہن ” تل مسخوطہ “ دے ناں توں مشہور اے ‘ ایتھے ” پتوم “ دی آبادی سی تے جس جگہ ہن ” قنتیر “ یا قدیم مصری بولی دے اعتبار توں ” خنت نفر “ واقع اے اس مقام اُتے ” رعمسیس “ آباد سی ۔ اسنوں ” رعمسیس ثانی “ نے اسلئی آباد کيتا سی کہ ایہ مصر دی بحری جانب دے سینٹر وچ بہترین قلعہ دا کم دے تے پتوم دی آبادی دا وی ایہی مقصد سی ۔ اس شہر دی چار دیواری دے جو کھنڈر معلوم ہوئے نيں اوہ بلاشبہ اس دی شہادت دیندے نيں کہ ایہ دونے شہر مصر دے بہترین حفاظتی قلعے سن نہ کہ تورات دے بیان دے مطابق غلاں دے گودام۔ اس تمام قیل و قال دا مطلب ایہ اے کہ جس فرعون نے بنی اسرائیل نوں مصائب وچ مبتلا کیہ اوہ ایہی ” رعمسیس دوم “ ہوسکدا اے۔ ایہ مصر دے حکمراناں دا انیسواں خاندان سی۔ حضرت موسیٰ (علیہ السلام) اس دے زمانہ وچ پیدا ہوئے تے ايسے دی آغوش وچ پرورش پائی ‘ تریخ اثریات توں پتہ چلدا اے کہ ” آسیویہ “ قبیلے جو مصر دے نیڑے آباد سن انہاں دے تے فراعنہ دے اس خاندان دے درمیان پیہم نو سال تک سخت جنگ و پیکار رہی۔ بداں وجہ ایہ قرین قیاس اے کہ رعمسیس دوم نے اس خوف توں کہ کدرے بنی اسرائیل دا ایہ عظیم الشان قبیلہ جو لکھاں نفوس اُتے مشتمل سی ‘ اندرونی بغاوت اُتے آمادہ نہ ہوجائے ‘ بنی اسرائیل نوں انہاں مصائب وچ مبتلا کرنا ضروری سمجھیا جنہاں دا ذکر تورات تے قرآن حکیم وچ کیہ گیا اے۔
رعمسیس دوم اس زمانہ وچ بہت مسن تے معمر ہوچکيا سی ‘ اس لئی اس نے اپنی زندگی ہی وچ اپنے وڈے بیٹے ” منفتاح “ نوں شریک حکومت کرلیا سی۔ رعمسیس دی ڈیڑھ سو اولاد وچوں ایہ تیرہواں لڑکا سی۔ لہٰذا منفتاح ہی اوہ ” فرعون “ اے جس نوں حضرت موسیٰ و ہارون (علیہا السلام) نے اسلام دی دعوت دتی تے بنی اسرائیل دی رہائی دا مطالبہ کيتا تے ايسے دے زمانے وچ بنی اسرائیل مصر توں نکلے تے ایہی غرق دریا ہويا ‘ چونکہ اس نے حضرت موسیٰ (علیہ السلام) نوں اپنے گھر وچ پرورش پاندے دیکھیا سی اس لئی جدوں حضرت موسیٰ (علیہ السلام) نے اسنوں اسلام دا پیغام سنایا تاں قرآن عزیز دے ارشاد دے مطابق اس نے ایہ طعنہ دتا : { اَلَمْ نُرَبِّکَ فِیْنَا وَلِیْدًا وَّلَبِثْتَ فِینَا مِنْ عُمُرِکَ سِنِیْنَ } [۱۰] کیا اساں اپنے ایتھے تیرے بچپن وچ تیری پرورش نئيں کيتی ؟ تے تاں اپنی عمر دے چند سال اسيں وچ بسر کرچکيا اے۔ “ تورات وچ اے کہ خروج توں پہلے مصر دے بادشاہ دا انتقال ہوگیا ‘ ٢ ؎ اس توں مراد اوہی رعمسیس دوم اے جو منفتاح دا باپ سی۔
تورات توں وی اس قیاس دی تائید ہُندی اے ‘ اس وچ کہیا گیا اے ” تے اس نے لوکاں توں کہیا دیکھو کہ بنی اسرائیل دے لوک اسيں توں زیادہ تے قوی تر نيں ‘ آؤ اسيں انہاں توں دانشمندانہ معاہدہ کرن تاکہ ایہ نہ ہو کہ جدوں اوہ تے زیادہ ہاں تے جنگ پئے تاں اوہ ساڈے دشمناں توں مل جاواں تے اسيں توں لڑاں تے ملک توں نکل جاواں۔ “ [۱۱][۱۲]
علامہ فلانڈرس نے اک حجری کتبہ دریافت کيتا اے جس اُتے سیاہ حروف کندہ نيں تے اوہ ۵٩٩ مصری وچ لکھیا گیا اے۔ ایہ دراصل اک بہت وڈی چٹان اے جس دی بلندی ٣ میٹر تے ١۴ سینٹی میٹر اے ‘ ایہ ” کتبہ “ دو وجہ توں معرض تحریر وچ آیا سی ‘ اک ایہ کہ انہاں تمام تفصیلات نوں بیان کيتا جائے جو اٹھارہويں خاندان دے بادشاہ ” آمن حوتپ “ نے ” معبدآمون “ دی خدمات دے متعلق انجام دتیاں سن تے دوسرے ایہ کہ انیہويں خاندان دے بادشاہ منفتاح بن رعمسیس دوم دی تعریف وچ کچھ لکھیا جائے اس لئی اس کتبہ دی عبارت شاعرانہ اسلوب اُتے لکھی گئی اے تے منفتاح نے یوسین اُتے جو فتح حاصل کيتی سی اس دا وڈے فخر و مباہات دے نال ذکر کيتا گیا اے تے عسقلان ‘ جیزر ‘ یانو عیم جو فلسطین دے علاقہ دے مشہور شہر سن انہاں دے سقوط دی جانب اشارات کيتے گئے نيں۔ اسی دے ضمن وچ بنی اسرائیل دے متعلق وی مختصر عبارت وچ اظہار خیال کيتا گیا تے ایہ سب توں پہلا اثری نقش تے حفریات مصری دا پہلا کتبہ اے جس وچ بنی اسرائیل دا صراحت دے نال ذکر موجود اے۔ اس دا ترجمہ ایہ اے : ( (لقد سحق بنو اسرائیل ولم یبق لھم بذر)) ” بنی اسرائیل تمام ہلاک ہوگئے تے ہن انہاں دی نسل دا خاتمہ ہوگیا۔ “
اک باریک باں اس عبارت نوں دیکھ کے بآسانی ایہ علم حاصل کرسکدا اے کہ ایہ تحریر منفتاح دے زمانے وچ نئيں لکھی گئی ورنہ تاں مصری دستور دے مطابق بنی اسرائیل جداں عظیم الشان قبیلہ دی ہلاکت دے واقعہ نوں اس معمولی تے مختصر لفظاں وچ درج نہ کيتا جاندا ‘ بلکہ منفتاح دی شان وچ وڈے زبردست قصیدہ دے نال اس دشمن اُتے کامیابی دا اظہار کيتا جاندا تے جنہاں واقعات دی طرف اس کتبہ وچ اشارہ کيتا گیا اے انہاں دی اہمیت تے عظمت دا تقاضا ایہی سی کہ اوہ یونہی ضمنی طورپر تے اوہ وی سابق بادشاہ دے حالات توں متعلق کتبہ اُتے درج نہ کردتے جاندے بلکہ انہاں اہم واقعات دے لئی منفتاح دے زمانہ وچ مستقل وکھ اک کتبہ ايسے غرض توں تحریر کيتا جاندا۔ مگر ایسا کیوں نہ ہويا ؟ سو ایہ گل بہت واضح اے اوہ ایہ کہ مصری کاہناں نوں اس واقعہ ہائلہ دی ہرگز توقع نہ سی جو موسیٰ (علیہ السلام) دے واقعہ وچ غرق فرعون دی شکل وچ ظاہر ہويا تے اوہ منفتاح دی موت دے لئی اس چھیندی دے متوقع نہ سن ۔ اس زمانہ دی عمر طبعی دے لحاظ توں حالے کافی زمانہ سی کہ منفتاح دے کاہن مصری دستور دے مطابق اس انیہويں خاندان دے بادشاہ دے انہاں حالات نوں مرتب کرکے لوح اُتے محفوظ کرداں تاکہ اوہ بادشاہ دے مقبرہ اُتے کندہ ہو سکے۔ ہن جدوں کہ ایہ واقعہ ہائلہ پیش آگیا تاں اصل حقیقت نوں چھپانے دی سعی کيتی گئی تاکہ آئندہ قبطی نسلاں اس ذلت و رسوائی نوں معلوم نہ کرسکن جو انہاں دے واجب الاحترام دینی عقائد اُتے خدا دی طرف توں سخت ضرب دا باعث بن چکی سی۔ پس انہاں نے بےجا جسارت تے تاریخی بددیانتی دے نال حالات نوں منقلب کرکے معاملہ نوں بالکل مخالف شکل وچ تحریر کردتا تے بنی اسرائیل دی کامیاب واپسی وطن نوں انہاں مسطورہ بالا لفظاں وچ ظاہر کيتا تاکہ غرق فرعون دا قصہ آئندہ مصریاں دے سامنے باقی ہی نہ رہے۔
اس نتیجہ دی تائید اس توں وی ہُندی اے کہ مصری دستور دے مطابق ہر اک بادشاہ دا مقبرہ جدا ہُندا سی تے اس دے تمام حالات تے خصوصی نمایاں امتیازات دی تریخ تے اس دے زمانہ دی بعض شاہی اشیاء تے جواہرات اس دی قبر دے نال ہی محفوظ کرکے رکھے جاندے سن ۔ لیکن منفتاح دی اس شان دے باوجود جس دا مذکورہ بالا کتبہ وچ اشارہ کيتا گیا اے نہ اس دا علیحدہ مقبرہ بنایا گیا تے نہ اوہ تمام رسوم انجام پاسکن جو ہمیشہ بادشاہاں دے لئی ضروری سمجھی جاندیاں سن ‘ بلکہ اسنوں چھیندی دے نال ” آمن حوتپ “ دے مقبرہ ہی وچ دفن کردتا گیا تے اٹھارہويں خاندان دے بادشاہ تے انیہويں خاندان دے بادشاہ دی نعشاں اک ہی جگہ جمع کردتی گئياں۔ “ [۱۳] مصری عجائب خانہ وچ ایہ نعش اج وی محفوظ اے تے قرآن عزیز دے اس کلام بلاغت نظام دی تصدیق کررہی اے : { فَالْیَوْمَ نُنَجِّیْکَ بِبَدَنِکَ لِتَکُوْنَ لِمَنْ خَلْفَکَ اٰ یَۃً } [۱۴]
” | پس اج دے دن اسيں تیرے جسم نوں (دریا توں) نجات دین گے تاکہ اوہ تیرے بعد آنے والےآں دے لئی (خدا کا) نشان رہے۔ “
اور محمد احمد عدوی کتاب ” دعوۃ الرسل الی اللہ “ وچ لکھدے نيں کہ اس نعش دی ناک دے سامنے دا حصہ ندارد اے ایسا معلوم ہُندا اے کہ کسی حیوان دا کھایا ہويا اے۔ غالباً دریائی مچھلی نے خراب کيتا اے تے فیر اس دی نعش خدائی فیصلہ دے مطابق کنارہ اُتے سُٹ دتی گئی۔ |
“ |
[۱۵] ان نقول دے لئی کسی شرح دی ضرورت نئيں اے ‘ البتہ ایہ یورپ دے انہاں مقلدین دے لئی ضرور سرمایہ صد عبرت نيں جو جلد بازی دے نال مستشرقین دی ہر اک تحقیق اُتے بغیر کسی پس و پیش دے آمنا وصدقنا کہہ دینے دے عادی نيں۔ جو قرآن تے خدا دے نبی دے احکام اُتے شک کرسکدے نيں تے کردے رہندے نيں مگر یورپین مؤرخین تے مستشرقین دی تحقیقات علمی نوں وحی الٰہی توں زیادہ سمجھدے نيں۔ جو اپنے علمائے اسلام دی تقلید نوں حرام جاندے نيں مگر علمائے یورپ دے ہر نوشتہ نوں نوشتہ الٰہی یقین کردے نيں۔ چنانچہ یورپ دے مؤرخین جدید نے ایہ دعویٰ کيتا کہ حضرت یوسف تے حضرت موسیٰ ((علیہا السلام)) تے فراعنہ مصر دے درمیان جو واقعات تورات و قرآن عزیز توں ثابت ہُندے نيں اوہ تاریخی معیار اُتے اس لئی غلط تے بےاصل نيں کہ مصری ” حفریات و اثریات “ وچ انہاں اہم تے عظیم الشان حالات و واقعات دا اشارہ تک نئيں پایا جاندا۔ حالانکہ ایہ مسلم اے کہ مصری اپنی تریخ دی تدوین وچ بہت زیادہ چست و چالاک تے سب توں پیش پیش ثابت ہوئے نيں تے اج انہاں دے اس طرز عمل دی بدولت تن ہزار سال ق م دے حالات دی صحیح تریخ مرتب ہوسکی اے۔ تو اس دعویٰ دی نوں رانہ تقلید وچ ہندوستان دے بعض یورپ زدہ مسلماناں نے وی انہاں واقعات دی صحت توں انکار کردتا تے خدا دی سچی وحی توں اعراض کردے ہوئے انہاں تخمینی قیاست نوں یقینی تے الہامی نوشتہ دی حیثیت دی۔ { اِنَّا لِلّٰہِ وَ اِنَّآ اِلَیْہِ رٰجِعُوْنَ } [۱۶] لیکن اج جدوں کہ مصری حفریات و اثریات وچ صراحت دے نال اس زمانہ دے فرعون تے بنی اسرائیل دی عداوت دا حال روشنی وچ آچکيا اے تے مسطورہ بالا ترتیبی واقعات خود بخود انہاں حقائق نوں سامنے لے آئے نيں جنہاں دا ذکر قرآن عزیز وچ موجود اے ‘ تاں ہن نہ معلوم جلد بازی توں انکار کرنے والے انہاں مدعیان علم دی علمی روش کيتا صورت اختیارکرے گی ؟ اپنی نادانی تے نوں رانہ تقلید دی پردہ دری دے خوف توں انکار اُتے اصرار ‘ یا حقیقت دے اقرار دے نال نال پیغمبر خدا (علیہ السلام) دی دسی ہوئی راہ یقین (وحی الٰہی) دے سامنے اظہار ندامت و تاسف ؟ بہرحال اوہ اپنا معاملہ جو کچھ وی رکھن ایہ ناقابل انکار حقیقت اے کہ اذعان تے یقین دی جو راہ ” وحی الٰہی “ یعنی قرآن عزیز دے ذریعہ حاصل ہوچکی اے اسنوں ذرہ برابر اپنی جگہ توں ہٹنے دی ضرورت پیش نئيں آئیگی تے استقراء و قیاس توں حاصل شدہ علم اس وقت تک برابر گردش وچ رہے گا جدوں تک قرآنی صداقت اُتے آکے نہ ٹھہر جائے ۔
فرعون دا خواب
سودھوتورات تے مورخین کہندے نيں کہ فرعون نوں بنی اسرائیل دے نال اسلئی عداوت ہوگئی سی کہ اس زمانے دے کاہناں نجومیاں تے قیافاں نے اسنوں دسیا سی کہ تیری حکومت دا زوال اک اسرائیلی لڑکے دے ہتھ توں ہوئے گا تے بعض تاریخی روایات وچ اے کہ فرعون نے اک بھیانک خواب دیکھیا سی جس دی تعبیر دربار دے منجموں تے کاہناں نے اوہی دتی سی جس دا ذکر حالے گزر چکيا اے ‘ مفسرین نے وی انہاں روایات نوں کتاباں تفسیر وچ نقل فرمایا اے ‘ تورات وچ ایہ تے وادھا اے کہ فرعون نے ” دایہ “ مقرر کردتیاں سن کہ قلمرو مصر وچ جس اسرائیلی دے ایتھے لڑکا پیدا ہو اسنوں قتل کردتا جائے مگر انہاں عورتاں دے دلاں وچ ایسی ہمدردی پیدا ہوئی کہ انہاں نے اس عمل دے لئی کوئی اقدام نئيں کيتا تے جدوں فرعون نے بازپرس دی تاں ایہ معذرت پیش کيتی کہ اسرائیلی عورتاں شہری عورتاں دی طرح نازک اندام نئيں نيں ‘ اوہ خود ہی بچہ جنہاں لیندی نيں تے سانوں مطلق خبر نئيں دیتاں ۔ اس اُتے فرعون نے اک جماعت نوں اس لئی مقرر کيتا کہ اوہ تفتیش تے تلاش دے نال اسرائیلی لڑکےآں نوں قتل کرداں تے کُڑیاں نوں چھڈ دتا کرن ۔ [۱۷]
حضرت موسیٰ تے ہارون (علیہا السلام) دا ذکر قرآن وچ
سودھوقرآن عزیز وچ حضرت موسیٰ (علیہ السلام) دا ذکر بیشمار تھانواں وچ آیا اے۔ چونکہ انہاں دے بیشتر حالات نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) دے مبارک حالات توں بہت زیادہ مطابقت رکھدے نيں تے انہاں واقعات وچ غلامی تے آزادی دی باہم معرکہ آرائی تے حق و باطل دے مقابلہ دی بےنظیر داستان و دیعت اے نیزان دے اندر بصائر و مواعظ دا نادر ذخیرہ جمع اے ‘ اس لئی قرآن عزیز نے حسب ضرورت تے حسب موقع و محل جگہ جگہ اس قصہ دے اجزاء نوں مجمل تے مفصل طریقہ اُتے بیان کيتا اے ۔کل ۵۱۴ دفعہ قرآن وچ ذکر آیا اے۔
نسب و ولادت
سودھوحضرت موسیٰ (علیہ السلام) دا نسب چندواسطےآں توں حضرت یعقوب (علیہ السلام) تک پہنچدا اے انہاں دے والد دا ناں عمران تے والدہ دا ناں یوکابد سی۔ باپ دا سلسلہ نسب ایہ اے : عمران بن قاہت بن لاوی بن یعقوب (علیہ السلام) تے حضرت ہارون (علیہ السلام) حضرت موسیٰ (علیہ السلام) دے حقیقی تے وڈے بھائی سن ۔ عمران دے گھر وچ موسیٰ (علیہ السلام) دی ولادت ایداں دے زمانہ وچ ہوئی جدوں کہ فرعون اسرائیلی لڑکےآں دے قتل دا فیصلہ کرچکيا سی ‘ اس لئی انہاں دی والدہ تے اہل خاندان انہاں دی ولادت دے وقت سخت پریشان سن کہ کس طرح بچہ نوں قاتلاں دی نگاہ توں محفوظ رکھن ؟ بہرحال جاں تاں کر کے تن مہینہ تک انہاں نوں ہر اک دی نگاہ توں اوجھل رکھیا تے انہاں دی پیدائش دی مطلق کسی نوں خبر نہ ہونے دتی ‘ لیکن جاسوساں دی دیکھ بھال تے حالات دی نزاکت دی وجہ توں زیادہ دیر تک اس واقعہ دے پوشیدہ رہنے دی توقع نہ ہوسکی تے اس لئی انہاں دی والدہ سخت پریشان رہنے لگياں ‘ اس سخت تے نازک وقت خدائے قدوس نے مدد کيتی تے موسیٰ (علیہ السلام) دی والدہ دے دل وچ ایہ القاء کيتا کہ اک تابوت دی طرح دا صندوق بناؤ جس اُتے رال تے روغن دی پالش کرو تاکہ پانی اندر اثر نہ کرسکے تے اس وچ اس بچے نوں محفوظ رکھ دو تے فیر اس صندوق نوں نیل دے بہاؤ اُتے چھڈ دو۔ [۱۸] موسیٰ (علیہ السلام) دی والدہ نے ایسا ہی کيتا تے نال ہی اپنی وڈی لڑکی تے موسیٰ (علیہ السلام) دی ہمشیرہ نوں مامور کيتا کہ اوہ اس صندوق دے بہاؤ دے نال کنارے کنارے چل کے صندوق نوں نگاہ وچ رکھے تے دیکھے کہ خدا اس دی حفاظت دا وعدہ کس طرح پورا کردا اے کیونجے موسیٰ (علیہ السلام) دی والدہ نوں خدائے تعالیٰ نے ایہ بشارت پہلے ہی دتی سی کہ اسيں اس بچہ نوں تیری ہی جانب واپس کردین گے تے ایہ ساڈا پیغمبر تے رسول ہوئے گا۔
فرعون دے گھر وچ پرورش
سودھوحضرت موسیٰ (علیہ السلام) دی ہمشیرہ برابر صندوق دے بہاؤ دے نال نال کنارے کنارے نگہداشت کردی جارہیاں سن کہ انہاں نے دیکھیا کہ صندوق تیردے ہوئے شاہی محل دے کنارے آلگا تے فرعون دے گھرانے وچوں اک عورت نے اپنے خادماں دے ذریعے اسنوں اٹھوا لیا تے شاہی محل وچ لے گئی۔ حضرت موسیٰ دی ہمشیرہ ایہ دیکھ کے بہت خوش ہوئیاں تے حالات دی صحیح تفصیل معلوم کرنے دے لئی شاہی محل دی خادماواں وچ شامل ہوگئياں۔ قرآن عزیز نے اس شاہی خاندان دی عورت نوں فرعون دی بیوی دسیا اے تے تورات دے حصہ خروج وچ اسنوں فرعون دی بیٹی کہیا اے مگر مؤرخین اس اختلاف نوں زیادہ اہمیت نئيں دیندے تے کہندے نيں کہ ایہ ہوسکدا اے کہ پانی وچ بہندے ہوئے صندوق نوں فرعون دی بیٹی نے اٹھایا ہو تے فیر بیٹا بنانے دی آرزو تے فرعون توں اس بچہ دے قتل نہ کرنے تے خود پالنے دی خواہش دا اظہار تے فرعون توں سفارش فرعون دی بیوی (آسیہ) نے دی ہوئے۔ قرآن کریم دے اسلوب بیان توں وی ایہی ظاہر ہُندا اے کیونجے اس نے موسیٰ (علیہ السلام) نوں دریا توں نکالنے والے دے متعلق کہیا اے فَالْتَقَطَہٗ الُ فِرْعَوْنَ [۱۹] (اسنوں اٹھایا فرعون دے گھر والےآں نے) تے بیٹا بنانے دی آرزو تے اس دے قتل نہ کرنے دی سفارش کرنے والے دے متعلق فرمایا وَقَالَتِ امْرَاَتُ فِرْعَوْنَ [۲۰] (تے فرعون دی بیوی نے کہیا) حضرت ابن عباس (رض) توں ایہی منقول اے۔ [۲۱]
بہرحال فرعون دے گھر والےآں نے جدوں صندوق کھولیا تاں دیکھیا کہ اک حسین تے تندرست بچہ آرام توں لیٹا ہويا انگوٹھا چوس رہیا اے۔ فرعون دی بیٹی فوراً اسنوں محل وچ لے گئی۔ فرعون دی بیوی نے بچہ نوں دیکھیا تاں باغ باغ ہوگئی تے انتہائی محبت توں اسنوں پیار کيتا ‘ محل دے شاگرد پیشہ وچوں کسی نے کہیا کہ ایہ تاں اسرائیلی معلوم ہُندا اے تے ساڈے دشمناں دے خاندان دا بچہ اے اس دا قتل کردینا ضروری اے کدرے ایسا نہ ہو کہ ایہی ساڈے خواب دی تعبیر ثابت ہو ؟ اس گل نوں سن کر فرعون نوں وی خیال پیدا ہويا۔ فرعون دی بیوی نے شوہر دے تیور دیکھے تاں کہنے لگی کہ ایداں دے پیارے بچہ نوں قتل نہ کرو ‘ کيتا عجب کہ ایہ میرے تے تیرے لئی اکھاں دی ٹھنڈک بنے ‘ یا اسيں اسنوں اپنا بیٹا ہی بنالاں تے ساڈے لئی اس دا وجود نفع بخش ثابت ہو یعنی جے ایہ اوہی اسرائیلی بچہ ثابت ہو جو تیرے خواب دی تعبیر بننے والا اے تاں ساڈی محبت تے آغوش تربیت شاید اسنوں مضر ہونے دے بجائے مفید ثابت کردے ‘ مگر فرعون تے اس دے خاندان نوں ایہ کیہ معلوم کہ خدا دی تقدیر انہاں اُتے ہنس رہی اے کہ رب العالمین دی کرشمہ سازی دیکھو کہ تسيں اپنی نادانی تے بیخبر ی وچ اپنے دشمن دی پرورش اُتے نگراں مقرر کيتے گئے ہوئے۔ غرض ہن ایہ سوال پیدا ہويا کہ بچہ دے لئی دُدھ پلائی مقرر کيتی جائے مگر اللہ تعالیٰ نے موسیٰ (علیہ السلام) دی والدہ توں کيتے گئے وعدہ نوں پورا کرنے دے لئی بچہ دی طبیعت وچ ایہ گل پیدا کردتی کہ اوہ کسی عورت دے پستان نوں منہ ہی نئيں لگاندا ‘ شاہی دایہ تھک کے بیٹھ گئی مگر موسیٰ (علیہ السلام) نے کسی اک پستان توں وی دُدھ نہ پیتا ایہ سارا حال موسیٰ (علیہ السلام) دی ہمشیرہ مریم دیکھ رہیاں سن ‘ کہنے لگياں جے اجازت ہوئے تاں اک ایسی دایہ دا پتہ بتاواں جو نہایت نیک تے اس خدمت دے لئی بہت موزاں اے بلکہ حکم ہوئے تاں وچ خود اسنوں نال لے کے آواں ؟ فرعون دی بیوی نے دایہ نوں لیانے دا حکم دے دتا تے موسیٰ (علیہ السلام) دی ہمشیرہ خوش خوش گھر نوں روانہ ہوئیاں کہ والدہ نوں لے کے آئیاں ۔
ایتھے ایہ گفتگو ہو رہی سی تے موسیٰ (علیہ السلام) دی والدہ دا ادھر برا حال سی اک الہامی خیال توں بچہ نوں سپرد دریا تاں کر آئیاں مگر ماں دی مامتا نے زور کيتا تے بےچین ہو کے اس اُتے آمادہ ہوگئياں کہ اپنے اس راز نوں افشاء کردتیاں ايسے اضطراب و بےچینی دی حالت وچ اللہ تعالیٰ نے انہاں اُتے اپنے فضل و کرم دی بارش دی تے انہاں دے قلب وچ اطمینان و سکون نازل کيتا۔ ہن لطیفہ غیبی دے انتظار وچ چشم براہ سن کہ لڑکی نے آکے پوری داستان کہہ سنائی تے دسیا کہ جدوں موسیٰ (علیہ السلام) نے کسی دایہ دا وی دُدھ نہ پیتا تاں ميں نے کہیا اسرائیلی قبیلہ وچ اک نہایت شریف تے نیک عورت اے اوہ اس بچہ نوں اپنی اولاد دی طرح پرورش کرسکدی اے۔ فرعون دی بیوی نے ایہ سن کر مینوں حکم دتا کہ فوراً آپ نوں لے کے آؤں۔ ایہ اسيں اُتے خدا دا وڈا احسان تے فضل و کرم ہويا۔ ہن تسيں چل کے اپنے بچہ نوں سینے توں لگاؤ تے اکھاں ٹھنڈی کرو تے اس دا شکر ادا کرو کہ اس نے اپنا وعدہ پورا کردتا۔ { وَ اَوْحَیْنَآ اِلٰٓی اُمِّ مُوْسٰٓی اَنْ اَرْضِعِیْہِ فَاِذَا خِفْتِ عَلَیْہِ فَاَلْقِیْہِ فِی الْیَمِّ وَ لَا تَخَافِیْ وَ لَا تَحْزَنِیْ اِنَّا رَآدُّوْہُ اِلَیْکِ وَ جَاعِلُوْہُ مِنَ الْمُرْسَلِیْنَ فَالْتَقَطَہٗٓ اٰ لُ فِرْعَوْنَ لِیَکُوْنَ لَھُمْ عَدُوًّا وَّحَزَنًا اِنَّ فِرْعَوْنَ وَ ھَامٰنَ وَجُنُوْدَھُمَا کَانُوْا خٰطِئِیْنَ وَ قَالَتِ امْرَاَتُ فِرْعَوْنَ قُرَّتُ عَیْنٍ لِّیْ وَ لَکَ لَا تَقْتُلُوْہُ عَسٰٓی اَنْ یَّنْفَعَنَآ اَوْ نَتَّخِذَہٗ وَلَدًا وَّ ھُمْ لَا یَشْعُرُوْنَ وَ اَصْبَحَ فُؤَادُ اُمِّ مُوْسٰی فٰرِغًا اِنْ کَادَتْ لَتُبْدِیْ بِہٖ لَوْ لَآ اَنْ رَّبَطْنَا عَلٰی قَلْبِھَا لِتَکُوْنَ مِنَ الْمُؤْمِنِیْنَ وَ قَالَتْ لِاُخْتِہٖ قُصِّیْہِ فَبَصُرَتْ بِہٖ عَنْ جُنُبٍ وَّ ھُمْ لَا یَشْعُرُوْنَ وَ حَرَّمْنَا عَلَیْہِ الْمَرَاضِعَ مِنْ قَبْلُ فَقَالَتْ ھَلْ اَدُلُّکُمْ عَلٰٓی اَھْلِ بَیْتٍ یَّکْفُلُوْنَہٗ لَکُمْ وَ ھُمْ لَہٗ نٰصِحُوْنَ فَرَدَدْنٰہُ اِلٰٓی اُمِّہٖ کَیْ تَقَرَّعَیْنُھَا وَلَا تَحْزَنَ وَ لِتَعْلَمَ اَنَّ وَعْدَ اللّٰہِ حَقٌّ وَّ لٰکِنَّ اَکْثَرَھُمْ لَا یَعْلَمُوْنَ } [۲۲] ” تے اساں حکم بھیجیا موسیٰ دی ماں نوں کہ اسنوں دُدھ پلاندی رہ ‘ فیر جدوں تینوں ڈر ہو اس دا تاں ڈال دے اسنوں دریا وچ تے نہ خطرہ کے تے نہ غمگین ہو اسيں فیر پہنچیا دین گے اسنوں تیری طرف تے کرن گے اسنوں رسولاں توں فیر اٹھا لیا اسنوں فرعون دے گھروالےآں نے کہ ہو انہاں دا دشمن تے غم وچ ڈالنے والا بیشک فرعون تے ہامان تے انہاں دے لشکر سن چوکنے والے تے بولی فرعون دی عورت ایہ تاں اکھاں دی ٹھنڈک اے میرے لئی تے تیرے لئی ‘ اسنوں مت مارو کچھ بعید نئيں جو ساڈے کم آئے یا اسيں اسنوں بنالاں بیٹا تے انہاں نوں کچھ خبرنہ سی تے صبح نوں موسیٰ دی ماں دے دل وچ قرار نہ رہیا۔ نیڑے سی کہ ظاہر کردے بےقراری نوں جے اسيں نہ مضبوط کردیندے اس دے دل نوں تاکہ رہے یقین کرنے والےآں وچ تے کہہ دتا اس دی بہن نوں پِچھے چلی جا ‘ فیر دیکھدی رہی اسنوں اجنبی ہو کے تے انہاں نوں خبر نہ ہوئی تے روک رکھیا سی اساں موسیٰ توں دائیاں نوں پہلے توں فیر بولی وچ بتاواں تسيں نوں اک گھر والے کہ اسنوں پال داں تواڈے لئی تے اوہ اس دا بھلا چاہنے والے نيں ‘ فیر اساں پہنچیا دتا اسنوں اس دی ماں دی طرف کہ ٹھنڈی رہے اس دی اکھ تے غمگین نہ ہو تے جانے کہ اللہ دا وعدہ ٹھیک اے اُتے بہت لوک نئيں جاندے۔ “ { وَ لَقَدْ مَنَنَّا عَلَیْکَ مَرَّۃً اُخْرٰٓی اِذْ اَوْحَیْنَآ اِلٰٓی اُمِّکَ مَا یُوْحٰٓی اَنِ اقْذِ فِیْہِ فِی التَّابُوْتِ فَاقْذِ فِیْہِ فِی الْیَمِّ فَلْیُلْقِہِ الْیَمُّ بِالسَّاحِلِ یَاْخُذْہُ عَدُوٌّ لِّیْ وَ عَدُوٌّ لَّہٗ وَ اَلْقَیْتُ عَلَیْکَ مَحَبَّۃً مِّنِّیْ وَ لِتُصْنَعَ عَلٰی عَیْنِیْ اِذْ تَمْشِیْٓ اُخْتُکَ فَتَقُوْلُ ھَلْ اَدُلُّکُمْ عَلٰی مَنْ یَّکْفُلُہٗ فَرَجَعْنٰکَ اِلٰٓی اُمِّکَ کَیْ تَقَرَّ عَیْنُھَا وَ لَا تَحْزَنَ } [۲۳] ” تے (تینوں معلوم اے ) اسيں تجھ اُتے پہلے وی اک مرتبہ کیواں دا احسان کرچکے نيں ؟ اسيں تینوں دسدے نيں اس وقت کیہ ہویا سی جدوں اساں تیری ماں دے دل وچ گل ڈال دتی سی۔ اساں اسنوں سمجھایا سی کہ بچہ نوں اک صندوق وچ ڈال دے تے صندوق نوں دریا وچ چھڈ دے۔ دریا اسنوں کنارے اُتے دھکیل دے گا۔ فیر اسنوں اوہ اٹھالے گا جو میرا (یعنی میری مسلم قوم کا) دشمن اے ہور اس بچہ دا وی دشمن اے تے اے موسیٰ اساں اپنے فضل خاص توں تجھ اُتے محبت دا سایہ ڈال دتا سی کہ اجنبی وی تجھ نال محبت کرنے لگے تے ایہ اس لئی سی کہ اسيں چاہندے سن کہ تاں ساڈی نگرانی وچ پرورش پائے۔ تیری بہن جدوں اوتھے توں گزری تاں (یہ ساڈی ہی کارفرمائی سی کہ) اس نے (فرعون دی لڑکی توں) کہیا ميں توانوں ایسی عورت بتلاداں جو اسنوں پالے پوسے ؟ تے اس طرح اساں تینوں فیر تیری ماں دی گود وچ لُٹیا دتا کہ اس دی اکھاں ٹھنڈی رہیاں تے (بچہ دی جدائی توں) غمگین نہ ہوئے۔ “ تورات وچ اے کہ جدوں موسیٰ (علیہ السلام) دی والدہ نے موسیٰ (علیہ السلام) دا دُدھ چھڑایا تاں انہاں نے انہاں نوں فرعون دی بیٹی دے سپرد کردتا ‘ تے اس دے بعد عرصہ تک اوہ شاہی محل وچ زیر تربیت رہے تے اوتھے نشوونما پائی مگر تورات دا ایہ کہنا واقعہ دے بالکل خلاف اے کہ موسیٰ (علیہ السلام) فرعون دی لڑکی دے بیٹے بنے۔ ” جدوں لڑکا ودھیا اوہ اسنوں فرعون دی بیٹی دے پاس لیائی تے اوہ اس دا بیٹا ٹھہرا تے اس نے اس دا ناں موسیٰ (عبرانی موشیٰ ) رکھیا تے کہیا اس سبب توں کہ ميں نے اسنوں پانی توں کڈیا۔ “ [۲۴]
موسیٰ (علیہ السلام) دا مصر توں نکلنا
سودھوحضرت موسیٰ (علیہ السلام) اک عرصہ تک شاہی تربیت وچ بسر کردے کردے شباب دے دور وچ داخل ہوئے تاں نہایت قوی الجثہ تے بہادر جوان نکلے۔ چہرہ توں رعب ٹپکتا تے گفتگو توں اک خاص وقار تے شان عظمت ظاہر ہُندی سی ‘ انہاں نوں ایہ وی معلوم ہوگیا سی کہ اوہ اسرائیلی نيں تے مصری خاندان توں انہاں دا کوئی رشتہ قرابت نئيں اے۔ انہاں نے ایہ وی دیکھیا کہ بنی اسرائیل اُتے سخت مظالم ہو رہے نيں تے اوہ مصر وچ نہایت ذلت تے غلامی دی زندگی بسر کررہے نيں۔ ایہ دیکھ کے انہاں دا خون کھولنے لگدا تے موقع بہ موقع عبرانیاں دی حمایت و نصرت وچ پیش پیش ہوجاندے۔ طبری نے اپنی تریخ وچ نقل کيتا اے کہ جدوں موسیٰ (علیہ السلام) جوان ہوگئے تے قوی ہیکل جوان ثابت ہوئے تاں عبرانیاں دے معاملات وچ انہاں دی نصرت و حمایت دا ایہ اثر ہويا کہ مصری گماشتاں دے مظالم عبرانیاں اُتے کم ہونے لگے۔ اور اس وچ شک نئيں کہ موسیٰ (علیہ السلام) دا بنی اسرائیل دی ذلت و غلامی اُتے غم و غصہ تے انہاں دی حمایت و نصرت دا عمیق تے بےپناہ جذبہ اک فطری تے قدرتی جذبہ سی۔ اب اللہ تعالیٰ دے عطاء و نوال دا ہتھ تے اگے ودھیا تے جسمانی طاقت و قوت دے نال اس نے انہاں نوں زیور علم و حکمت توں وی نوازیا تے سن رشد نوں پہنچ کے انہاں دی قوت فیصلہ تے دقت علم و نظر وی عروج تک پہنچ گئے تے اس طرح انہاں نوں جسمانی و روحانی تربیت دا کمال حاصل ہوگیا۔
{ وَ لَمَّا بَلَغَ اَشُدَّہٗ وَ اسْتَوٰٓی اٰتَیْنٰہُ حُکْمًا وَّ عِلْمًا وَ کَذٰلِکَ نَجْزِی الْمُحْسِنِیْنَ } [۲۵] ” تے جدوں (موسیٰ ) پہنچیا اپنے زورپر تے سنبھلا تاں بخشا اساں اسنوں (قوت) فیصلہ تے علم تے اس طرح اسيں نیکوکاراں نوں بدلہ دتا کردے نيں۔ “ غرض موسیٰ (علیہ السلام) شہر وچ گشت کردے ہوئے اکثر انہاں حالات دا مشاہدہ کردے رہندے تے گاہے گاہے بنی اسرائیل دی مدد کردے۔ اک مرتبہ شہری آبادی توں اک کنارہ جارہے سن کہ دیکھیا اک مصری اک اسرائیلی نوں بیگار دے لئی گھسیٹ رہیا اے ‘ اسرائیلی نے موسیٰ (علیہ السلام) نوں دیکھیا تاں لگیا فریاد کرنے تے مدد چاہنے۔ حضرت موسیٰ (علیہ السلام) نوں مصری دی اس جابرانہ حرکت اُتے سخت غصہ آیا تے اسنوں باز رکھنے دی کوشش کيتی مگر مصری نہ منیا۔ موسیٰ (علیہ السلام) نے غصہ وچ آکے اک طمانچہ رسید کردتا۔ مصری اس ضرب نوں برداشت نہ کرسکا تے ايسے وقت مرگیا۔ حضرت موسیٰ (علیہ السلام) نے ایہ دیکھیا تاں بہت افسوس کيتا کیونجے انہاں دا ارادہ ہرگز اس دے قتل دا نہ سی تے ندامت و شرمندگی دے نال دل وچ کہنے لگے کہ بلاشبہ ایہ کار شیطان اے اوہی انسان نوں ایسی غلط راہ اُتے لگاندا اے تے خدائے تعالیٰ دی درگاہ وچ عرض کرنے لگے کہ ایہ جو کچھ ہويا نادانستگی وچ ہويا ‘ وچ تیرے توں مغفرت دا خواستگار ہون۔ خدا نے وی انہاں دی غلطی نوں معاف کردتا تے مغفرت دی بشارت توں نوازیا۔ ادھر شہر وچ مصری دے قتل دی خبر شائع ہوگئی مگر قاتل دا کچھ پتہ نہ چلا۔ آخر مصریاں نے فرعون دے پاس استغاثہ کيتا کہ ایہ کم کسی اسرائیلی دا اے ‘ لہٰذا آپ داد رسی فرمائیے۔ فرعون نے کہیا کہ اس طرح ساری قوم توں تاں بدلہ نئيں لیا جاسکدا ‘ تسيں قاتل دا پتہ لگاؤ وچ ضرور اسنوں کیفر کردار تک پہنچاواں گا۔
سوء اتفاق کہئے یا حسن اتفاق کہ دوسرے دن وی حضرت موسیٰ (علیہ السلام) شہر دے آخری کنارے اُتے سیر فرما رہے سن کہ دیکھیا اوہی اسرائیلی اک قبطی توں جھگڑ رہیا اے تے قبطی غالب اے۔ موسیٰ (علیہ السلام) نوں دیکھ کے کل دی طرح اج وی اس نے فریاد دی تے دادرسی دا خواستگار ہويا۔ اس واقعہ نوں دیکھ کے حضرت موسیٰ (علیہ السلام) نے دوہری ناگواری محسوس کيتی۔ اک جانب قبطی دا ظلم سی تے دوسری جانب اسرائیلی شور و غوغا تے گزشتہ واقعہ دی یاد سی۔ ايسے جھنجھلاہٹ وچ اک طرف انھاں نے مصری نوں باز رکھنے دے لئی ہتھ ودھایا تے نال ہی اسرائیلی نوں وی جھڑکتے ہوئے فرمایا : ” اِنَّکَ لَغَوِیٌّ مُّبِیْنٌ“ ” تاں وی بلاشبہ کھلا ہويا گمراہ اے۔ “ یعنی خواہ مخواہ جھگڑا مول لے کے داد فریاد کردا رہندا اے۔ اسرائیلی نے حضرت موسیٰ (علیہ السلام) نوں ہتھ بڑھاندے تے فیر اپنے متعلق ناگوار تے تلخ لفظاں کہندے سنیا تاں ایہ سمجھیا کہ ایہ مینوں مارنے دے لئی ہتھ ودھیا رہے نيں تے مینوں گرفت وچ لینا چاہندے نيں اس لئی شرارت آمیز انداز توں کہنے لگیا : { اَتُرِیْدُ اَنْ تَقْتُلَنِیْ کَمَا قَتَلْتَ نَفْسًام بِالْاَمْسِ } [۲۶] ” جس طرح تاں نے کل اک جان (قبطی) نوں ہلاک کردتا سی ايسے طرح اج مینوں قتل کردینا چاہندا اے ؟ “
مصری نے جدوں ایہ سنیا تاں ايسے وقت فرعونیاں توں جاکے ساری داستان کہہ سنائی۔ انھاں نے فرعون نوں اطلاع دتی کہ مصری دا قاتل موسیٰ اے۔ فرعون نے ایہ سنیا تاں جلاد نوں حکم دتا کہ موسیٰ نوں گرفتار کرکے حاضر کرے۔ مصریاں دے اس مجمع وچ اک معزز مصری اوہ وی سی جو دل و جان توں حضرت موسیٰ (علیہ السلام) نال محبت رکھدا تے اسرائیلی مذہب نوں حق جاندا سی۔ ایہ فرعون ہی دے خاندان دا فرد سی تے دربارکا حاضر باش۔ اس نے فرعون دا ایہ حکم سنیا تاں فرعونی جلاداں توں پہلے ہی دربار توں نکل کے دوڑدا ہويا حضرت موسیٰ (علیہ السلام) دی خدمت وچ حاضر ہويا تے انہاں توں سارا قصہ بیان کيتا تے انہاں نوں مشورہ دتا کہ اس وقت مصلحت ایہی اے کہ خود نوں مصریاں توں نجات دلایئے تے کسی ایداں دے مقام دی طرف ہجرت کر جایئے جتھے انہاں دی دسترس نہ ہوسکے۔ حضرت موسیٰ (علیہ السلام) نے اس دے مشورہ نوں قبول فرما لیا تے ارض مدین دی جانب خاموشی دے نال روانہ ہوگئے۔ اس مقام اُتے ایہ گل قابل غور اے کہ قرآن عزیز نے اس شخص دے متعلق صرف اس قدرکہیا اے : { وَ جَآئَ رَجُلٌ مِّنْ اَقْصَا الْمَدِیْنَۃِ یَسْعٰی } [۲۷] ” تے شہر دے آخری کنارہ توں اک شخص دوڑدا ہويا آیا۔ “ مگر اساں اس دے اوصاف وچ ” شریف “ تے ” معزز “ ‘ دا وادھا کردتا تاں بقول نجار اس دی وجہ ایہ اے کہ قرآن حکیم نے اس آنے والے شخص دے متعلق دو صفات بیان کيتی نيں : وہ شہر دے آخری کنارے توں آیا سی تے عرب وچ مثل مشہور اے کہ الاطراف سکنی الاشراف (شہر دے کنارے شرفاء دے رہنے دی جگہ نيں) اس نے آکے حضرت موسیٰ (علیہ السلام) توں ایہ کہیا { اِنَّ الْمَلَاَ یَاْتَمِرُوْنَ بِکَ لِیَقْتُلُوْکَ } [۲۸] ” بیشک بھری جماعت تیرے قتل دا مشورہ کررہی اے “ اور ایہ ظاہر اے کہ ایہ علم ايسے شخص نوں ہوسکدا اے جو فرعون تے اس دے ارکان دے درمیان نمایاں حیثیت رکھدا ہوئے۔ [۲۹] { وَ دَخَلَ الْمَدِیْنَۃَ عَلٰی حِیْنِ غَفْلَۃٍ مِّنْ اَھْلِھَا فَوَجَدَ فِیْھَا رَجُلَیْنِ یَقْتَتِلٰنِ ھٰذَا مِنْ شِیْعَتِہٖ وَ ھٰذَا مِنْ عَدُوِّہٖ فَاسْتَغَاثَہُ الَّذِیْ مِنْ شِیْعَتِہٖ عَلَی الَّذِیْ مِنْ عَدُوِّہٖ فَوَکَزَہٗ مُوْسٰی فَقَضٰی عَلَیْہِ قَالَ ھٰذَا مِنْ عَمَلِ الشَّیْطٰنِ اِنَّہٗ عَدُوٌّ مُّضِلٌّ مُّبِیْنٌ قَالَ رَبِّ اِنِّیْ ظَلَمْتُ نَفْسِیْ فَاغْفِرْلِیْ فَغَفَرَلَہٗ اِنَّہٗ ھُوَ الْغَفُوْرُ الرَّحِیْمُ قَالَ رَبِّ بِمَآ اَنْعَمْتَ عَلَیَّ فَلَنْ اَکُوْنَ ظَھِیْرًا لِّلْمُجْرِمِیْنَ فَاَصْبَحَ فِی الْمَدِیْنَۃِ خَآئِفًا یَّتَرَقَّبُ فَاِذَا الَّذِی اسْتَنْصَرَہٗ بِالْاَمْسِ یَسْتَصْرِخُہٗ قَالَ لَہٗ مُوْسٰٓی اِنَّکَ لَغَوِیٌّ مُّبِیْنٌ فَلَمَّآ اَنْ اَرَادَ اَنْ یَّبْطِشَ بِالَّذِیْ ھُوَ عَدُوٌّ لَّھُمَا قَالَ یٰمُوْسٰٓی اَتُرِیْدُ اَنْ تَقْتُلَنِیْ کَمَا قَتَلْتَ نَفْسًا بِالْاَمْسِ اِنْ تُرِیْدُ اِلَّآ اَنْ تَکُوْنَ جَبَّارًا فِی الْاَرْضِ وَ مَا تُرِیْدُ اَنْ تَکُوْنَ مِنَ الْمُصْلِحِیْنَ وَ جَآئَ رَجُلٌ مِّنْ اَقْصَا الْمَدِیْنَۃِ یَسْعٰی قَالَ یٰمُوْسٰٓی اِنَّ الْمَلَاَ یَاْتَمِرُوْنَ بِکَ لِیَقْتُلُوْکَ فَاخْرُجْ اِنِّیْ لَکَ مِنَ النّٰصِحِیْنَ فَخَرَجَ مِنْھَا خَآئِفًا یَّتَرَقَّبُ قَالَ رَبِّ نَجِّنِیْ مِنَ الْقَوْمِ الظّٰلِمِیْنَ } [۳۰] ” تے آیا شہر دے اندرجس وقت بیخبر ہوئے سن اوتھے دے لوک فیر پائے اس وچ دو مرد لڑدے ہوئے ‘ ایہ اک اس دے رفیقاں وچ تے ایہ دوسرا اس دے دشمناں وچ ۔ فیر فریاد دی اس توں اس نے جو سی اس دے رفیقاں وچ اس دے مقابلہ وچ جو سی اس دے دشمناں وچ ‘ فیر مکا ماریا اسنوں موسیٰ نے فیر اسنوں تمام کردتا ‘ بولا ایہ ہويا شیطان دے کم توں بیشک اوہ دشمن اے بہکانے والا صریح۔ موسیٰ بولا اے میرے رب ميں نے برا کيتا اپنا ‘ سو بخش مینوں فیر اسنوں بخش دتا بیشک اوہی اے بخشنے والا مہربان۔ بولا اے رب جداں تاں نے فضل کردتا مجھ اُتے فیر وچ کدی نہ ہواں گا مددگار گناہ گاراں دا فیر صبح نوں اٹھا اس شہر وچ ڈردا ہويا انتظار کردا ہويا فیر ناگہاں دیکھیا کہ جس نے کل مدد منگی سی اوہ اج فیر فریاد کردا اے اس توں کہیا موسیٰ نے ‘ بیشک تاں بےراہ اے صریح فیر جدوں چاہیا کہ ہتھ ڈالے اس اُتے جو دشمن سی انہاں دونے دا ‘ بول اٹھا فریاد کرنے والا اے موسیٰ کيتا تاں چاہندا اے کہ خون کرے میرا جداں خون کرچکيا اے کل اک جان دا ‘ تیرا ایہی جی چاہندا اے کہ زبردستی کردا پھرے ملک وچ تے نئيں چاہندا کہ ہو صلح کرادینے والا تے آیا شہر دے پرلے سرے توں اک مرد دوڑدا ہويا ‘ کہیا اے موسیٰ دربار والے مشورہ کردے نيں تیرے متعلق کہ تینوں مار ڈالاں سو نکل جا وچ تیرا بھلا چاہنے والا ہون۔ فیر نکلیا اوتھے توں ڈردا ہويا راہ دیکھدا ‘ بولا اے رب بچا لے مینوں اس قوم بےانصاف تاں۔ “ { وَ قَتَلْتَ نَفْسًا فَنَجَّیْنٰکَ مِنَ الْغَمِّ وَ فَتَنّٰکَ فُتُوْنًا } [۳۱] ” تے تاں نے اک شخص نوں مار ڈالیا فیر اساں تینوں غم توں نجات دتی تے جانچا تینوں معمولی جانچنا۔ “
اس مقام اُتے قرآن عظیم تے توراۃ دے بیانات وچ قدرے اختلاف پایا جاندا اے : قرآن حکیم نے دوسرے دن دے جھگڑا کرنے والےآں وچوں اک نوں عبرانی دسیا اے تے دوسرے نوں مصری (فرعونی) تے توراۃ دونے دا عبرانی ہونا ظاہر کردی اے۔ ١ ؎ توراۃ وچ اس شخص دا کوئی ذکر نئيں اے جس نے موسیٰ (علیہ السلام) نوں فرعونیاں دے مشورہ دی اطلاع دتی سی۔ مگر انہاں دونے گلاں دے متعلق (بلا لحاظ جانبداری) عقل تے فطرت ايسے جانب رہنمائی کردی اے کہ قرآن عزیز دی تفصیلات صحیح نيں تے ايسے اُتے یقین رکھنا ضروری اے اس لئی کہ فرعون تے فرعونیاں دے نزدیک تاں اسرائیلیاں دی جان دی کوئی وقعت ہی نہ سی کہ موسیٰ ((علیہ السلام)) جداں شاہی خاندان وچ رہنے والے شخص دے مقابلہ وچ قصاص دے طالب ہُندے تے دوسری گل توراۃ دے بیان اُتے اک فطری وادھا اے جو علم و یقین دے نال کيتا گیا۔
موسیٰ (علیہ السلام) تے ارض مدین
سودھوحضرت شعیب (علیہ السلام) دے واقعات وچ ” مدین “ دے متعلق بہت کچھ لکھیا جا چکيا اے۔ حضرت موسیٰ نے جدوں مصر توں روانہ ہونے دا ارادہ کيتا تاں ايسے جگہ نوں منتخب فرمایا۔ مدین دی آبادی مصر توں اٹھ منزل اُتے واقع سی۔ ٢ ؎ غالباً ایہ انتخاب اس لئی کيتا گیا کہ ایہ قبیلہ حضرت موسیٰ (علیہ السلام) توں نزدیک دی قرابت رکھدا سی اس لئی کہ حضرت موسیٰ (علیہ السلام) حضرت اسحاق بن ابراہیم (علیہا السلام) دی نسل توں نيں تے ایہ قبیلہ اسحاق (علیہ السلام) دے بھائی مدین بن ابراہیم (علیہ السلام) دی نسل توں اے۔ حضرت موسیٰ (علیہ السلام) چونکہ فرعون دے خوف توں بھجے سن اس لئی انہاں دے ہمراہ نہ کوئی رفیق تے رہنما سی تے نہ زاد راہ تے تیز روی دی وجہ توں برہنہ پا سن ۔ طبری بروایت سعید بن جبیر ؓ لکھدے نيں کہ اس تمام سفر وچ موسیٰ (علیہ السلام) دی خوراک درختاں دے پتےآں دے علاوہ تے کچھ نہ سی تے برہنہ پا ہونے دی وجہ توں سفر دی طوالت نے پیر دے تلواں دی کھل تک اڑا دتی سی ‘ اس پریشان حالی وچ موسیٰ (علیہ السلام) ارض مدین وچ داخل ہوئے۔ [۳۲]
ماء مدین
سودھوجب مدین دی سرزمین وچ قدم رکھیا تاں دیکھیا کہ کنوئاں دے سامنے پانی دے حوض (پیاؤ) اُتے بھیڑ لگی ہوئی اے اور جانوراں نوں پانی پلایا جارہیا اے مگر اس جماعت توں ذرا فاصلہ اُتے دو لڑکیاں کھڑی نيں تے اپنے جانوراں نوں پانی اُتے جانے توں روک رہیاں نيں۔ حضرت موسیٰ (علیہ السلام) سمجھ گئے کہ ایتھے وی اوہی سب ہو رہیا اے جو دنیا دی ظالم طاقتاں نے اختیار کررکھیا اے تے خدائے برترکے بہترین قانون نوں توڑ کر قوماں دا سارا نظام ظلم دی بنیاداں اُتے قائم کردتا اے۔ معلوم ہُندا اے کہ لڑکیاں کمزور تے ضعیف گھرانے نال تعلق رکھدی نيں تب ہی تاں اس انتظار وچ نيں کہ قوی تے سرکش جدوں اپنے جانوراں نوں سیراب کر چکياں تے ہر وارد و صادر پانی اُتے توں چلا جائے تاں بچا کچھا پانی انہاں دے جانوراں دا حصہ بنے ‘ ہر قوی نے ضعیف دے لئی ایہی قانون تجویز کردتا اے کہ ہر فائدے وچ اوہ مقدم اے تے ضعیف مؤخر تے قوی دا ” اوّلش خور “۔ عرب دا مشہور شاعر عمرو بن کلثوم کہندا اے : و نشرب انہاں وردنا الماء صفواً و یشرب غیرنا کدرا و طیناً ” تے اسيں جدوں کسی پانی اُتے آندے نيں تاں عمدہ تے صاف پانی ساڈے حصہ وچ آندا اے تے ساڈے غیراں دے (جو اسيں توں کمزور نيں) حصہ وچ گدلا پانی تے مٹی اے۔ “ در حقیقت ایہ شعر تنہا عمرو بن کلثوم تے اس دے قبیلے دی حالت دا نقشہ نئيں اے بلکہ ساری دنیا دے ظالمانہ نظام دا ٹھیک ٹھیک آئینہ دار اے۔
بہرحال حضرت موسیٰ (علیہ السلام) توں ایہ حالت نہ دیکھی گئی تے اگے ودھ کے کُڑیاں توں دریافت کيتا ” تسيں کیوں پانی نئيں پلاتاں ‘ پِچھے کس لئی کھڑی ہو ؟ “ دونے نے جواب دتا ” اسيں مجبور نيں جے جانوراں نوں اگے لے کے بڑھدے نيں تاں ایہ طاقتور زبردستی سانوں پِچھے ہٹا دیندے نيں تے ساڈے والد بہت بُڈھے نيں انہاں وچ ہن ایہ طاقت نئيں اے کہ اوہ انہاں دی مزاحمت نوں دور کرسکن پس جدوں ایہ سب پانی پلیا کے واپس ہوجاواں گے تب بچا ہويا پانی اسيں پلیا کے لوٹاں گے ‘ ایہی ساڈا روز دا دستور اے۔ “ حضرت موسیٰ (علیہ السلام) نوں جوش آگیا تے اگے ودھ کے تمام بھیڑ نوں چیردے ہوئے کنوئاں اُتے جا پہنچے تے کنوئاں دا وڈا ڈول اٹھایا تے تنہا کھچ کر کُڑیاں دے مویشیاں نوں پانی پلا دتا۔ حضرت موسیٰ (علیہ السلام) جدوں مجمع نوں چیردے ہوئے درانہ گھسنے لگے تاں بھانويں لوکاں نوں ناگوار گزریا مگر انہاں دی اُتے جلال صورت تے جسمانی طاقت توں مرعوب ہوگئے تے ڈول نوں تنہا کھینچدے دیکھ کے ايسے قوت توں ہار مان گئے جس دے بل بوتے اُتے کمزوراں تے ناتواناں نوں پِچھے ہٹا دتا کردے تے انہاں دی حاجات نوں پامال کردے رہندے سن ۔ بعض مفسرین دا خیال اے کہ موسیٰ (علیہ السلام) نے دیکھیا کہ کنوئاں دے منہ اُتے بہت وڈا پتھر ڈھکا ہويا اے جو اک جماعت دے متفقہ زورلگانے توں اپنی جگہ توں ہٹتا اے مگر اوہ اگے ودھے تے تنہا اسنوں ہٹا کر کُڑیاں دے مویشیاں دے لئی پانی بھر دتا۔ عبدالوہاب نجار کہندے نيں کہ ایہ قول قرآن حکیم دی تصریح دے خلاف اے۔ قرآن کہندا اے : { وَ لَمَّا ورَدَ مَآئَ مَدْیَنَ وَجَدَ عَلَیْہِ اُمَّۃً مِّنَ النَّاسِ یَسْقُوْنَ } [۳۳] ” تے جدوں اوہ مدین دے پانی اُتے پہنچے تاں اس اُتے اک جماعت نوں دیکھیا کہ اوہ پانی پلا رہی اے۔ “ تو فیر ایہ کِداں صحیح ہوسکدا اے کہ کنوئاں دا منہ پتھر توں ڈھکا ہويا ہو تے جس طرح ایہ قول صحیح نئيں اے ايسے طرح ایہ تاویل وی درست نئيں اے کہ اس مقام اُتے دو کنوئاں سن اک توں مدین دے لوک پانی پلا رہے سن تے دوسرے دا منہ پتھر توں ڈھکا ہويا سی تے ایہ کہ اس زمانہ وچ وی اس مقام اُتے دو کنوئاں موجود پائے گئے نيں۔ اس تاویل دے درست نہ ہونے دی وجہ ایہ اے کہ اول تاں قرآن حکیم نے دوسرے کنوئاں دا قطعی کوئی ذکر نئيں کيتا تے جو کچھ بیان کيتا اے اک ہی توں متعلق بیان کيتا اے ‘ دوسرے بعد وچ اس جگہ دو کنوئاں ہونے توں ایہ لازم نئيں آندا کہ اس وقت وی اوتھے ايسے طرح دو کنوئاں موجود سن ۔ ہوسکدا اے کہ عرصہ دراز دے بعد یا اسلامی عہد وچ ضرورت دے لحاظ توں ایتھے دوسرا کنواں تیار کيتا گیا ہوئے۔ پس قرآن حکیم دے صاف تے سادہ بیان نوں محض اک غیر مستند روایت کيتی خاطر پیچیدہ بنانا قطعی بےمحل تے غیر مناسب اے۔
غرض جدوں انہاں کُڑیاں دے گلے نے پانی پی لیا تاں اوہ گھرکو واپس چلياں۔ گھر پہنچیاں تاں خلاف عادت جلد واپسی اُتے انہاں دے والد نوں سخت تعجب ہويا۔ دریافت کرنے اُتے کُڑیاں نے گزریا ہويا ماجرا کہہ سنایا کہ کس طرح اک ” مصری “ نے انہاں دی مدد کيتی۔ باپ نے کہیا چھیندی توں جاؤ تے اسنوں میرے پاس لے کے آؤ۔ ایتھے تاں باپ بیٹی دے درمیان ایہ گفتگو ہو رہی سی تے ادھر حضرت موسیٰ (علیہ السلام) پانی پلانے دے بعد نیڑے ہی اک درخت دے سایہ وچ بیٹھ کر سستانے لگے ‘ مسافرت و غربت تے فیر بھکھ ‘ پیاس ‘ حضرت موسیٰ (علیہ السلام) نے دعا کيتی ” پروردگار اس وقت جو وی بہترسامان میرے لئی تاں اپنی قدرت توں نازل کرے وچ اس دا محتاج ہون۔ “ لڑکی تیزی توں اوتھے پہنچی تاں دیکھیا کہ کنوئاں دے نیڑے ہی اوہ بیٹھے ہوئے نيں۔ شرم و حیا دے نال نیچی نظراں کيتے لڑکی نے کہیا ” آپ ساڈے گھر چلئے ‘ والد بلاندے نيں ‘ اوہ آپ دے اس احسان دا بدلہ دین گے۔ “ حضرت موسیٰ (علیہ السلام) نے سوچیا کہ شاید اس سلسلہ وچ کوئی بہتر صورت نکل آئے اس لئی چلنا ہی بہتر اے تے اس دی دعوت نوں رد کرنا مناسب نئيں خدا نے میری دعا سن لی تے ایہ ايسے دا پیش خیمہ اے۔ حضرت موسیٰ (علیہ السلام) اٹھیا کھڑے ہوئے تے لڑکی نوں ہدایت دی کہ اوہ اگے نہ چلے بلکہ میرے پِچھے پِچھے چلے تے ٹھکری یا اشارے دے نال راہ دی رہنمائی کرے۔ موسیٰ (علیہ السلام) چل تاں پئے لیکن طبعی تے فطری غیرت تے عزت نفس دے پیش نظر بار بار اس جملہ توں متاثر ہورہے سن ” میرا باپ تسيں نوں اس محنت دا عوض دینا چاہندا اے “ مگر مسافرت تے حالات دی نزاکت نے آخر ایہی مشورہ دتا کہ اس وقت اس گرانی نوں وی انگیز کرلو تاکہ اس غربت وچ اک غمخوار تے مونس و ہمدم دی مستقل ہمدردی نوں حاصل کيتا جاسکے ۔ حضرت موسیٰ (علیہ السلام) چلدے چلدے منزل مقصود اُتے پہنچے تے اس بزرگ صورت و سیرت انسان دی خدمت وچ حاضر ہو کے شرف ملاقات توں بہرہ اندوز ہوئے۔ بزرگ نے پہلے کھانا کھلایا تے فیر اطمینان دے نال بٹھا کر انہاں دے حالات سنے حضرت موسیٰ (علیہ السلام) نے من و عن اپنی ولادت تے فرعون دے بنی اسرائیل اُتے مظالم توں شروع کر کے آخر تک ساری داستان کہہ سنائی سب کچھ سننے دے بعد بزرگ نے موسیٰ (علیہ السلام) نوں تسلی دتی تے فرمایا کہ خدا دا شکر کرو کہ ہن تسيں نوں ظالماں دے پنجہ توں نجات مل گئی ہن کوئی خوف دا مقام نئيں اے۔
ایتھے قوم ظالمین دے ظلم توں بنی اسرائیل دے بچےآں دا قتل تے انہاں دی غلامی و تباہ حالی دے واقعات ہی مراد ہوسکدے نيں ہور انہاں دا کفر تے فساد فی الارض ‘ ورنہ قبطی دے قتل وچ تاں خود موسیٰ (علیہ السلام) وی اپنے فعل اُتے نادم سن تے خود نوں قصوروار سمجھدے سن ۔ { وَ لَمَّا تَوَجَّہَ تِلْقَآئَ مَدْیَنَ قَالَ عَسٰی رَبٍّیْٓ اَنْ یَّھْدِیَنِیْ سَوَآئَ السَّبِیْلِ وَ لَمَّا وَرَدَ مَآئَ مَدْیَنَ وَجَدَ عَلَیْہِ اُمَّۃً مِّنَ النَّاسِ یَسْقُوْنَ وَ وَجَدَ مِنْ دُوْنِھِمُ امْرَاَتَیْنِ تَذُوْدٰنِج قَالَ مَا خَطْبُکُمَا قَالَتَ لَا نَسْقِیْ حَتّٰی یُصْدِرَ الرِّعَآئُ وَ اَبُوْنَا شَیْخٌ کَبِیْرٌ فَسَقٰی لَھُمَا ثُمَّ تَوَلّٰیٓ اِلَی الظِّلِّ فَقَالَ رَبِّ اِنِّیْ لِمَآ اَنْزَلْتَ اِلَیَّ مِنْ خَیْرٍ فَقِیْرٌ فَجَآئَتْہُ اِحْدٰھُمَا تَمْشِیْ عَلَی اسْتِحْیَآئٍ قَالَتْ اِنَّ اَبِیْ یَدْعُوْکَ لِیَجْزِیَکَ اَجْرَمَا سَقَیْتَ لَنَاط فَلَمَّا جَآئَہٗ وَ قَصَّ عَلَیْہِ الْقَصَصَ قَالَ لَا تَخَفْ نَجَوْتَ مِنَ الْقَوْمِ الظّٰلِمِیْنَ } [۳۴] ” تے جدوں منہ کيتا مدین دی سیدھ اُتے ‘ بولا امید اے کہ میرا رب لے جائے مینوں سیدھی راہ اُتے تے جدوں پہنچیا مدین دے پانی اُتے ‘ پایا اوتھے اک جماعت نوں لوکاں دی پانی پلاندے ہوئے تے پایا انہاں توں ورے دو عورتاں نوں کہ روکے ہوئے کھڑی سن اپنی بکریاں ‘ بولا تواڈا کيتا حال اے ؟ بولاں اسيں نئيں پلاتاں پانی چرواہاں دے پھیر لے جانے تک تے ساڈا باپ بوڑھا اے وڈی عمر دا فیر اس نے پانی پلا دتا انہاں دے جانوراں نوں فیر ہٹ کر آیا چھاواں دی طرف ‘ بولا اے رب تاں جو چیز اتارے میری طرف اچھی ‘ وچ اس دا محتاج ہون۔ فیر آئی اس دے پاس انہاں دونے وچوں اک ‘ چلدی سی شرم توں ‘ بولی میرا باپ تینوں بلاندا اے کہ بدلے وچ دے حق اس دا کہ تاں نے پانی پلا دتا ساڈے جانوراں نوں فیر جدوں پہنچیا اس دے پاس تے بیان کيتا اس توں احوال ‘ کہیا مت ڈر بچ آیا تاں اس قوم بےانصاف تاں۔ “ توراۃ وچ اس واقعہ اُتے وی دو جگہ اختلاف موجود اے : وہ کُڑیاں دی تعداد دو دی جگہ ست دسدی اے۔ اس دا بیان اے کہ کُڑیاں نے حوض نوں پانی توں بھر لیا سی مگر دوسرے لوکاں نے زبردستی انہاں نوں ہٹا کر اپنے جانوراں نوں پانی پلانا شروع کردتا۔ ایہ دیکھ کے حضرت موسیٰ (علیہ السلام) نوں غصہ آیا۔ سانوں اس موقع اُتے وی قرآن عزیز دے بیان اُتے ہی بھروسہ کرنا چاہیے۔ اول اس لئی کہ سابق اختلافات وچ قرآن عزیز دے بیانات دی روش عقل تے فطرت دے مطابق رہی اے۔ دوسرے اس لئی کہ اس جگہ وی تعداد دے معاملہ توں قطع نظر توراۃ دی دوسری گل اس لئی صحیح نئيں معلوم ہُندی کہ لڑکیاں مدین ہی دے قبیلہ تے انہاں ہی دی بستی دی ساکن سن تے پانی دا معاملہ روزانہ ہی انہاں دے نال پیش آندا رہندا سی ‘ لہٰذا انہاں نوں ایہ معلوم سی کہ ایہ قوی گروہ کسی حالت وچ وی سانوں پیش قدمی نئيں کرنے دے گا تے عرب دے شاعر دے کلام توں وی ایہی ظاہر ہُندا اے کہ پانی دے معاملہ وچ خصوصیت دے نال انہاں دے ایتھے قوی نوں ضعیف اُتے ترجیح حاصل سی تے عرب دے ماسواء دنیا دے ہر گوشہ وچ ایہی حال سی ‘ تاں اوہ کِداں اس اقدام دی جرأت کرسکدیاں سن۔ صحیح گل ایہی اے کہ اوہ ضعیف گھرانے دی فرد ہونے تے فیر عورت ہونے دی وجہ توں ايسے اُتے اکتفا کردیاں سن کہ جدوں سب پانی پلیا کے واپس ہوجاواں تاں بچے ہوئے پانی توں ایہ فائدہ اٹھالاں تے بس۔ رہیا کُڑیاں دی تعداد دا معاملہ سو ابن کثیر ؒ نے ہر دو اقوال دی مطابقت کردے ہوئے ایہ لکھیا اے کہ ہوسکدا اے کہ مدین دے اس بزرگ دے ست لڑکیاں ہاں جداں کہ توراۃ وچ مذکور اے مگر مدین دے پانی اُتے جو واقعہ پیش آیا اس وچ صرف دو لڑکیاں ہی موجود سن جداں کہ قرآن حکیم دی تصریح توں ظاہر ہُندا اے۔
شیخ نال رشتہ مصاہرت
سودھوحضرت موسیٰ (علیہ السلام) تے قبیلہ مدین دے بزرگ میزبان دے درمیان ایہ گلاں ہو ہی رہیاں سن کہ اس لڑکی نے جو موسیٰ (علیہ السلام) نوں بلانے گئی سی اپنے باپ توں کہیا کہ ” اے باپ آپ اس مہمان نوں اپنے مویشیاں دے چرانے تے پانی مہیا کرنے دے لئی اجیر رکھ لیجئے ‘ اجیر اوہی بہتر اے جو قوی وی ہو تے امانت دار بھی۔ “ مفسرین کہندے نيں کہ باپ نوں لڑکی دی ایہ گفتگو عجیب سی معلوم ہوئی تے اس نے دریافت کيتا ” تینوں اس مہمان دی قوت و امانت دا حال کيتا معلوم ؟ “ لڑکی نے جواب دتا ” ميں نے مہمان دی قوت دا اندازہ تاں اس توں کيتا کہ کنوئاں دا وڈا ڈول (چرس) اس نے تنہا بھر کر کھچ لیا تے امانت دی آزمائش اس طرح دی کہ جدوں ميں اسنوں بلانے گئی تاں اس نے مینوں دیکھ کے نظراں نیچی کرلاں ‘ تے گفتگو دے دوران وچ اک مرتبہ وی میری طرف نگاہ اٹھا کے نئيں دیکھیا تے جدوں ایتھے آنے لگیا تاں مینوں پِچھے چلنے نوں کہیا تے خود اگے اگے چلا تے صرف اشاراں توں ميں اس دی رہنمائی کردی رہی۔ [۳۵] بزرگ باپ نے بیٹی دی انہاں گلاں نوں سنیا تاں بہت مسرور ہوئے تے حضرت موسیٰ (علیہ السلام) توں کہیا کہ جے تسيں اٹھ سال تک میرے پاس رہو تے میری بکریاں چراؤ تاں وچ اس بیٹی دی شادی کرنے نوں تیار ہاں تے جے تسيں اس مدت نوں دو سال ودھیا کر دس سال کر دو تاں تے وی بہتر اے ایہی اس لڑکی دا مہر ہوئے گا ‘ حضرت موسیٰ (علیہ السلام) نے اس شرط نوں منظور کرلیا تے فرمایا کہ ایہ میری خوشی اُتے چھوڑئیے کہ وچ انہاں دونے مدتاں وچوں جس نوں چاہاں پورا کر دواں ‘ آپ دی جانب توں مجھ اُتے اس بارے وچ کوئی جبر نہ ہوئے گا ۔ طرفین دی اس باہمی رضامندی دے بعد بزرگ میزبان نے اس بیان کردہ مدت نوں مہر قرار دے کے موسیٰ (علیہ السلام) توں اپنی اس بیٹی دی شادی کردتی۔
اور بعض مفسرین دا خیال اے کہ مدت ختم ہونے اُتے ” عقد “ عمل وچ آیا تے عقد دے فوراً بعد ہی موسیٰ (علیہ السلام) اپنی بیوی نوں لے کے روانہ ہوگئے مفسرین نے حضرت موسیٰ (علیہ السلام) دی بیوی دا ناں ” صفورہ “ دسیا اے۔ ١ ؎
بائبل وچ وی ایہی ناں مذکور اے۔ [۳۶] { قَالَتْ اِحْدٰھُمَا یٰٓاَبَتِ اسْتَاْجِرْہُ اِنَّ خَیْرَ مَنِ اسْتَاْجَرْتَ الْقَوِیُّ الْاَمِیْنُ قَالَ اِنِّیْٓ اُرِیْدُ اَنْ اُنْکِحَکَ اِحْدَی ابْنَتَیَّ ھٰتَیْنِ عَلٰٓی اَنْ تَاْجُرَنِیْ ثَمٰنِیَ حِجَجٍ فَاِنْ اَتْمَمْتَ عَشْرًا فَمِنْ عِنْدِکَ وَ مَآ اُرِیْدُ اَنْ اَشُقَّ عَلَیْکَ سَتَجِدُنِیْٓ اِنْ شَآئَ اللّٰہُ مِنَ الصّٰلِحِیْنَ قَالَ ذٰلِکَ بَیْنِیْ وَ بَیْنَکَ اَیَّمَا الْاَجَلَیْنِ قَضَیْتُ فَـلَا عُدْوَانَ عَلَیَّ وَ اللّٰہُ عَلٰی مَا نَقُوْلُ وَکِیْلٌ } [۳۷] ” بولی انہاں دونے وچوں اک اے باپ اسنوں نوکر رکھ لے ‘ البتہ بہتر نوکر جس نوں تونوکر رکھنا چاہے اوہ اے جو زور آور ہو ‘ امانت دار ‘ کہیا ميں چاہندا ہاں کہ بیاہ داں تینوں اک بیٹی اپنی انہاں دونے وچوں اس شرط اُتے کہ تاں میری نوکری کرے اٹھ برس فیر جے تاں پورے کر دے دس برس تاں اوہ تیری طرف توں اے تے وچ نئيں چاہندا کہ تجھ اُتے تکلیف ڈالاں تاں پائے گا مینوں جے اللہ نے چاہیا نیک بختاں توں ‘ بولا ایہ وعدہ ہوچکيا میرے تے تیرے بیچ جونسی مدت انہاں دونے وچوں پوری کر دواں سو زیادتی نہ ہو مجھ اُتے تے اللہ اُتے بھروسہ اے اس چیز دا جو اسيں کہندے نيں۔ “ { فَلَبِثْتَ سِنِیْنَ فِیْٓ اَھْلِ مَدْیَنَ ثُمَّ جِئْتَ عَلٰی قَدَرٍ یّٰمُوْسٰی وَ اصْطَنَعْتُکَ لِنَفْسِیْ } [۳۸] ” فیر تونے مدین وچ چند سال قیام کيتا فیر تاں اے موسیٰ مقررہ اندازہ اُتے پورا اتر آیا تے ميں نے تینوں اپنے لئی (اپنے خاص کم دے لئی) بنایا اے۔ “
موسیٰ (علیہ السلام) دے خسر کون نيں ؟
سودھوقرآن عزیز نے حضرت موسیٰ (علیہ السلام) تے مدین دے شیخ دے متعلق جو واقعات بیان کيتے نيں انہاں وچ کِسے اک جگہ وی اس شیخ دا ناں نئيں دسیا اس لئی تاریخی حیثیت توں شیخ مدین دے ناں وچ مورخین و مفسرین دے مختلف اقوال پائے جاندے نيں جو تھلے لکھے نيں : مفسرین ‘ اصحاب سیر تے ادباء عرب دی اک وڈی جماعت دا ایہ خیال اے کہ ایہ حضرت شعیب (علیہ السلام) نيں ایہ قول بہت مشہور تے شائع ذائع اے۔ مشہور مفسر امام ابن جریر طبری نے حسن بصری ؒ دا ایہ قول نقل کيتا اے ” لوک کہندے نيں کہ صاحب موسیٰ (علیہ السلام) حضرت شعیب (علیہ السلام) نيں۔ “ [۳۹] اور حافظ عمادالدین ابن کثیر فرماندے نيں کہ حسن بصری ؓ ايسے طرف مائل نيں کہ مدین دے شیخ حضرت شعیب (علیہ السلام) نيں تے فرماندے نيں کہ ابن ابی حاتم نے سلسلہ سند دے نال مالک بن انس ؓ توں روایت نقل کيتی اے کہ انہاں نوں ایہ گل پہنچی اے کہ صاحب موسیٰ (علیہ السلام) حضرت شعیب (علیہ السلام) نيں۔ [۴۰] اک جماعت کہندی اے کہ شیخ دا ناں یثرون سی تے ایہ حضرت شعیب (علیہ السلام) دے بھتیجے سن طبری نے سند دے نال اک روایت نقل کيتی اے کہ ابوعبیدہ فرماندے سن کہ جس نے حضرت موسیٰ (علیہ السلام) نوں اجیر بنایا اوہ شعیب (علیہ السلام) دا برادرزادہ یثرون سی۔ [۴۱] " بعض کہندے نيں کہ صاحب موسیٰ (علیہ السلام) دا ناں ” یثری “ سی طبری نے سند دے نال حضرت ابن عباس ؓ توں روایت نقل کيتی اے کہ موسیٰ (علیہ السلام) نوں اجیر رکھنے والا مدین دا شیخ ” یثری “ نامی سی تے ايسے روایت دے دوسرے لفظاں ایہ نيں ” عورت دے والد دا ناں ” یثری “ سی “ مگر یثری والی روایت وچ ایہ نئيں کہیا گیا کہ اوہ حضرت شعیب (علیہ السلام) دا برادرزادہ سی۔ ١ ؎ تے توراۃ نے ايسے نال ملدا جلدا ناں ” یثرو “ (یترو) دسیا اے۔ بعض علماء فرماندے نيں کہ ایہ ” شیخ “ حضرت شعیب (علیہ السلام) دی قوم دا اک ” مرد مومن “ سی۔
اک جماعت دا گمان اے کہ ایہ ” شیخ “ نہ شعیب (علیہ السلام) ہوسکدے نيں تے نہ انہاں دے بھتیجے ‘ اس لئی کہ قرآن عزیز توں ایہ معلوم ہُندا اے کہ حضرت شعیب (علیہ السلام) دا زمانہ حضرت موسیٰ (علیہ السلام) توں بہت پہلے دا زمانہ اے جس دے درمیان صدیاں نيں قرآن حکیم کہندا اے کہ حضرت شعیب (علیہ السلام) نے اپنی قوم نوں نصیحت کردے ہوئے فرمایا : { وَ مَا قَوْمُ لُوْطٍ مِّنْکُمْ بِبَعِیْدٍ } [۴۲] ” تے قوم لوط (کا معاملہ) تسيں توں کچھ دور نئيں اے۔ “ یہ ظاہر اے کہ قوم لوط دی ہلاکت دا زمانہ حضرت ابراہیم (علیہ السلام) دا زمانہ اے تے انہاں دے تے حضرت موسیٰ (علیہ السلام) دے زمانہ دی درمیانی مدت چار سو سال توں وی زیادہ اے تے جنہاں لوکاں نے اس مدت نوں نیڑے کردینے دے لئی ایہ کہیا اے کہ حضرت شعیب (علیہ السلام) دی عمر غیر معمولی طور اُتے طویل ہوئی تاں ایہ دعویٰ بلادلیل اے۔ [۴۳] اس قول دی تائید دے لئی ایہ دلیل وی قوت رکھدی اے کہ جے ” صاحبِ موسیٰ “ شعیب (علیہ السلام) ہُندے تاں قرآن عزیز ضرور انہاں دے ناں دی تصریح کردا تے اس طرح مجمل و مبہم نہ چھوڑدا ۔ [۴۴] ان مختلف پنج اقوال دی نقل دے بعد ساڈے نزدیک راجح تے صحیح مسلک اوہی معلوم ہُندا اے جو ابن جریر تے ابن کثیر جداں جلیل القدر محدثین و مفسرین نے اختیار کيتا اے اوہ فرماندے نيں کہ ناں دی تصریح دے بارے وچ کوئی روایت صحت نوں نئيں پہنچکی تے جو روایات نقل کيتی گئیاں نيں اوہ قابل احتجاج نئيں نيں اس لئی جس طرح تصریح کيتے بغیر قرآن عزیز نے انہاں دا ذکر کيتا اے ايسے طرح اسيں وی انہاں دے ناں دی تصریح نوں خدا دے علم دے حوالہ کرداں ابن کثیر دی عبارت ایہ اے : ( (قال ابو جعفر (الطبری) و ھذا مما لا یدرک علمہ الا بخبر ولا خبر بذالک تجب حجۃ فلا قول فی ذلک اولی بالصواب مما قالہ اللہ جل ثناہ الخ)) [۴۵] ” ابو جعفر طبری نے کہیا اے کہ ناں دی تصریح دا ایہ معاملہ خبر تے اطلاع دے بغیر طے نئيں ہوسکدا تے اس سلسلہ وچ کوئی خبر (روایت) ایسی موجود نئيں اے جو حجت تے دلیل بن سکے پس سب توں بہتر قول اس سلسلہ وچ اوہی اے جو قرآن وچ اللہ جل شانہ نے اختیار فرمایا (یعنی سکوت) “ ابن جریر دا اشارہ قرآن عزیز دے اس جملہ دی جانب اے وَاَبُوِنَا شَیْخٌ کَبِیْرٌ عبدالوہاب نجار فرماندے نيں کہ میرے توں اک وڈے فاضل عالم نے ایہ بحث کيتی کہ حضرت موسیٰ (علیہ السلام) جلیل القدر نبی سن اس لئی انہاں نوں کوئی معمولی شخص اپنا اجیر رکھنے دا حوصلہ نئيں کرسکدا تے نہ اوہ اسنوں منظور فرماندے بلکہ انہاں دا مستاجر نبی تے پیغمبر ہی ہوسکدا اے اس لئی مدین دے ” شیخ کبیر “ حضرت شعیب (علیہ السلام) ہی ہوسکدے نيں۔ ميں نے عرض کيتا کہ آپ دا ایہ ارشاد نہ عقلی حجت وبرہان دی حیثیت رکھدا اے تے نہ نقلی دلیل و حجت دی ‘ زیادہ توں زیادہ استحسان دے درجہ دا قیاس اے تے اس توں ایہ مسئلہ حل نئيں ہوسکدا بلکہ ایہ یقین تے قطعیت نوں چاہندا اے استوں علاوہ اس وقت حضرت موسیٰ (علیہ السلام) نبی نہ سن نبوت توں بعد وچ سرفراز کيتے گئے۔ [۴۶] بہرحال ایہ طے شدہ امر اے کہ ” شیخ کبیر “ دے ناں دی تصریح وچ کوئی قابل حجت روایت موجود نئيں اے تے ابن جریر تے ابن کثیر نے ” وفائے مدت “ دے سلسلہ وچ وی جس قدر روایات نقل کيتی نيں انہاں وچ وی بزار تے ابن ابی حاتم دی طویل روایات دے علاوہ کسی وچ وی ناں دا ذکر موجود نئيں اے تے انہاں دونے روایات دی اس ” زیادت “ دے بارہ وچ ابن کثیر فرماندے نيں : [۴۷] [۴۸] ” اس (نام دی تصریح والی) حدیث دا مدارابن لہیعہ مصری اُتے اے تے اس دا حافظہ خراب سی تے مینوں خوف اے کہ اس حدیث نوں مرفوع کہنے وچ غلطی ہوئی اے۔ “ اور ابن جریر فرماندے نيں : [۴۹][۵۰] ” ہور ايسے طرح عتبہ بن منذر توں روایت کيتی گئی اے (مگر ) اک یقینی نادر تے غیر معروف زیادت دے نال (وہ زیادت ایہی ناں دی صراحت اے ) “
ایفائے مدت
سودھوغرض حضرت موسیٰ (علیہ السلام) اپنے خسر دے ایتھے مدت اجارہ پوری کرنے یعنی بکریاں چرانے دے لئی مقیم رہے مفسرین مستند روایات دے پیش نظر فرماندے نيں کہ موسیٰ (علیہ السلام) نے کامل مدت یعنی دہ (١٠) سالہ مدت نوں پورا کيتا۔ قرآنِ عزیزنے ایہ نئيں دسیا کہ مدت پوری ہونے دے کس قدر بعد تک موسیٰ (علیہ السلام) نے شیخ دے پاس قیام کيتا ؟ البتہ مفسرین ایہ کہندے نيں کہ مدت ختم ہونے دے فوراًبعدہی موسیٰ (علیہ السلام) مصرکوروانہ ہوگئے تے انہاں دے خسر نے روانگی دے سال وچ بکریاں نے جس قدر بچے دتے سن انہاں دے حوالے کردتے تے اوہ اپنی بیوی تے اس ریوڑ نوں لے کے چل پئے۔ [۵۱] شاید انہاں دا ایہ قول اس آیت دے پیش نظر ہو : { فَلَمَّا قَضٰی مُوْسَی الْاَجَلَ وَ سَارَ بِاَھْلِہٖٓ اٰنَسَ مِنْ جَانِبِ الطُّوْرِ نَارًا } [۵۲] ” پس جدوں موسیٰ (علیہ السلام) نے مدت پوری کردتی تے اپنے اہل خانہ نوں لے کے چل دتا تاں محسوس کيتا طور دی جانب اگ نوں۔ “ ان حضرات نے مدت دے ایفائے تے روانگی دے بیان وچ جو قربت اے اس توں ایہ اندازہ کرلیا کہ اوہ فوراًہی روانہ ہوگئے حالانکہ جدوں تک خاص قرینہ موجود نہ ہو اس وقت تک ” واؤ “ نہ تعقیب اُتے دلالت کردی اے تے نہ ترتیب اُتے ۔
اور معالم التنزیل وچ اے کہ حضرت موسیٰ (علیہ السلام) وفائے مدت دے بعد دس سال ہور اپنے خسر دے ہاں مقیم رہے۔ [۵۳] توراۃ ايسے قول دی تائید کردی اے کہ موسیٰ (علیہ السلام) مدت ختم ہونے اُتے فوراً ہی مصر روانہ نئيں ہوگئے سن بلکہ بکریاں چراندے ہوئے بھولے بھٹکے جدوں ” وادی مقدس “ وچ پہنچ کے خدا دا حکم ملیا کہ بنی اسرائیل نوں غلامی توں رہیا کراؤ تے مصر جاکے فرعون دے ظلم توں انہاں نوں نجات دلاؤ تب اوہ مصر روانہ ہوئے۔ ” تے موسیٰ اپنے سسر یثرو دے جو مدیان دا کاہن سی گلے دی نگہبانی کردا سی تب اس نے گلے نوں بیابان دی طرف ہانک دتا تے خدا دے پہاڑ حورب دے نزدیک آیا ‘ اس وقت خدا دا فرشتہ اک بوٹے وچوں اگ دے شعلہ وچ اس اُتے ظاہر ہويا اس نے نگاہ دی تاں کيتا دیکھدا اے کہ اک بوٹا اگ دا روشن اے تے اوہ جل نئيں جاندا۔۔ ہن دیکھ بنی اسرائیل دی فریاد تجھ تک آئی تے ميں نے اوہ ظلم جو مصری انہاں اُتے کردے نيں دیکھیا اے پس ہن تاں جا ‘ وچ تینوں فرعون پاس گھلدا ہاں میرے لوکاں نوں جو بنی اسرائیل نيں مصر توں کڈ۔ “ [۵۴] ” تب موسیٰ روانہ ہويا تے اپنے سسر یثرو پاس گیا تے اسنوں کہیا کہ وچ تیری منت کردا ہاں کہ مینوں رخصت دے کہ اپنے بھائیاں دے پاس جو مصر وچ نيں جاؤں۔ “ [۵۵] بہتر ایہی اے کہ حقیقت حال نوں علم الٰہی دے ہی سپرد کردتا جائے ” واللہ اعلم بحقیقۃ الحال “ اُتے قرآن حکیم دا اسلوب بیان ایہ ضرور رہنمائی کردا اے کہ عام کتاباں تفسیر وچ جو ایہ دسیا گیا اے کہ حضرت موسیٰ (علیہ السلام) دی ایہ روانگی جو ” طہ “ تے ” قصص “ وچ مذکور اے { فَلَمَّا قَضٰی مُوْسَی الْاَجَلَ وَ سَارَ بِاَھْلِہٖٓ} [۵۶] مصر دے لئی سی غالباً صحیح نئيں اے اس لئی کہ جے موسیٰ (علیہ السلام) گھر دے ارادے توں چلے سن تاں جدوں وادی مقدس وچ اللہ تعالیٰ دی جانب توں انہاں نوں کہیا گیا کہ ظالم فرعون تے اس دی قوم دی طرف جاؤ تے انہاں نوں سمجھاؤ تاں حضرت موسیٰ (علیہ السلام) جواب وچ ایہ نہ فرماندے : { قَالَ رَبِّ اِنِّیْ قَتَلْتُ مِنْھُمْ نَفْسًا فَاَخَافُ اَنْ یَّقْتُلُوْنِ } [۵۷] ” موسیٰ (علیہ السلام) نے کہیا اے پروردگار ميں نے انہاں (فرعونیاں ) دے اک آدمی نوں مار ڈالیا سی پس مینوں ایہ ڈر اے کہ کدرے اوہ مینوں نہ مار ڈالاں (جے ميں مصر گیا) “ { وَلَہُمْ عَلَیَّ ذَنْبٌ فَاَخَافُ اَنْ یَّقْتُلُوْنِ } [۵۸] ” تے انہاں (مصریاں) دا ميں نے اک گناہ کيتا اے پس وچ ڈردا ہاں کہ اوہ مینوں قتل کردین گے۔ “ یہ جواب خود بول رہیا اے کہ اس گفتگو دے وقت تک قتل والے معاملہ دی وجہ توں حضرت موسیٰ (علیہ السلام) نوں مصر جانے دا حوصلہ نئيں سی البتہ جدوں خدائے تعالیٰ دی عطا و بخشش نے انہاں نوں نبوت و رسالت توں سرفراز فرمایا تے اس وقت مصر جانے دا حکم ملیا تاں موسیٰ (علیہ السلام) اللہ تعالیٰ توں اپنا اطمینان کر کے ایتھے توں مصر روانہ ہوگئے تے حکم الٰہی دے سامنے خسر دے پاس جا کے اجازت لینے دی وی پروا نہ دی ۔ بہرحال حضرت موسیٰ (علیہ السلام) نے مدین وچ اک عرصہ قیام کيتا تے اس پوری مدت وچ اپنے خسر دے مویشیاں دی گلہ بانی کردے رہے توراۃ وچ مذکور اے کہ اس قیام وچ حضرت موسیٰ (علیہ السلام) دے اک لڑکا پیدا ہويا جس دا ناں جیرسوم رکھیا مدیانی عبرانی وچ اس دے معنی ” غربت و مسافرت “ دے نيں۔ گویا حضرت موسیٰ (علیہ السلام) نے بیٹے دے ناں وچ اپنی ” مسافرت “ نوں بطور یادگار قائم رکھیا تاکہ خاندان والےآں نوں یاد رہے کہ اس بچہ دی ولادت غربت و مسافرت وچ ہوئی سی توراۃ دی عبارت ایہ اے : ” تے اس نے اپنی بیٹی صفورہ موسیٰ نوں بیاہ دتی ‘ اوہ بیٹا جنی ‘ اس نے اس دا ناں جیرسوم رکھیا کیونجے اس نے کہیا ميں اجنبی ملک وچ مسافر ہون۔ “ [۵۹]
وادیِ مقدس
سودھواک روز حضرت موسیٰ (علیہ السلام) اپنے اہل و عیال سمیت بکریاں چراندے چراندے مدین توں بہت دور نکل گئے گلہ بان قبیلے دے لئی ایہ گل کوئی قابل تعجب نہ سی مگر رات ٹھنڈی سی اس لئی سردی اگ دی جستجو اُتے مجبور کر رہی سی سامنے کوہ سینا دا سلسلہ نظر آرہیا سی ایہ سینا دا مشرقی گوشہ سی تے مدین توں اک روز دے فاصلہ اُتے بحر قلزم دے دو شاخے دے درمیان مصر نوں جاندے ہوئے واقع سی حضرت موسیٰ (علیہ السلام) نے چقماق استعمال کيتا مگر سخت خنکی سی اس نے کم نہ دتا ‘ سامنے دی وادی (وادی ایمن ) وچ نگاہ دوڑائی تاں اک شعلہ چمکتا ہويا نظر پيا ‘ بیوی توں کہیا کہ تسيں ایتھے ٹھہرو وچ اگ لے آواں تاپنے دا وی انتظام ہوجائے گا تے جے اوتھے کوئی رہبر مل گیا تاں بھٹکی ہوئی راہ دا وی کھوج لگ جائے گا ۔ { اِذْ رَاٰ نَارًا فَقَالَ لِاَھْلِہِ امْکُثُوْٓا اِنِّیْٓ اٰنَسْتُ نَارًا لَّعَلِّیْٓ اٰتِیْکُمْ مِّنْھَا بِقَبَسٍ اَوْ اَجِدُ عَلَی النَّارِ ھُدًی }[۶۰] ” فیر موسیٰ (علیہ السلام) نے اپنی بیوی توں کہیا تسيں ایتھے ٹھہرو ميں نے اگ دیکھی اے شاید اس وچوں کوئی چنگاری تواڈے لئی لا سکےآں یا اوتھے الاؤ اُتے کسی رہبر نوں پا سکےآں۔ “
بعثت
سودھوخدا دے فضل دا موسیٰ توں پوچھئے احوال کہ اگ لینے نوں جاواں پیمبری مل جائے حضرت موسیٰ (علیہ السلام) نے دیکھیا کہ عجیب اگ اے درخت اُتے روشنی نظر آندی اے مگر نہ درخت نوں جلاندی اے تے نہ گل ہی ہوجاندی اے ایہ سوچدے ہوئے اگے ودھے لیکن جداں جداں اگے بڑھدے جاندے سن اگ تے دور ہُندی جاندی سی ایہ دیکھ کے موسیٰ (علیہ السلام) نوں خوف سا پیدا ہويا تے انھاں نے ارادہ کيتا کہ واپس ہوجاواں جاں ہی اوہ پلٹنے لگے اگ نیڑے آگئی تے نیڑے ہوئے تاں سنیا کہ ایہ آواز آرہی اے : { یّٰمُوْسٰٓی اِنِّیْٓ اَنَا اللّٰہُ رَبُّ الْعٰلَمِیْنَ } [۶۱] ” اے موسیٰ وچ ہاں اللہ ‘ پروردگار جہاناں دا “ { فَلَمَّآ اَتٰھَا نُوْدِیَ یٰمُوْسٰی اِنِّیْٓ اَنَا رَبُّکَ فَاخْلَعْ نَعْلَیْکَ اِنَّکَ بِالْوَادِ الْمُقَدَّسِ طُوًی وَ اَنَا اخْتَرْتُکَ فَاسْتَمِعْ لِمَا یُوْحٰی } [۶۲] ” پس جدوں موسیٰ اس (اگ) دے نیڑے آئے تاں پکارے گئے اے موسیٰ وچ ہاں تیرا پروردگار پس اپنی جوندی اتار دے تاں طویٰ دی مقدس وادی وچ کھڑا اے تے دیکھ ميں نے تینوں اپنی رسالت دے لئی چن لیا اے پس جو کچھ وحی کيتی جاندی اے اسنوں کان لگیا کر سن۔ “ قرآن عزیز دی سابق آیت تے انہاں آیات دے پیش نظر دو گلاں کتاباں تفسیر وچ زیر بحث لیائی جاندیاں نيں : موسیٰ (علیہ السلام) نے جس روشنی نوں اگ سمجھیا سی اوہ اگ نہ سی بلکہ تجلی الٰہی دا نور سی لیکن جو آواز اس اُتے دہ نور توں سنی گئی اوہ فرشتے دی آواز سی تے اس دے واسطہ توں خدا نے موسیٰ (علیہ السلام) نوں شرف اسيں کلامی بخشایا خود اللہ تعالیٰ دی ندا سی ؟ بعض مفسرین کہندے نيں ایہ فرشتے دی آواز سی تے اس دے واسطہ توں موسیٰ (علیہ السلام) نوں خدا دی اسيں کلامی دا شرف حاصل ہويا ‘ ایہ خدا دی آواز نہ سی اس لئی کہ قول تے ا لحن نے آواز نے تے ارباب تحقیق دی رائے ایہ اے کہ ایہ براہ راست ندائے الٰہی سی تے موسیٰ (علیہ السلام) نے اسنوں کسی واسطہ توں وی نئيں سنیا بلکہ ايسے طرح سنیا جس طرح پیغمبر انہاں خدا وحی الٰہی نوں سندے تے مِنْ وَّرَائِ حِجَابٍ اس توں اسيں کلامی دا شرف حاصل کردے نيں۔ [۶۳]
وادی مقدس وچ موسیٰ (علیہ السلام) نوں جوندی اتارنے دا حکم دتا گیا حالانکہ صحیح احادیث توں ثابت اے کہ نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) تے صحابہ کرام (رض) مسیتاں وچ جوتیاں سمیت نماز ادا کيتا کردے سن تے اج امت دے لئی وی ایہی اسلامی مسئلہ اے کہ جے جوتیاں پاک ہاں تاں انہاں توں بےتامل نماز پڑھنا درست اے تاں فیر اس جگہ موسیٰ (علیہ السلام) توں ایہ کیوں کہیا گیا کہ ” ایہ وادی مقدس اے لہٰذا جوندی اتارو “ تاں اس دا جواب صحیح حدیث وچ موجود اے تے رسول اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے خود اس دی وجہ بیان فرمائی اے : [۶۴][۶۵] ” (موسیٰ (علیہ السلام) کی) جوتیاں مردہ گدھے دی کھل توں بنائی گئی سن (یعنی غیر مدبوغ سن اس لئی طاہر نہ سن) “ بہرحال ہن حضرت موسیٰ (علیہ السلام) خدائے تعالیٰ دے پیغمبر تے جلیل القدر رسول نيں ‘ اللہ تعالیٰ نے انہاں نوں انبیاء دے سچے دین دی تلقین تے فرعون دی غلامی توں بنی اسرائیل دی رہائی دی اہم خدمات دے لئی چن لیا اے اوہ ہن وادی مقدس وچ حق تعالیٰ توں اسيں کلامی دا شرف حاصل کر رہے نيں ‘ اوہ موسیٰ (علیہ السلام) جو مدین دی راہ توں بھٹکے ہوئے سن اج مصر جداں متمدن و مہذب ملک تے اس دے سرکش و مغرور بادشاہ دی رہنمائی کرنے دے لئی منتخب کيتے گئے نيں تے جو کل تک اونٹھاں تے بکریاں دی گلہ بانی کر رہے سن اج انساناں دی قیادت دے فرض نوں انجام دینے دے لئی چنے گئے نيں تے جو نصاب زندگی کل بکریاں دے گلہ دی چرائی توں شروع ہويا سی اوہ اج وادی مقدس وچ خدا دی بہترین مخلوق حضرت انسان دی گلہ بانی اُتے تکمیل نوں پہنچ رہیا اے تے کل دا گلہ بان اج جتھے بان بن رہیا اے۔ خدائے تعالیٰ دے ید قدرت دی ایہی کرشمہ سازیاں نيں جو بولی توں انکار کرنے والےآں دے دلاں وچ وی اقرار دا کانٹا چبھوئے رکھدی نيں ‘ کجا خانہ بدوش چرواہا تے کجا متمدن حکومتاں دے لئی خدا دی صداقت دی پیغامبری حضرت موسیٰ (علیہ السلام) نے جدوں اللہ دی اس آواز نوں سنیا تے انہاں نوں ایہ معلوم ہويا کہ اج انہاں دے نصیب وچ اوہ دولت آگئی اے جو انسانی شرافت دا طغرائے امتیاز تے اللہ دی موہبت دا آخری نشان اے تاں پھولے نہ سمائے تے والہانہ فریفتگی وچ مثل مورت حیران کھڑے رہ گئے ‘ آخر فیر ايسے جانب توں ابتدا ہوئی تے پُچھیا گیا :
” | { وَ مَا تِلْکَ بِیَمِیْنِکَ یٰمُوْسٰی } [۶۶]
موسیٰ تیرے داہنے ہتھ وچ کیہ اے ؟ “ بس فیر کيتا سی محبوب حقیقی دا سوال عاشق صادق توں ع ایہ نصیب اللہ اکبر پرتن کيتی جائے اے وارفتگی عشق وچ ایہ وی خیال نہ رہیا کہ سوال دے پیمانہ ہی اُتے جواب نوں تولا جائے تے جو کچھ پُچھیا گیا اے صرف ايسے قدر جواب دتا جائے ‘ بولے : { ھِیَ عَصَایَ اَتَوَکَّؤُا عَلَیْھَا وَ اَھُشُّ بِھَا عَلٰی غَنَمِیْ } [۶۷] ” ایہ میری لاٹھی اے ‘ اس اُتے (بکریاں چراندے وقت) سہارا لیا کردا ہاں تے اپنی بکریاں دے لئی پتے جھاڑ لیندا ہون۔ “ |
“ |
جواب وچ صرف ایہ کہنا چاہیے سی ” عصا “ مگر محبت دے اس ولولہ نوں کِداں روکاں جو محبوب دے نال اسيں کلامی دے شرف نوں طول دے کے سوختہ جانی دے سامان مہیا کرنا چاہندا اے ‘ کہندے نيں کہ ایہ میری لاٹھی اے تے اس دے فائدے بیان کرنے لگدے نيں مگر یکاک جذبہ شوق دی جگہ محبوب حقیقی دا پاس ادب دل وچ چٹکی لیندا اے موسیٰ خبردار کس دربار وچ کھڑے ہو ‘ کدرے ایہ طول بیانی گستاخی تے بےادبی وچ نہ شمار ہوجائے موسیٰ (علیہ السلام) نے ایہ سوچ کر فوراً پہلو بدلا تے جناب باری وچ عرض کيتی : { وَ لِیَ فِیْھَا مَاٰرِبُ اُخْرٰی } [۶۸] ” تے میرے لئی اس توں متعلق تے ضروریات وی نيں۔ “ اب اللہ تعالیٰ نے ارشاد فرمایا { اَلْقِھَا یٰمُوْسٰی } [۶۹] ” موسیٰ اپنی اس لاٹھی نوں زمین اُتے ڈال دو۔ “ اور موسیٰ (علیہ السلام) نے اس ارشاد عالی دی تعمیل دی : { فَاَلْقٰھَا فَاِذَا ھِیَ حَیَّۃٌ تَسْعٰی } [۷۰] ” موسیٰ نے لاٹھی نوں زمین اُتے ڈال دتا پس ناگاہ اوہ اژدہا بن دے دوڑنے لگا۔ “ حضرت موسیٰ (علیہ السلام) نے جدوں ایہ حیرت زا واقعہ دیکھیا تاں گھبرا گئے تے بشریت دے تقاضے توں متاثر ہو کے بھاگنے لگے پیٹھ پھیر کر بھجے ہی سن کہ آواز آئی : { خُذْھَا وَلَاتَخَفْ سَنُعِیْدُھَا سِیْرَتَھَا الْاُوْلٰی } [۷۱] ” (اللہ تعالیٰ نے فرمایا موسیٰ ) اسنوں پکڑلو تے خوف نہ کھاؤ اسيں اسنوں اس دی اصل حالت اُتے لُٹیا دین گے۔ “ حضرت موسیٰ (علیہ السلام) دی لکڑی دو شاخہ سی ہن اوہی دو شاخہ اژد اے دا منہ نظر آ رہیا سی سخت پریشان سن مگر قربت الٰہی نے طمانیت و سکون دی حالت پیدا کردتی تے انھاں نے بےخوف ہو کے اس دے منہ اُتے ہتھ ڈال دتا اس عمل دے نال ہی فوراً اوہ دو شاخہ فیر لاٹھی بن گیا۔ اب موسیٰ (علیہ السلام) نوں دوبارہ پکاریا گیا تے حکم ہويا کہ اپنے ہتھ نوں گریبان دے اندر لے جا کے بغل توں مس کیجئے تے فیر دیکھئے اوہ مرض توں پاک تے بےداغ چمکتا ہويا نکلے گا۔ { وَاضْمُمْ یَدَکَ اِلٰی جَنَاحِکَ تَخْرُجْ بَیْضَآئَ مِنْ غَیْرِ سُوْٓئٍ اٰیَۃً اُخْرٰی } [۷۲] ” تے ملیا دے اپنے ہتھ نوں اپنی بغل دے نال ‘ نکل آئے گا اوہ روشن بغیر کسی مرض دے (یعنی برص توں پاک) ایہ دوسری نشانی اے۔ “ موسیٰ ایہ ساڈی جانب توں تواڈی نبوت و رسالت دے دو وڈے نشان نيں ایہ تواڈے پیغام صداقت تے دلائل وبراہین حق دی زبردست تائید کرن پس جس طرح اساں تسيں نوں نبوت و رسالت توں نوازیا ايسے طرح تسيں نوں ایہ دو عظیم الشان نشان (معجزے) وی عطا کيتے۔ { لِنُرِیَکَ مِنْ اٰیٰتِنَا الْکُبْرٰی } (سورہ طٰہ : ٢٠/٢٣) ” اسيں تینوں اپنی وڈی نشانیاں دا مشاہدہ کرا دتیاں “ { فَذٰنِکَ بُرْھَانٰنِ مِنْ رَّبِّکَ اِلٰی فِرْعَوْنَ وَ مَلَاْئِہٖ اِنَّھُمْ کَانُوْا قَوْمًا فٰسِقِیْنَ } [۷۳] ” پس تیرے پروردگار دی جانب توں فرعون تے اس دی جماعت دے مقابلہ وچ تیرے لئی ایہ دو برہان نيں بلاشبہ فرعون تے اس دی جماعت نافرمان قوم نيں۔ “ اب جاؤ تے فرعون تے اس دی قوم نوں راہ ہدایت دکھاؤ انھاں نے بہت سرکشی تے نافرمانی اختیار کر رکھی اے تے اپنے غرور وتکبر تے انتہائی ظلم دے نال انھاں نے بنی اسرائیل نوں غلام بنا رکھیا اے سو انہاں نوں غلامی توں دستگاری دلاؤ۔
حضرت موسیٰ (علیہ السلام) نے جناب باری وچ عرض کيتا ” پروردگار میرے ہتھ توں اک مصری قتل ہوگیا سی اس لئی ایہ خوف اے کہ کدرے اوہ مینوں قتل نہ کرداں مینوں ایہ وی خیال اے کہ اوہ میری وڈی زور توں تکذیب کرن گے تے مینوں جھٹلاواں گے ایہ منصب عالی جدوں تاں نے عطا فرمایا اے تاں میرے سینہ نوں فراخ تے نور توں معمور کر دے تے اس اہم خدمت نوں میرے لئی آسان بنا دے تے بولی وچ پئی ہوئی گرہ نوں کھول دے تاکہ لوکاں نوں میری گل سمجھنے وچ آسانی ہو تے چونکہ میری گفتگو وچ روانی نئيں اے تے میری بنسبت میرا بھائی ہارون میرے توں زیادہ فصیح بیان اے اس لئی اسنوں وی اس نعمت (نبوت) توں نواز کر میرا شریک بنا دے۔ “ اللہ تعالیٰ نے حضرت موسیٰ (علیہ السلام) نوں اطمینان دلایا کہ تسيں ساڈا پیغام لے کے ضرور جاؤ تے انہاں نوں حق دی راہ دکھاؤ ‘ اوہ تواڈا کچھ وی نئيں بگاڑ سکدے ساڈی مدد تواڈے نال اے تے جو نشانات اساں تسيں نوں بخشے نيں اوہ تواڈی کامیابی دا باعث ہون گے تے انجام کار تسيں ہی غالب رہو گے اسيں تواڈی درخواست منظور کردے نيں تے تواڈے بھائی ہارون ((علیہ السلام)) نوں وی تواڈا شریک کار بناتے نيں دیکھو تسيں دونے فرعون تے اس دی قوم نوں جدوں ساڈی صحیح راہ دی جانب بلاؤ تاں اس پیغام حق وچ نرمی تے شیريں کلامی توں پیش آنا ‘ کيتا عجب اے کہ اوہ نصیحت قبول کرلاں تے خوف خدا کردے ہوئے ظلم توں باز آجاواں۔
تخقیق
سودھواللہ تعالیٰ نے موسیٰ علیہ السلام نوں بنی اسرائیل سمیت مصر چھڈنے دا حکم دتا۔ چنانچہ جدوں موسیٰ علیہ السلام بنی اسرائیل نوں ہمراہ لئی دریائے نیل پار کر رہے سن ایہ وی اپنے لشکر سمیت انہاں دا پِچھا کردے ہوئے دریائے نیل وچ اتر پيا مگر اللہ تعالیٰ نے بنی اسرائیل نوں دریا پار کروانے دے بعد دریا دے پانی نوں چلا دتا تے فرعون نوں اس دے لشکرسمیت ڈبوکر ہلاک کر دتا ضمناًیہ گل وی ذہن وچ رکھنا چائیے کہ اس زمانے وچ مملکت مصر نسبتاً وسیع مملکت سی۔ اوتھے دے رہنے والےآں دا تمدن وی نوح علیہ السلام، ہود علیہ السلام تے شعیب علیہ السلام دی اقوام توں زیادہ ترقی یافتہ سی۔ لہٰذا حکومت فراعنہ دی مقاومت وی زیادہ سی۔
فرعون نے موسیٰ علیہ السلام اورآپ دی قوم بنی اسرائیل اُتے بہت مظالم ڈھائے سن ۔ دراصل فرعون اس وقت دے بادشاہاں دا لقب سی جو وی بادشاہ بندا اسنوں فرعون کہیا جاندا سی۔ ڈاکٹر مورس بوکائیے دی تحقیق دے مطابق بنی اسرائیل اُتے ظلم وستم کرنے والے حکمران دا ناں رعمسس دوم سی۔ بائیبل دے بیا ن دے مطابق اس نے بنی اسرائیل توں بیگا رکے طور اُتے کئی شہر تعمیر کروائے سن جنہاں وچوں اک کانام رعمسس رکھیا گیا سی۔ جدیدِ تحقیقات دے مطابق ایہ تیونس تے قطر دے اس علاقے وچ واقع سی جو دریائے نیل دے مشرقی ڈیلٹے وچ واقع اے۔
رعمسس دی وفات دے بعد اس دا جانشین مرنفتاح مقر ر ہويا۔ ايسے دے دورِ حکمرانی وچ اللہ تعالیٰ نے موسیٰ علیہ السلام نوں بنی اسرائیل سمیت مصر چھڈنے دا حکم دتا۔ چنانچہ جدوں موسیٰ علیہ السلام بنی اسرائیل نوں ہمراہ لئی دریائے نیل پار کر رہے سن ایہ وی اپنے لشکر سمیت انہاں دا پِچھا کردے ہوئے دریائے نیل وچ اتر پيا مگر اللہ تعالیٰ نے بنی اسرائیل نوں دریا پار کروانے دے بعد دریا دے پانی نوں چلا دتا اورفرعون نوں اس دے لشکرسمیت ڈبوکر ہلاک کر دتا۔ اس سارے واقعہ نوں اللہ تعالیٰ نے درجِ ذیل آیات وچ بیان کيتا اے:
- (وَجٰوَزْنَا بِبَنِیْ اِسْرَآئِیْل الْبَحْرَ فَاَتْبَعَھُمْ فِرْعَوْنُ وَجُنُوْدُہ بَغْیًا وَّعَدْوًا ط حَتّٰی اِذَآاَدْرَکَہُ الْغَرَقُ قَالَ اٰمَنْتُ اَنَّہ لَآ اِلٰہَ اِلَّا الَّذِیْ اٰمَنَتْ بِہ بَنُوآ اِسْرِآئِیْلَ وَاَنا مِنَ الْمُسْلِمِیْنَ۔ اٰلْئٰنَ وَقَدْ عَصَیْتَ قَبْلُ وَکُنْتَ مِنَ الْمُفْسِدِیْنَ۔ فَالْیَوْمَ نُنَجِّیْکَ بِبَدَنِکَ لِتَکُوْنَ لِمَنْ خَلْفَکَ اٰیَةً ط وَاِنَّ کَثِیْرًا مِّنَ النَّاسِ عَنْ اٰیٰتِنَا لَغٰفِلُوْنَ)
تے اسيں بنی اسرائیل نوں سمندر توں گزار لے گئے۔ فیر فرعون اوراس دے لشکر ظلم اورزیادتی دی غرض توں انہاں دے پِچھے چلے۔ حتیٰ کہ جدوں فرعون ڈوبنے لگیا تاں بول اٹھا ميں نے مان لیا کہ خداوندِحقیقی اُس دے سوا کوئی نئيں اے جس اُتے بنی اسرائیل ایمان لیائے تے وچ وی سرِاطاعت جھکا دینے والےآں وچوں ہاں(جواب دتا گیا) اب ایمان لاندا اے !حالانکہ اس توں پہلے تک تاں نافرمانی کردا رہیا اورفساد برپا کرنے والےآں وچوں سی۔ ہن تاں اسيں صرف تیری لاش ہی نوں بچاواں گے تاکہ تاں بعد دی نسلاں دے لئی نشان ِ عبرت بنے، بھانويں بوہت سارے انسان ایداں دے نيں جو ساڈی نشانیاں توں غفلت برتتے نيں ان آیات وچ اللہ تعالیٰ نے اک پیشین گوئی فرمائی اے کہ اسيں فرعون دی لاش نوں محفوظ رکھن گے تاکہ بعدماں آنے والے لوکاں دے لئی اوہ باعث عبرت ہوئے۔ اپنے آپ نوں خداکہلوانے والے دی لاش نوں دیکھ کے آنے والیاں نسلاں سبق حاصل کرن۔ چنانچہ اللہ دا فرمان سچ ثابت ہويا تے اس دا ممی شدہ جسم 1898ء وچ دریائے نیل دے نیڑے تبسیہ دے مقام اُتے شاہاں دی وادی توں اوریت نے دریافت کيتا سی۔ جتھوں اسنوں قاہرہ منتقل کر دتا گیا۔ ایلیٹ اسمتھ نے 8جولائی 1907ء نوں ا س دے جسم توں غلافاں نوں اتارا، تاں اس دی لاش اُتے نمک دی اک تہ جمی پائی گئی سی جو کھاری پانی وچ اس دی غرقابی دی اک کھلی علامت سی۔ اس نے اس عمل دا تفصیلی تذکرہ اورجسم دے جائزے دا حال اپنی کتاب شاہی ممیاں (1912ء) وچ درج کيتا اے۔ اس وقت ایہ ممی محفوظ رکھنے دے لئی تسلی بخش حالت وچ سی حالانکہ ا س دے کئی حصے شکستہ ہو گئے سن ۔ اس وقت توں ممی قاہرہ دے عجائب گھر وچ سیاحو ں دے لئی سجی ہوئی اے۔ اس دا سر اورگردن کھلے ہوئے نيں اورباقی جسم نوں اک کپڑے وچ چھپاکرر کھا ہوااے۔ محمد احمد عدوی دعوة الرسل الی اللہ وچ لکھدے نيں کہ اس نعش دی ناک دے سامنے دا حصہ ندارد اے جداں کسی حیوان نے کھا لیا ہو ،غالباً سمندری مچھلی نے اس اُتے منہ ماریا سی، فیر اس دی لاش اُلاوہی فیصلے دے مطابق کنارے اُتے سُٹ دتی گئی تاکہ دنیا دے لئی عبرت ہوئے۔ جون 1975ء وچ ڈاکٹر مورس بوکائیے نے مصری حکمراناں دی اجازت توں فرعون دے جسم دے انہاں حصےآں دا جائزہ لیا جو اس وقت تک ڈھکے ہوئے سن تے انہاں دی تصاویر اتاراں۔ فیر اک اعلیٰ درجہ دی شعاعی مصوری دے ذریعے ڈاکٹر ایل میلجی تے راعمسس نے ممی دا مطالعہ کيتا تے ڈاکٹر مصطفیٰ منیالوی نے صدری جدارکے اک رخنہ توں سینہ دے اندرونی حصےآں دا جائزہ لیا۔ استوں علاوہ جوف شکم اُتے تحقیقات کيتیاں گئیاں۔ ایہ اندرونی جائزہ دی پہلی مثال سی جو کسی ممی دے سلسلے وچ ہويا۔ اس ترکیب توں جسم دے بعض اندرونی حصےآں دی اہم تفصیلات معلوم ہوئیاں تے انہاں دی تصاویر وی اتاری گئياں۔ پروفیسر سیکالدی نے پروفیسر مگنو تے ڈاکٹر دوریگون دے ہمراہ انہاں چند چھوٹے چھوٹے اجزا دا خوردبینی مطالعہ کيتا جوممی توں خود بخود جد اہوگئے سن ۔ انہاں تحقیقات توں حاصل ہونے والے نتائج نے انہاں مفروضاں نوں تقویت بخشی جو فرعون دی لاش دے محفوظ رہنے دے متعلق قائم کیتے گئے سن ۔ انہاں تحقیقات دے نتائج دے مطابق فرعون دی لاش زیادہ عرصہ پانی وچ نئيں رہی سی جے فرعون دی لاش کچھ اورمدت تک پانی وچ ڈُبی رہندی تاں اس دی حالت خراب ہوسکدی تھی،حتیٰ کہ جے پانی دے باہر وی غیر حنوط شدہ حالت وچ اک لمبے عرصے تک پئی رہندی تاں فیر وی ایہ محفوظ نہ رہندی۔ استوں علاوہ انہاں معلومات دے حصول دے لئی وی کوششاں جاری رکھی گئياں کہ اس لا ش دی موت کيتا پانی وچ ڈوبنے نال ہوئی یا کوئی تے وجوہات وی سن؟چنانچہ ہور تحقیقات دے لئی ممی نوں پیرس لے جایا گیا تے اوتھے Legal Identification Laboratory دے مینیجر Ceccaldi تے Dr. Durigon نے مشاہد ات دے بعد دسیا کہ : اس لا ش دی فوری موت دا سبب اوہ شدید چوٹ سی جو اس دی کھوپئی (دماغ) دے سامنے والے حصے نوں پہنچی کیونجے اس دی کھوپئی دے محراب والے حصے وچ کافی خلا موجوداے۔ تے ایہ تما م تحقیقات آسمانی کتاباں وچ بیان کردہ فرعون دے (ڈُب کرمرنے دے ) واقعہ دی تصدیق کردیاں نيں جس وچ دسیا گیا اے کہ فرعون نوں دریا دی موجاں نے اپنی لپیٹ وچ لے لیا سی۔ان نتائج توں ظاہر اے کہ اللہ تعالیٰ نے فرعون دی لاش نوں محفوظ رکھنے دا خا ص اہتمام کيتا سی جس دی وجہ توں ایہ ہزاراں سال تک زمانے دے اثرات توں محفوظ رہی اورآخرکار اسنوں انیہويں صدی وچ دریافت کيتا گیا۔ ہور برآں اللہ تعالیٰ کایہ فرمان کہ اسيں فرعون دی لاش کوسامانِ عبرت دے لئی محفوظ کر لین گے صرف قرآن مجید وچ موجود اے، اس توں پہلے کسی دوسری آسمانی کتاب وچ اس دا اعلان نئيں کيتا گیا سی۔
داخلہ مصر
سودھوسدی کہندے نيں کہ جدوں حضرت موسیٰ (علیہ السلام) منصب نبوت توں سرفراز ہو کے کلام ربانی توں فیضیاب بن دے تے دعوت و تبلیغ حق وچ کامیابی و کامرانی دا مژدہ پا کر وادی مقدس توں اترے تاں اپنی بیوی دے پاس پہنچے جو وادی دے سامنے جنگل وچ انہاں دی منتظر تے چشم براہ سی انہاں نوں نال لیا تے ایتھے توں تعمیݪ حکم الٰہی دے لئی مصر روانہ ہوگئے منزلاں طے کردے ہوئے جدوں مصر پہنچے تاں رات ہوگئی سی خاموشی دے نال مصر وچ داخل ہو کے اپنے مکان اُتے پہنچے مگر اندر داخل نہ ہوئے تے والدہ دے سامنے اک پاندھی دی حیثیت وچ ظاہر ہوئے ایہ بنی اسرائیل وچ مہماں نواز گھر سی۔ حضرت موسیٰ (علیہ السلام) دی خوب خاطر مدارات کيتی گئی ايسے دوران وچ انہاں دے وڈے بھائی حضرت ہارون (علیہ السلام) آپہنچے ایتھے پہنچنے توں پہلے ہی ہارون (علیہ السلام) نوں خدا دی طرف توں منصب رسالت عطا ہوچکيا سی اس لئی انہاں نوں بذریعہ وحی حضرت موسیٰ (علیہ السلام) دا سارا قصہ بتادتا گیا سی اوہ بھائی توں آ کے لپٹ گئے تے فیر انہاں دے اہل و عیال نوں گھر دے اندر لے گئے تے والدہ نوں سارا حال سنایا تب سب خاندان آپس وچ گلے ملیا تے بچھڑے ہوئے بھائیاں نے اک دوسرے دی گزشتہ زندگی توں تعارف پیدا کيتا تے والدہ دی دونے اکھاں نے ٹھنڈک حاصل کيتی۔ [۷۴] توراۃ وچ اس واقعہ نوں اس طرح بیان کيتا گیا اے : ” تے خداوند نے ہارون نوں کہیا کہ بیابان وچ جا دے ملاقات کر ‘ اوہ گیا تے خدا دے پہاڑ اُتے اسنوں ملیا تے اسنوں بوسہ دتا تے موسیٰ نے خدا دی جس نے اسنوں بھیجیا ساری گلاں تے معجزے کہ جنہاں دا اس نے حکم کيتا سی ہارون توں بیان کيتے۔ “ [۷۵] وَاحْلُلْ عُقْدَۃً مِّنْ لِّسَانِیْ حضرت موسیٰ (علیہ السلام) نے وادی مقدس وچ خدائے تعالیٰ دی جناب وچ عرض کيتا سی کہ میری بولی وچ جو گرہ اے اسنوں کھول دے تے ایہ کہ میرا بھائی ہارون میرے توں ودھ فصیح اے۔
مفسرین نے اس ” عقدہ “ دے متعلق اک حکایت نقل کيتی اے جس دا حاصل ایہ اے کہ حضرت موسیٰ (علیہ السلام) زمانہ طفولیت وچ اک روز فرعون دی آغوش وچ بیٹھے ہوئے سن تے فرعون دی داڑھی جواہرات تے موتیاں توں مرصع سی بچےآں دی عادت دے مطابق حضرت موسیٰ (علیہ السلام) نے داڑھی اُتے ہتھ چلا دتا تے چمکدے ہوئے موتیاں دے نال فرعون دی داڑھی دے چند بال وی اکھڑ آئے فرعون نوں سخت غصہ آیا تے چاہیا کہ انہاں نوں قتل کرا دے زوجہ فرعون نے شوہر دا ایہ رنگ دیکھیا تاں عاجزی دے نال عرض کيتا کہ بچہ اے اسنوں نہ مارو ‘ ایہ انہاں احترامات توں کيتا واقف اے اس دے نزدیک تاں تمرہ (کھجور) تے جمرہ (چنگاری) دونے برابر نيں ” راج ہٹ “ پرانی مثل اے بادشاہ نے کہیا کہ وچ حالے اس دا امتحان کردا ہاں جے اس نے انگارہ نوں دیکھ کے ہتھ کھِچیا تاں ضرور قتل کراداں گا خدائے تعالیٰ نوں موسیٰ (علیہ السلام) توں کم لینا سی اس لئی انہاں دی راکھی کيتی ذمہ داری دا وعدہ کرلیا سی لہٰذا جدوں فرعون نے چند کھجوراں دے دانے تے چند دہکتی اگ دے سرخ انگارے منگا کر موسیٰ (علیہ السلام) دے سامنے رکھے تاں موسیٰ (علیہ السلام) نے جلد ہتھ ودھیا کر اک سرخ انگارے نوں اٹھا کے منہ وچ رکھ لیا سیکنڈ بھر دا کم سی ہو گزریا مگر بولی اُتے داغ پڑگیا تے بولی موٹی ہوگئی اودوں توں موسیٰ (علیہ السلام) دی بولی وچ لکنت آگئی تے مسلسل گفتگو وچ رکاوٹ ہوݨ لگی پس وادی مقدس وچ خدائے تعالیٰ دے سامنے موسیٰ (علیہ السلام) نے ايسے ” عقدہ “ (گرہ) دا ذکر کيتا 1 ؎ لیکن عام مفسرین دی اس نقل حکایت توں جدا نجار مصری نے اس سلسلہ وچ اپنی اک قیاسی رائے بیان کيتی اے اوہ فرماندے نيں : ماں اس قصہ نوں صحیح نئيں سمجھدا میرے خیال وچ تاں صرف موسیٰ (علیہ السلام) دی غیر فصیح بیانی تے گفتگو وچ رکاوٹ دی دو وجہاں وچوں اک ہوسکدی اے : قرآن عزیز وچ مذکور اے کہ جدوں موسیٰ (علیہ السلام) نوں دریائے نیل وچوں کڈ کے شاہی محل پہنچایا گیا تاں دُدھ پلانے دے لئی دایہ دی فکر ہوئی شہر دی بیسیاں دایہ آئیاں مگر انھاں نے کسی دا دُدھ منہ توں نہ لگایا تاں اس واقعہ وچ ضرور عرصہ لگیا ہوئے گا تے موسیٰ (علیہ السلام) اک عرصہ دُدھ توں محروم رہے ہوݨ گے ایسی حالت وچ ایہ تجربہ کيتا گیا اے کہ بچہ دی بولی موٹی ہوجاندی اے تے گل کرنے وچ رکاوٹ دا مرض پیدا ہوجاندا اے۔ لہٰذا حضرت موسیٰ (علیہ السلام) نوں وی ایہی صورت پیش آئی ہوئے گی۔
حضرت موسیٰ (علیہ السلام) ابتدائے جوانی ہی وچ مصر توں مدین چلے گئے تے اوتھے اک طویل عرصہ رہے جے ” صاحب معالم التنزیل “ یا توراۃ دی روایات نوں صحیح مان لیا جائے تاں ویہہ سال یا اس توں وی ودھ عرصہ ہُندا اے ایسی صورت وچ ایہ قدرتی گل اے کہ اوہ مصری بولی توں اک حد تک نا آشنا تے اس دے محاورات تے اس بولی وچ تقریر دے ملکہ توں محروم ہوچکے ہوݨ گے ايسے نوں انھاں نے ” عقدہ لسانی “ فرمایا تے ہارون (علیہ السلام) دے متعلق فرمایا ” ھُوَ اَفْصَحُ مِنِّیْ “ اس دوسری وجہ وچ البتہ ایہ سوال پیدا ہوسکدا اے کہ جے اسنوں صحیح مان لیا جائے تاں فیر حضرت موسیٰ (علیہ السلام) کس طرح حضرت ہارون (علیہ السلام) توں بےتکلف گل گل کرنے اُتے قادر رہے ہوݨ گے جدوں کہ حضرت ہارون (علیہ السلام) کدی مصر توں باہر ہی نئيں گئے تے صرف مصری بولی ہی وچ گل گل کرسکدے سن ‘ سو اس دا جواب ایہ اے کہ حضرت ہارون (علیہ السلام) مصری تے عبرانی دونے زباناں دے خوب واقف تے ماہر سن ‘ مصری بولی انہاں دی ملکی بولی سی ‘ تے عبرانی بولی انہاں دی مادری بولی سی جس نوں صدیاں گزرنے دے باوجود وی بنی اسرائیل نے محفوظ رکھیا سی تے باہمی گل گل تے نوشت و خواند وچ ايسے نوں استعمال کردے سن تے مدیانی تے عبرانی وچ کچھ ودھ فرق نئيں سی اس لئی کہ دونے زباناں اک ہی جد اعلیٰ ( حضرت ابراہیم (علیہ السلام)) دی نسل توں متعلق سی۔ اور انہاں ہر دو وجوہ نوں نقل کرنے دے بعد نجار کہندے نيں کہ میری طبیعت دا میلان پہلی وجہ دی جانب اے تے وچ ايسے نوں راجح سمجھدا ہوݨ۔ [۷۶]
مگر ساڈے نزدیک پہلی وجہ تاں کسی طرح وی قرین قیاس نظر نئيں آندی اس لئی کہ ” دایہ “ دی تفتیش دا معاملہ قرآن عزیز تے صحیح احادیث وچ تاں بہت ہی مختصر اے تے اس دی تفصیل جو توراۃ تے تاریخی روایات توں نقل کيتی گئی اے انہاں توں صاف ایہ معلوم ہُندا اے کہ ایہ قصہ صرف چند گھنٹےآں دے اندر طے ہوگیا موسیٰ (علیہ السلام) دی والدہ انہاں نوں دُدھ پلانے دے لئی لے گئياں تے شاہی حکم دے بعد اک بچہ دے دُدھ پلانے دے معاملہ وچ دناں دی تاخیر ہو وی کِداں سکدی سی۔ ہور دوسری وجہ وی کچھ ودھ قابل قبول نئيں اے اس لئی کہ اس توجیہ دے مطابق حضرت ہارون (علیہ السلام) دے متعلق ھُوَ اَفْصَحُ مِنِّیْ دا فقرہ تاں سمجھ وچ آسکدا اے لیکن مصری بولی دی فراموشی نوں عُقْدَۃً مِّنْ لِّسَانِیْ کہنا کسی طرح وی صحیح نئيں اے استوں علاوہ جے ایہ صحیح اے تاں حضرت موسیٰ (علیہ السلام) دی دعا تاں قبول کرلئی گئی فیر اس فراموشی دے کیہ معنی ؟ بلکہ صاف تے بےغل و غش گل ایہ معلوم ہُندی اے کہ حضرت موسیٰ (علیہ السلام) ایسی حالت وچ مولود ہوئے کہ انہاں دی بولی وچ لکنت سی تے گل کرنے وچ رکاوٹ واقع ہوجاندی سی تے حضرت ہارون لسّان تے فصیح البیان سن پس حضرت موسیٰ (علیہ السلام) نے اپنے متعلق صرف ايسے قدر دعا منگی کہ بولی دا ایہ حصر تے اس دی لکنت اس درجہ شدید نہ رہے کہ گفتگو وچ عاجز ہوجانا پئے جے فطری رکاوٹ دور نئيں ہُندی نہ ہو ‘ صرف اس قدر خواہش اے کہ مخاطبین گفتگو نوں اچھی طرح سمجھ سکن تے فصاحت و طلاقت لسانی دے لئی میری خواہش ایہ اے کہ میرے بھائی ہارون نوں میرا قوت بازو بنا دیجئے کہ اوہ میرا اوداں وی دست وبازو اے چنانچہ دربار الٰہی وچ دونے گلاں قبول تے منظور ہوگئياں۔ بعض علمائے تفسیر نے یَفْقَھُوْا قَوْلِیْ وچ اک نکتہ تے پیدا کيتا تے فرمایا کہ حضرت موسیٰ (علیہ السلام) نے صرف ایہ دعا منگی کہ انہاں دی بولی دی گرہ اس حد تک کھل جائے کہ جس قوم نوں تبلیغ کرنے جا رہے نيں اوہ انہاں دی گفتگو سمجھ سکے لہٰذا ايسے درجہ دعا قبول ہوئی تے انہاں دی بولی وچ قدرے لکنت تے رکاوٹ فیر وی باقی رہی ‘ موسیٰ (علیہ السلام) نے شرط لگیا کر دعا دا دائرہ خود ہی تنگ کردتا ورنہ اوہ وی فصاحت تے طلاقت لسانی وچ فرد ہوجاندے۔ میرے خیال وچ اس نکتہ سنجی دی وی ایتھے مطلق لوڑ نظر نئيں آندی اس لئی کہ جس مقام اُتے تے جس وقت وچ موسیٰ (علیہ السلام) نے درگاہ الٰہی وچ ایہ دعا فرمائی اے اس دی برکت و عظمت نوں انہاں نکتہ سنجاں نے بالکل فراموش کردتا تے ایہ غور نئيں فرمایا کہ موسیٰ (علیہ السلام) منصب نبوت توں سرفراز کيتے جا رہے نيں خدا دا انتہائی فضل و کرم بارش دی طرح انہاں اُتے برس رہیا اے آغوش رحمت وا اے اس حالت وچ موسیٰ (علیہ السلام) معاملہ تے ذمہ داری دی اہمیت نوں محسوس فرماندے ہوئے آسانی کار دے لئی دعاواں تے است دعاواں کر رہے نيں تے خدائے تعالیٰ خود موسیٰ (علیہ السلام) دیاں مشکلاں تے مہم دی نزاکت دا عالم و دانا اے تاں فیر کيتا ایداں دے وقت وچ خدائے تعالیٰ دی بےپایاں رحمت دا ایہ تقاضا ہوسکدا سی کہ اوہ عطا و نوال دی بیکراں نوازش دی جگہ مول تول تے سودے دی طرح لین دین دا سا معاملہ کردی یا حقیقت حال دے پیش نظر موسیٰ (علیہ السلام) دے دعائیہ لفظاں دی لفظی گرفت توں درگزر فرما کر اوہ سب کچھ عطا کردی جو انہاں دیاں مشکلاں نوں ختم کرنے دے لئی معاون و مددگار ثابت ہوسکدے بے شک اس نے ایسا ہی کيتا البتہ موسیٰ (علیہ السلام) دے اس ارشاد وچ اک راز سی جس نوں اوہ تے انہاں دا پروردگار دونے سمجھدے سن انہاں دی خواہش سی کہ انہاں دی اس اہم خدمت وچ انہاں دے بھائی ہارون (علیہ السلام) ضرور شریک کار بنیاں اس لئی کہ اوہ بھائی وی نيں تے فطری فصاحت و طلاقت لسانی دے مالک وی لہٰذا اوہ اس توں ودھ دے خواہش مند ہی نہ سن کہ انہاں نوں حصر دی دشواری توں نجات مل جائے تے چاہندے سن کہ کسی طرح ہارون (علیہ السلام) نوں وی ایہ دولت نبوت عطا ہو پس انہاں دی سفارش دے لئی ايسے وصف ” فصاحت بیانی “ نوں خدا دی درگاہ وچ پیش کيتا ‘ ایہ نہ سی کہ انھاں نے لفظاں دعا وچ تنگی دی سی تاں خدا نے وی کم دینے دی خاطر انہاں دے لفظاں نوں پھڑ لیا تے ايسے قدر دتا جو انہاں دی دعا دے لفظاں وچ محدود سی۔ { وَ ھَلْ اَتٰکَ حَدِیْثُ مُوْسٰی اِذْ رَاٰ نَارًا فَقَالَ لِاَھْلِہِ امْکُثُوْٓا اِنِّیْٓ اٰنَسْتُ نَارًا لَّعَلِّیْٓ اٰتِیْکُمْ مِّنْھَا بِقَبَسٍ اَوْ اَجِدُ عَلَی النَّارِ ھُدًی فَلَمَّآ اَتٰھَا نُوْدِیَ یٰمُوْسٰی اِنِّیْٓ اَنَا رَبُّکَ فَاخْلَعْ نَعْلَیْکَ اِنَّکَ بِالْوَادِ الْمُقَدَّسِ طُوًی وَ اَنَا اخْتَرْتُکَ فَاسْتَمِعْ لِمَا یُوْحٰی اِنَّنِیْٓ اَنَا اللّٰہُ لَآ اِلٰہَ اِلَّآ اَنَا فَاعْبُدْنِیْ وَ اَقِمِ الصَّلوٰۃَ لِذِکْرِیْ اِنَّ السَّاعَۃَ اٰتِیَۃٌ اَکَادُ اُخْفِیْھَا لِتُجْزٰی کُلُّ نَفْسٍ بِمَا تَسْعٰی فَـلَا یَصُدَّنَّکَ عَنْھَا مَنْ لَّا یُؤْمِنُ بِھَا وَ اتَّبَعَ ھَوٰہُ فَتَرْدٰی } [۷۷] ” تے اے پیغمبر موسیٰ دی حکایت تاں نے سنی ؟ جدوں اس نے (دور توں) اگ دیکھی تاں اپنے گھر دے لوکاں توں کہیا ٹھہرو مینوں اگ دکھائی دتی اے وچ جاندا ہاں ممکن اے تواڈے لئی اک انگارہ لیندا آواں یا (گھٹ توں گھٹ) الاؤ اُتے کوئی راہ دکھانے والا ہی مل جائے فیر جدوں اوہ اوتھے پہنچیا تاں اودوں پکاریا گیا (اک آواز اٹھی کہ) اے موسیٰ وچ ہاں تیرا پروردگار پس اپنی جوندی اتار دے تاں طویٰ دی مقدس وادی وچ کھڑا اے تے دیکھ ميں نے تینوں (اپنی رسالت دے لئی) چن لیا اے پس جو کچھ وحی کيتی جاندی اے اسنوں کان لگیا کر سن وچ ہی اللہ ہاں میرے سوا کوئی معبود نئيں پس میری ہی بندگی کر تے میری ہی چيتا دے لئی نماز قائم کر ‘ بلاشبہ (مقررہ) وقت آنے والا اے وچ اسنوں پوشیدہ رکھنے نوں ہاں تاکہ (لوکاں دے یقین و عمل دی آزمائش ہوجائے اور) جس شخص دی ورگی کچھ کوشش ہو ايسے دے مطابق بدلہ پائے ‘ پس دیکھ ایسا نہ ہو کہ جو لوک اودوں دے ظہور اُتے یقین نہ رکھدے ہاں تے اپنی خواہش دے بندے ہاں اوہ تینوں وی (قدم ودھانے توں) روک داں تے نتیجہ ایہ نکلے کہ تاں تباہ ہوجائے۔ “ { اِذْ قَالَ مُوْسٰی لِاَہْلِہٖ اِنِّیْ اٰ نَسْتُ نَارًا سَاٰتِیْکُمْ مِّنْہَا بِخَبَرٍ اَوْ اتِیکُمْ بِشِہَابٍ قَبَسٍ لَّعَلَّکُمْ تَصْطَلُوْنَ فَلَمَّا جَآئَہَا نُوْدِیَ اَنْم بُوْرِکَ مَنْ فِی النَّارِ وَمَنْ حَوْلَہَا وَسُبْحٰنَ اللّٰہِ رَبِّ الْعٰلَمِیْنَ یٰمُوْسٰی اِنَّہٗٓ اَنَا اللّٰہُ الْعَزِیْزُ الْحَکِیْمُ } [۷۸] ” جدوں کہیا موسیٰ نے اپنے گھر والےآں نوں ميں نے دیکھی اے اک اگ۔ ہن لاندا ہاں تواڈے پاس اوتھے توں کچھ خبریا لاندا ہاں انگارہ سلگا کر ‘ تاکہ تسيں تاپو فیر جدوں پہنچیا اس دے پاس ‘ آواز ہوئی کہ برکت اے اس اُتے جو کوئی اگ وچ اے تے جو اس دے آس پاس اے تے پاک اے ذات اللہ دی جو رب اے سارے جہان دا اے موسیٰ اوہ وچ اللہ ہاں زبردست حکمتاں والا۔ “ { وَ مَا تِلْکَ بِیَمِیْنِکَ یٰمُوْسٰی قَالَ ھِیَ عَصَایَ اَتَوَکَّؤُا عَلَیْھَا وَ اَھُشُّ بِھَا عَلٰی غَنَمِیْ وَ لِیَ فِیْھَا مَاٰرِبُ اُخْرٰی قَالَ اَلْقِھَا یٰمُوْسٰی فَاَلْقٰھَا فَاِذَا ھِیَ حَیَّۃٌ تَسْعٰی قَالَ خُذْھَا وَلَا تَخَفْ سَنُعِیْدُھَا سِیْرَتَھَا الْاُوْلٰی وَاضْمُمْ یَدَکَ اِلٰی جَنَاحِکَ تَخْرُجْ بَیْضَآئَ مِنْ غَیْرِ سُوْٓئٍ اٰیَۃً اُخْرٰی لِنُرِیَکَ مِنْ اٰیٰتِنَا الْکُبْرٰی } [۷۹] ” تے صدائے غیبی نے پُچھیا : اے موسیٰ تیرے داہنے ہتھ وچ کیہ اے ؟ عرض کيتا میری لاٹھی اے چݪݨ وچ اس دا سہارا لیندا ہاں ايسے توں اپنی بکریاں دے لئی درختاں دے پتے جھاڑ لیندا ہاں میرے لئی اس وچ تے وی طرح طرح دے فائدے نيں ‘ حکم ہويا اے موسیٰ اسنوں ڈال دے ‘ موسیٰ نے ڈال دتا تے کیہ دیکھدا اے اک سپ اے جو دوڑ رہیا اے حکم ہويا اسنوں ہن پھڑ لے بھَو نہ کھا اسيں اسنوں فیر اس دی اصل حالت اُتے کيتے دیندے نيں تے ہور حکم ہويا اپنا ہتھ اپنے پہلو وچ رکھ تے فیر کڈ بغیر اس دے کہ کسی طرح دا عیب ہو چمکتا ہويا نکلے گا ایہ (تیرے لئے) دوسری نشانی ہوئی (تے ایہ دونے نشانیاں) اس لئی (دی گئیاں نيں) کہ آئندہ تینوں اپنی قدرت توں وڈی وڈی نشانیاں دکھاواں۔ “
{ وَ مَا کُنْتَ بِجَانِبِ الْغَرْبِیِّ اِذْ قَضَیْنَآ اِلٰی مُوْسَی الْاَمْرَ وَ مَا کُنْتَ مِنَ الشّٰھِدِیْنَ وَ لٰکِنَّآ اَنْشَاْنَا قُرُوْنًا فَتَطَاوَلَ عَلَیْھِمُ الْعُمُرُ وَمَا کُنْتَ ثَاوِیًا فِیْٓ اَھْلِ مَدْیَنَ تَتْلُوْا عَلَیْھِمْ اٰیٰتِنَا وَ لٰکِنَّا کُنَّا مُرْسِلِیْنَ وَ مَا کُنْتَ بِجَانِبِ الطُّوْرِ اِذْ نَادَیْنَا وَ لٰکِنْ رَّحْمَۃً مِّنْ رَّبِّکَ لِتُنْذِرَ قَوْمًا مَّآ اَتٰھُمْ مِّنْ نَّذِیْرٍ مِّنْ قَبْلِکَ لَعَلَّھُمْ یَتَذَکَّرُوْنَ } [۸۰] ” تے تاں نہ سی غرب دی طرف جدوں اساں بھیجیا موسیٰ نوں حکم تے نہ سی تاں دیکھݨ والا لیکن اساں پیدا کيتياں کئی جماعتاں فیر دراز ہوئی انہاں اُتے مدت تے تاں نہ رہندا سی مدین والےآں وچ کہ انہاں نوں سناندا ساڈی آیتاں ‘ اُتے اسيں رہے رسول گھلدے تے تاں نہ سی طور دے کنارے جدوں اساں آواز دتی ‘ لیکن ایہ انعام اے تیرے رب دا کہ تاں ڈر سنیا دے انہاں لوکاں نوں جنہاں دے پاس نئيں آیا کوئی ڈر سنانے والا تیرے توں پہلے تاکہ اوہ چيتا رکھن۔ “ { ہَلْ اَتٰکَ حَدِیْثُ مُوْسٰی اِذْ نَادَاہُ رَبُّہٗ بِالْوَادِی الْمُقَدَّسِ طُوًی اذْہَبْ اِلٰی فِرْعَوْنَ اِنَّہٗ طَغٰی فَقُلْ ہَلْ لَّکَ اِلٰی اَنْ تَزَکّٰی وَاَہْدِیَکَ اِلٰی رَبِّکَ فَتَخْشٰی } [۸۱] ” کچھ پہنچی اے تینوں گل موسیٰ دی ‘ جدوں پکاریا اسنوں اس دے رب نے پاک میدان وچ جس دا ناں طویٰ اے ‘ جا فرعون دے پاس اس نے سر اٹھایا ‘ فیر کہہ تیرا جی چاہندا اے کہ تاں سنور جائے تے راہ بتاواں تینوں تیرے رب دی طرف فیر تینوں ڈر ہو ؟ “
{ اِذْھَبْ اِلٰی فِرْعَوْنَ اِنَّہٗ طَغٰی قَالَ رَبِّ اشْرَحْ لِیْ صَدْرِیْ وَ یَسِّرْلِیْٓ اَمْرِیْ وَاحْلُلْ عُقْدَۃً مِّنْ لِّسَانِیْ یَفْقَھُوْا قَوْلِیْ وَ اجْعَلْ لِّیْ وَزِیْرًا مِّنْ اَھْلِیْ ھٰرُوْنَ اَخِی اشْدُدْ بِہٖٓ اَزْرِیْ وَ اَشْرِکْہُ فِیْٓ اَمْرِیْ کَیْ نُسَبِّحَکَ کَثِیْرًا وَّ نَذْکُرَکَ کَثِیْرًا اِنَّکَ کُنْتَ بِنَا بَصِیْرًا قَالَ قَدْ اُوْتِیْتَ سُؤْلَکَ یٰمُوْسٰی } [۸۲] ” (حکم ہويا) اے موسیٰ تاں فرعون (یعنی بادشاہ مصر) دی طرف جا اوہ وڈا سرکش ہوگیا اے موسیٰ نے عرض کيتا اے پروردگار میرا سینہ کھول دے (کہ وڈے توں وڈا بجھ اٹھانے دے لئی مستعد ہو جاؤں) تے میرا کم میرے لئی آسان کر دے (کہ راہ دی کوئی دشواری وی غالب نہ آسکے) تے میری بولی دی گرہ کھول دے (کہ خطاب و کلام وچ پوری طرح رواں ہوجائے اور) میری گل لوکاں دے دلاں وچ اتر جائے ہور میرے گھر والےآں وچوں میرے بھائی ہارون نوں میرا وزیر بنادے کہ اس دی وجہ توں میری قوت مضبوط ہوجائے تے اوہ میرے کم وچ میرا شریک ہو تے اسيں (دونے اک دل ہو کے) تیری پاکی تے بڑائی دا بکثرت اعلان کرن تے تیری ياد وچ ودھ توں ودھ لگے رہیاں تے بلاشبہ تاں ساڈا حال دیکھ رہیا اے (ہم توں کسی حال وچ غافل نئيں) ارشاد ہويا اے موسیٰ تیری درخواست منظور ہوئی۔ “ { اِذْھَبْ اَنْتَ وَ اَخُوْکَ بِاٰیٰتِیْ وَ لَا تَنِیَا فِیْ ذِکْرِیْ اِذْھَبَآ اِلٰی فِرْعَوْنَ اِنَّہٗ طَغٰی فَقُوْلَا لَہٗ قَوْلًا لَّیِّنًا لَّعَلَّہٗ یَتَذَکَّرُ اَوْ یَخْشٰی قَالَا رَبَّنَآ اِنَّنَا نَخَافُ اَنْ یَّفْرُطَ عَلَیْنَآ اَوْ اَنْ یَّطْغٰی قَالَ لَا تَخَافَآ اِنَّنِیْ مَعَکُمَآ اَسْمَعُ وَ اَرٰی فَاْتِیٰہُ فَقُوْلَآ اِنَّا رَسُوْلَا رَبِّکَ فَاَرْسِلْ مَعَنَا بَنِیْٓ اِسْرَآئِیْلَ وَ لَا تُعَذِّبْھُمْ قَدْ جئْنٰکَ بِاٰیَۃٍ مِّنْ رَّبِّکَ وَ السَّلٰمُ عَلٰی مَنِ اتَّبَعَ الْھُدٰی } [۸۳] ” ہن تاں تے تیرا بھائی دونے میری نشانیاں لے کے جاواں تے میری ياد وچ کوتاہی نہ کرن ہاں تسيں دونے (یعنی موسیٰ تے ہارون کیونجے ہن دونے اکٹھے ہوگئے سن تے مصر دے نیڑے وحی الٰہی نے انھاں دوبارہ مخاطب کيتا سی) فرعون دے پاس جاؤ اوہ سرکشی وچ بہت ودھ چلا اے فیر جدوں اس دے پاس پہنچو تاں سختی دے نال پیش نہ آنا ‘ نرمی توں گل کرنا (توانوں کيتا معلوم ؟ ) ہوسکدا اے کہ اوہ نصیحت پکڑے یا (عواقب توں) ڈر جائے دونے نے عرض کيتا ” پروردگار سانوں اندیشہ اے کہ فرعون ساڈی مخالفت وچ جلدی نہ کرے یا سرکشی توں پیش آئے ‘ ارشاد ہويا ” کچھ اندیشہ نہ کرو وچ تواڈے نال ہاں وچ سب کچھ سندا ہاں سب کچھ دیکھدا ہاں تسيں اس دے پاس بےدھڑک جاؤ تے کہو اسيں تیرے پروردگار دے پیغمبر نيں ‘ پس تاں بنی اسرائیل نوں ساڈے نال بھیج دے۔ تے انہاں دی سزاواں موقوف کر۔ اسيں تیرے پروردگار دی نشانی لے کے تیرے سامنے آگئے اس اُتے سلامتی ہو جو سیدھی راہ اختیار کرے۔ “ { وَلَقَدْ اتَیْنَا مُوْسٰی الْکِتٰبَ وَجَعَلْنَا مَعَہٗ اَخَاہُ ہَارُوْنَ وَزِیْرًا فَقُلْنَا اذْہَبَا اِلَی الْقَوْمِ الَّذِیْنَ کَذَّبُوْا بِاٰیٰتِنَا فَدَمَّرْنَاہُمْ تَدْمِیْرًا }[۸۴] ” تے اساں دتی موسیٰ نوں کتاب تے کردتا اساں اس دے نال اس دا بھائی ہارون کم بٹانے والا فیر کہیا اساں دونے جاؤ انہاں لوکاں دے پاس جنہاں نے جھٹلایا ساڈی گلاں نوں فیر دے ماریا اساں انہاں نوں اکھاڑ کر۔ “ { وَاِذْ نَادٰی رَبُّکَ مُوْسٰی اَنِ ائْتِ الْقَوْمَ الظّٰلِمِیْنَ قَوْمَ فِرْعَوْنَ َالَا یَتَّقُوْنَ قَالَ رَبِّ اِنِّیْ اَخَافُ اَنْ یُّکَذِّبُوْنِیْ وَیَضِیْقُ صَدْرِیْ وَلَا یَنْطَلِقُ لِسَانِیْ فَاَرْسِلْ اِلٰی ہَارُوْنَ وَلَہُمْ عَلَیَّ ذَنْبٌ فَاَخَافُ اَنْ یَّقْتُلُوْنِیْ قَالَ کَلَّا فَاذْہَبَا بِاٰیٰتِنَا اِنَّا مَعَکُمْ مُسْتَمِعُوْنَ فَاْتِیَا فِرْعَوْنَ فَقُوْلَا اِنَّا رَسُوْلُ رَبِّ الْعٰلَمِیْنَ } [۸۵] ” تے جدوں پکاریا تیرے رب نے موسیٰ نوں کہ جا اس قوم گناہ گار دے پاس ‘ قوم فرعون دے پاس کیہ اوہ ڈردے نئيں بولا اے رب وچ ڈردا ہاں کہ مینوں جھٹلاواں تے رک جاندا اے میرا جی تے نئيں چلدی اے میری بولی سو پیغام دے ہارون نوں ‘ تے انہاں نوں مجھ اُتے اے اک گناہ دا دعویٰ ‘ سو ڈردا ہاں کہ مینوں مار ڈالاں ‘ فرمایا کدی نئيں تسيں دونے جاؤ لے کے ساڈی نشانیاں اسيں نال تواڈے ‘ سندے نيں سو جاؤ فرعون دے پاس تے کہو اسيں پیغام لے کے آئے نيں پروردگار عالم کا۔ “ { وَاَلْقِ عَصَاکَ فَلَمَّا رَاٰہَا تَہْتَزُّ کَاَنَّہَا جَآنٌّ وَّلّٰی مُدْبِرًا وَّلَمْ یُعَقِّبْ یٰمُوْسٰی لَا تَخَفْ اِنِّی لاَ یَخَافُ لَدَیَّ الْمُرْسَلُوْنَ اِلَّا مَنْ ظَلَمَ ثُمَّ بَدَّلَ حُسْنًام بَعْدَ سُوْٓئٍ فَاِنِّیْ غَفُوْرٌ رَّحِیْمٌ وَاَدْخِلْ یَدَکَ فِیْ جَیْبِکَ تَخْرُجْ بَیْضَائَ مِنْ غَیْرِ سُوْئٍ فِیْ تِسْعِ اٰیٰتٍ اِلٰی فِرْعَوْنَ وَقَوْمِہٖ اِنَّہُمْ کَانُوْا قَوْمًا فَاسِقِیْنَ } [۸۶] ” تے ڈال دے لاٹھی اپنی فیر جدوں دیکھیا اسنوں پھن ہلاندے جداں سفید پتلا سپ ‘ لُٹیا پیٹھ پھیر کر تے مڑ کر نہ دیکھیا۔ اے موسیٰ مت ڈر ‘ وچ جو ہاں میرے پاس نئيں ڈردے رسول مگر جس نے زیادتی دی فیر بدلے وچ نیکی دی برائی دے پِچھے تاں وچ بخشنے والا ہاں تے ڈال دے ہتھ اپنا گریبان وچ کہ نکلے سفید ہو کے بغیر کسی عیب دے ‘ ایہ دونے مل کے نو نشانیاں لے جا فرعون تے اس دی قوم دی طرف بے شک اوہ سن لوک نافرمان۔ “ { فَلَمَّا قَضٰی مُوْسَی الْاَجَلَ وَ سَارَ بِاَھْلِہٖٓ اٰنَسَ مِنْ جَانِبِ الطُّوْرِ نَارًا قَالَ لِاَھْلِہِ امْکُثُوْٓا اِنِّیْٓ اٰنَسْتُ نَارًا لَّعَلِّیْٓ اٰتِیْکُمْ مِّنْھَا بِخَبَرٍ اَوْ جَذْوَۃٍ مِّنَ النَّارِ لَعَلَّکُمْ تَصْطَلُوْنَ فَلَمَّآ اَتٰھَا نُوْدِیَ مِنْ شَاطِیِٔ الْوَادِ الْاَیْمَنِ فِی الْبُقْعَۃِ الْمُبٰرَکَۃِ مِنَ الشَّجَرَۃِ اَنْ یّٰمُوْسٰٓی اِنِّیْٓ اَنَا اللّٰہُ رَبُّ الْعٰلَمِیْنَ وَ اَنْ اَلْقِ عَصَاکَ فَلَمَّا رَاٰھَا تَھْتَزُّ کَاَنَّھَا جَآنٌّ وَّلّٰی مُدْبِرًا وَّ لَمْ یُعَقِّبْ یٰمُوْسٰٓی اَقْبِلْ وَ لَا تَخَفْ اِنَّکَ مِنَ الْاٰمِنِیْنَ اُسْلُکْ یَدَکَ فِیْ جَیْبِکَ تَخْرُجْ بَیْضَآئَ مِنْ غَیْرِ سُوْٓئٍ وَّ اضْمُمْ اِلَیْکَ جَنَاحَکَ مِنَ الرَّھْبِ فَذٰنِکَ بُرْھَانٰنِ مِنْ رَّبِّکَ اِلٰی فِرْعَوْنَ وَ مَلَاْئِہٖ اِنَّھُمْ کَانُوْا قَوْمًا فٰسِقِیْنَ قَالَ رَبِّ اِنِّیْ قَتَلْتُ مِنْھُمْ نَفْسًا فَاَخَافُ اَنْ یَّقْتُلُوْنِ وَ اَخِیْ ھٰرُوْنُ ھُوَ اَفْصَحُ مِنِّیْ لِسَانًا فَاَرْسِلْہُ مَعِیَ رِدْاً یُّصَدِّقُنِیْٓ اِنِّیْٓ اَخَافُ اَنْ یُّکَذِّبُوْنِ قَالَ سَنَشُدُّ عَضُدَکَ بِاَخِیْکَ وَ نَجْعَلُ لَکُمَا سُلْطٰنًا فَـلَایَصِلُوْنَ اِلَیْکُمَا بِاٰیٰتِنَآ اَنْتُمَا وَ مَنِ اتَّبَعَکُمَا الْغٰلِبُوْنَ } [۸۷] ” فیر جدوں پوری کرچکيا موسیٰ اوہ مدت تے لے کے چلا اپنے گھر والےآں نوں دیکھی کوہ طور دی طرف توں اک اگ ‘ کہیا اپنے گھر والےآں نوں ٹھہرو ميں نے دیکھی اے اگ خبرے لے آواں تواڈے پاس اوتھے دی کچھ خبر یا انگارہ اگ دا تاکہ تسيں تاپو فیر جدوں پہنچیا اس دے پاس ‘ آواز ہوئی میدان دے داہنے کنارے توں ‘ برکت والے تختہ وچ اک درخت توں کہ اے موسیٰ وچ ہاں وچ اللہ جہان دا رب تے ایہ کہ ڈال دے اپنی لاٹھی فیر جدوں دیکھیا اسنوں پھن ہلاندے جداں پتلا سپ ‘ الٹا پھرا منہ موڑ کر تے نہ دیکھیا پِچھے فیر کر۔ اے موسیٰ اگے آ تے مت ڈر تینوں کچھ خطرہ نئيں ڈال اپنا ہتھ اپنے گریبان وچ ‘ نکل آئے سفید ہو کے نہ کہ کسی برائی توں تے لیائے اپنی طرف اپنا بازو ڈر توں ‘ سو ایہ دو سندتیاں نيں تیرے رب دی طرف توں فرعون تے اس دے سرداراں اُتے ‘ بے شک اوہ سن لوک نافرمان۔ بولا اے رب ميں نے خون کيتا اے انہاں وچ اک جان دا سو ڈردا ہاں کہ مینوں مار ڈالاں گے تے میرا بھائی ہارون اس دی بولی چلدی اے میرے توں ودھ سو اسنوں بھیج میرے نال مدد نوں کہ میری تصدیق کرے وچ ڈردا ہاں کہ مینوں جھوٹھا کرن فرمایا اسيں مضبوط کردین گے تیرے بازو نوں تیرے بھائی توں تے دین گے تسيں نوں غلبہ فیر اوہ نہ پہنچ سکن گے تسيں تک ساڈی نشانیاں توں ‘ تسيں تے جو تواڈے نال ہو غالب رہو گے۔ “ { وَ اٰتَیْنَا مُوْسَی الْکِتٰبَ وَ جَعَلْنٰہُ ھُدًی لِّبَنِیْٓ اِسْرَآئِیْلَ اَلَّا تَتَّخِذُوْا مِنْ دُوْنِیْ وَکِیْلًا ذُرِّیَّۃَ مَنْ حَمَلْنَا مَعَ نُوْحٍ اِنَّہٗ کَانَ عَبْدًا شَکُوْرًا }[۸۸] ” تے دتی اساں موسیٰ نوں کتاب تے کیہ اسنوں ہدایت بنی اسرائیل دے واسطے کہ نہ ٹھہراؤ میرے سوا کسی نوں کارساز تسيں جو اولاد ہو انہاں لوکاں دی جنہاں نوں چڑھایا اساں نوح دے نال بے شک اوہ سی بندہ حق مننے والا۔ “ { وَ لَقَدْ اٰتَیْنَا مُوْسَی الْکِتٰبَ فَـلَا تَکُنْ فِیْ مِرْیَۃٍ مِّنْ لِّقَآئِہٖ وَ جَعَلْنٰہُ ھُدًی لِّبَنِیْٓ اِسْرَآئِیْلَ وَ جَعَلْنَا مِنْھُمْ اَئِمَّۃً یَّھْدُوْنَ بِاَمْرِنَا لَمَّا صَبَرُوْا وَ کَانُوْا بِاٰیٰتِنَا یُوْقِنُوْنَ اِنَّ رَبَّکَ ھُوَ یَفْصِلُ بَیْنَھُمْ یَوْمَ الْقِیٰمَۃِ فِیْمَا کَانُوْا فِیْہِ یَخْتَلِفُوْنَ } [۸۹] ” تے اساں دتی اے موسیٰ نوں کتاب سو تاں مت رہ دھودے ميں اس دے مݪݨ توں تے کیہ اساں اسنوں ہدایت بنی اسرائیل دے واسطے تے کيتے اساں انہاں وچ پیشوا جو راہ چلاندے سن ساڈے حکم توں جدوں اوہ صبر کردے رہے تے رہے ساڈی گلاں اُتے یقین کردے تیرا رب جو اے اوہی فیصلہ کرے گا انہاں وچ دن قیامت دے جس گل وچ کہ اوہ اختلاف کردے سن ۔ “ ان آیات وچ ” عصائے موسیٰ دے معجزہ یا آیۃ اللہ ہوݨ نوں وکھ وکھ تعبیرات توں ادا کيتا گیا اے۔ سورة طہٰ وچ حَیَّۃٌ تَسْعٰی فرمایا تے سورة نمل تے قصص وچ جَانٌّ کہیا گیا تے شاعر وچ ثُعْبَانٌ مُّبِیْنٌ ظاہر کيتا۔ مفسرین فرماندے نيں کہ عصائے موسیٰ دی بھانويں ایہ تعبیرات لفظی اعتبار توں وکھ وکھ نيں لیکن حقیقت تے معنی دے لحاظ توں وکھ وکھ نئيں نيں بلکہ اک حقیقت دے وکھ وکھ اوصاف نوں ادا کيتا گیا اے یعنی جنس دے اعتبار توں اوہ حیہ (سپ) سی تے تیز روی دے اعتبار توں جان (تیز روسپ) سی تے جسامت دے پیش نظر اوہ ثعبان (اژدہا) سی۔ اور سورة قصص وچ موسیٰ (علیہ السلام) دے دونے معجزےآں دا ذکر کردے ہوئے فرمایا اے : { وَّ اضْمُمْ اِلَیْکَ جَنَاحَکَ مِنَ الرَّھْبِ } [۹۰] ” تے اپنی جانب اپنے بازو لے بھَو دی حالت وچ “ اور بعض علماء کہندے نيں کہ اس بھَو توں فرعون دے دربار دا بھَو مراد سی یعنی جے فرعون دے سامنے کسی وقت بھَو محسوس ہوݨ لگے تاں اے موسیٰ تاں اپنے بازو نوں بدن دے نال ملیا لینا فوراً ڈر جاندا رہے گا تے دل وچ سکون و اطمینان دی کیفیت پیداہو جائے گی۔ ایہ دو نشانیاں دے علاوہ تیسری نشانی نئيں سی بلکہ بھَو تے ڈر دور کرنے دا اک فطری علاج بتلایا گیا سی جو ایداں دے موقع اُتے عموماً فائدہ مند ثابت ہُندا اے تے ہن جدوں کہ خدائے تعالیٰ دا فرمودہ سی تاں اس دے راست آنے وچ موسیٰ (علیہ السلام) نوں شک دی گنجائش ہی باقی نئيں رہی۔ [۹۱]
فرعون دے دربار وچ دعوت حق
سودھوبہرحال حضرت موسیٰ و حضرت ہارون (علیہا السلام) دے درمیان وچ جدوں ملاقات تے گفتگو دا سلسلہ ختم ہويا تاں ہن دونے نے طے کيتا کہ خدائے تعالیٰ دے امتثال حکم دے لئی فرعون دے پاس چلنا تے اسنوں پیغام الٰہی سنانا چاہیے۔ بعض مفسرین نے لکھیا اے کہ جدوں دونے بھائی فرعون دے دربار وچ جانے لگے تاں والدہ نے غایت شفقت دی بنا اُتے روکنا چاہیا کہ تسيں ایداں دے شخص دے پاس جانا چاہندے ہو جو صاحب تخت و تاج وی اے تے ظالم و مغرور وی ‘ اوتھے نہ جاؤ اوتھے جانا بےسود ہوئے گا مگر دونے نے والدہ نوں سمجھایا کہ خدائے تعالیٰ دا حکم ٹالا نئيں جاسکدا تے اس دا وعدہ اے کہ اسيں کامیاب ہوݨ گے۔ غرض دونے بھائی تے خدا دے سچے پیغمبر و نبی فرعون دے دربار وچ پہنچے تے بغیر بھَو و خطر اندر داخل ہوگئے جدوں فرعون دے تخت دے نیڑے پہنچے تاں حضرت موسیٰ و ہارون (علیہا السلام) نے اپنے آنے دی وجہ بیان کيتی تے گفتگو شروع ہوئی تے انھاں نے فرمایا : ” فرعون سانوں خدا نے اپنا پیغمبر تے رسول بنا کے تیرے پاس بھیجیا اے اسيں تیرے توں دو اہم گلاں چاہندے نيں اک ایہ کہ خدا اُتے یقین لا تے کسی نوں اس دا ساجھی تے سہیم نہ بنا ‘ دوسرے ایہ کہ ظلم توں باز آ ‘ تے بنی اسرائیل نوں اپنی غلامی توں نجات دے اسيں جو کچھ کہہ رہے نيں یقین رکھ کہ ایہ بناوٹ تے تصنع نئيں اے تے نہ سانوں ایہ جرأت ہوسکدی اے کہ خدائے تعالیٰ دے ذمہ غلط گل لگاواں ساڈی صداقت دے لئی جس طرح ساڈی ایہ تعلیم خود شاہد اے ايسے طرح خدائے تعالیٰ نے سانوں اپنی دو زبردست نشانیاں (معجزات) وی عطا فرمائی نيں لہٰذا تیرے لئی مناسب ایہی اے کہ صداقت و حق دے اس پیغام نوں قبول کر تے بنی اسرائیل نوں رستگاری دے کے میرے نال کر دے تاکہ وچ انھاں پیغمبراں دی اس سرزمین وچ لے جاواں جتھے بجز ذات واحد دے ایہ تے کسی دی پرستش نہ کرن کہ ایہی راہ حق اے تے انہاں دے باپ داداں دا ابدی شعار۔ “ { وَ قَالَ مُوْسٰی یٰفِرْعَوْنُ اِنِّیْ رَسُوْلٌ مِّنْ رَّبِّ الْعٰلَمِیْنَ حَقِیْقٌ عَلٰٓی اَنْ لَّآ اَقُوْلَ عَلَی اللّٰہِ اِلَّا الْحَقَّ قَدْ جِئْتُکُمْ بِبَیِّنَۃٍ مِّنْ رَّبِّکُمْ فَاَرْسِلْ مَعِیَ بَنِیْٓ اِسْرَآئِیْلَ } [۹۲] ” تے موسیٰ نے کہیا اے فرعون وچ جہاناں دے پروردگار دا بھیجیا ہويا ایلچی ہاں میرے لئی کسی طرح زیبا نئيں کہ اللہ اُتے حق تے سچ دے علاوہ کچھ تے کہاں بلاشبہ وچ تواڈے لئی تواڈے پروردگار دے کولوں دلیل تے نشانی لیایا ہاں پس تاں میرے نال بنی اسرائیل نوں بھیج دے۔ “
فرعون نے جدوں ایہ سنیا تاں کہنے لگیا کہ ” موسیٰ اج تاں پیغمبر بن دے میرے سامنے بنی اسرائیل دی رہائی دا مطالبہ کردا اے اوہ دن بھُل گیا جدوں تاں نے میرے ہی گھر وچ پرورش پائی تے بچپن دی زندگی گزاری تے کیہ تاں ایہ وی بھُل گیا کہ تاں نے اک مصری نوں قتل کيتا تے ایدھروں بھج گیا “ حضرت موسیٰ نے فرمایا ” فرعون ایہ صحیح اے کہ ميں نے تیرے گھر وچ پرورش پائی تے اک مدت تک شاہی محل وچ رہیا تے مینوں ایہ وی اعتراف اے کہ غلطی دی بنا اُتے میرے توں نادانستہ اک شخص قتل ہوگیا تے وچ اس بھَو توں چلا گیا سی لیکن ایہ خدائے تعالیٰ دی رحمت دا کرشمہ اے کہ اس نے تمام بےکسانہ مجبوریاں دی حالت وچ تیرے ہی گھرانے وچ میری پرورش کرائی تے فیر مینوں اپنی سب توں وڈی نعمت نبوت و رسالت توں سرفراز کيتا۔ فرعون کیہ ایہ طریقہ عدل و انصاف دا طریقہ ہوئے گا کہ مجھ اک اسرائیلی دی پرورش دا بدل ایہ ٹھہرے کہ بنی اسرائیل دی تمام قوم نوں تاں غلام بنائے رکھے ؟ “ { فَاْتِیَا فِرْعَوْنَ فَقُوْلَا اِنَّا رَسُوْلُ رَبِّ الْعٰلَمِیْنَ اَنْ اَرْسِلْ مَعَنَا بَنِیْ اِسْرَآئِیْلَ قَالَ اَلَمْ نُرَبِّکَ فِیْنَا وَلِیْدًا وَّلَبِثْتَ فِیْنَا مِنْ عُمُرِکَ سِنِیْنَ وَفَعَلْتَ فَعْلَتَکَ الَّتِیْ فَعَلْتَ وَاَنْتَ مِنَ الْکٰفِرِیْنَ قَالَ فَعَلْتُہَا اِذًا وَّاَنَا مِنَ الضَّالِّیْنَ فَفَرَرْتُ مِنْکُمْ لَمَّا خِفْتُکُمْ فَوَہَبَ لِیْ رَبِّیْ حُکْمًا وَّجَعَلَنِیْ مِنَ الْمُرْسَلِیْنَ وَتِلْکَ نِعْمَۃٌ تَمُنُّہَا عَلَیَّ اَنْ عَبَّدْتَّ بَنِیْ اِسْرَآئِیلَ } [۹۳] ” فیر اوہ دونے فرعون دے پاس آئے پس انھاں نے کہیا ” اسيں بلاشبہ جہاناں دے پروردگار دے پیغمبر تے ایلچی نيں ایہ پیغام لے کے آئے نيں کہ تاں بنی اسرائیل نوں ساڈے نال بھیج دے “ فرعون نے کہیا ” کيتا اساں تینوں اپنے ایتھے لڑکا سا نئيں پالیا تے تاں ساڈے ایتھے اک مدت نئيں رہیا تے تاں نے جو کچھ اس زمانے وچ کم کیہ اوہ تینوں خود وی معلوم اے تے تاں ناشکرگزار اے “ موسیٰ نے کہیا ” ميں نے اوہ کم (مصری دا قتل) ضرور کيتا تے وچ اس وچ چوک جانے والےآں وچوں ہاں فیر ایدھروں تواڈے بھَو توں بھج گیا فیر میرے رب نے مینوں صحیح فیصلہ دی سمجھ دتی تے مینوں اپنے پیغمبراں وچوں بنالیا (یہ اس دی حکمت دی کرشمہ سازیاں نيں) تے (میری پرورش کا) ایہ احسان جس نوں تاں میرے توں جتا رہیا اے کيتا ایسا احسان اے کہ تاں بنی اسرائیل نوں غلام بنائے رکھے۔ “ سورة شاعر دی اس آیت وَتِلْکَ نِعْمَۃٌ دا ترجمہ عام مفسرین دی تفسیر دے مطابق کيتا گیا اے لیکن اس دے برعکس عبدالوہاب نجار اس آیت دے ایہ معنی کردے نيں ” تے تیرا ایہ انعام ہوئے گا تے تاں مجھ اُتے احسان کرے گا کہ تاں بنی اسرائیل نوں عزت بخشے یعنی انہاں نوں میرے نال بھیج دے کہ اوہ اپنے خدا دی عبادت وچ آزاد ہوجاواں۔ “ اور اس معنی دے جواز وچ فرماندے نيں کہ عَبَّدْتَّ بمعنی کَرَّمْتَ لغت عرب توں ثابت اے چنانچہ لسان العرب ص 263 جلد 4 وچ اے ” المعبد ‘ المکرم “ تے ایتھے ایہ معنی لینے اس لئی ضروری نيں کہ قرآن عزیز وچ تصریح اے کہ اللہ تعالیٰ نے حضرت موسیٰ (علیہ السلام) نوں ایہ تلقین کردتی سی کہ فرعون دے سمجھانے وچ نرمی تے لطف و مہربانی نوں پیش نظر رکھنا ‘ غصہ یا سخت کلامی دا اظہار نہ کرنا لہٰذا حضرت موسیٰ (علیہ السلام) توں ایہ بعید اے کہ اوہ اس ہدایت الٰہی دے خلاف طعن وتشنیع یا معاریض و مجازات توں کم لاں جو رفق و تلطف دے قطعاً خلاف اے تے جو معنی عام مفسرین نے لئی انہاں وچ طعن و معاریض دا پہلو نکلدا اے۔ [۹۴] مگر نجار نے اس موقع اُتے جو کچھ کہیا اے اوہ خود تکلف بارد تے رکیک تاویل دی حیثیت توں ودھ نئيں اے اس لئی کہ عام مفسرین دے معنی دے مطابق ایتھے نہ طعن وتشنیع اے تے نہ معاریض و مجازات بلکہ روشن دلیل تے واضح حجت دے ذریعہ فرعون نوں اس دی کج روی تے متمردانہ سرکشی اُتے توجہ دلانا اے جو اک پیغمبر تے خدا دے سچے رسول دا فرض منصبی اے۔ فرعون نے اپنی مغرورانہ سرشت دے مطابق حضرت موسیٰ (علیہ السلام) دے پیغمبر خدا ہوݨ دا استخفاف کيتا تے مذاق و تحقیر کردے ہوئے حضرت موسیٰ (علیہ السلام) دی شخصیت توں بحث شروع کردتی ‘ اپنے گھرانے دے احسان جتائے تے مصری دے قتل والا معاملہ چيتا دلیا کے بھَو زدہ کرنے دی سعی دی مگر موسیٰ (علیہ السلام) چونکہ انہاں سب مراحل دے متعلق خدائے برحق توں ہر قسم دا اطمینان کرچکے سن اس لئی انہاں اُتے مطلق نہ بھَو دا اثر ہويا تے نہ انہاں نوں غصہ آیا بلکہ انھاں نے فرعون دے گھرانے دی تربیت دا اعتراف وی کيتا تے مصری دے قتل دی غلطی نوں وی تسلیم کيتا مگر نال ہی اک ایسا مسکت برہان تے خاموش کن دلیل وی پیش کردتی کہ فرعون واقعی لا جواب ہوگیا تے اس نے ناراضی تے غصہ دے اظہار دے بجائے گفتگو دا پہلو فوراً بدل دتا تے موسیٰ (علیہ السلام) توں رب العٰلمین دے متعلق گل گل شروع کردتی تے اوہ دلیل و حجت ایہی سی کہ موسیٰ (علیہ السلام) نے کہیا ” تاں نے جو کچھ کہیا میری شخصیت تے ذات توں متعلق اے لیکن کیہ ایہ گلاں اس دے لئی جواز دا سبب بن سکدیاں نيں کہ بنی اسرائیل دی پوری قوم نوں تاں غلام بنائے رہے ایہ تاں صریح ظلم اے۔ “ لہٰذا مفسرین دی تفسیر تے ترجمہ ہی صحیح اے تے نجار دے ترجمہ نوں تسلیم کرلینے دے بعد کلام دی تمام لطافت تے خوبی فنا ہوجاندی اے تے سیاق وسباق دے نال وی بےتکلف اس دا جوڑ نئيں لگدا۔
ربوبیتِ الٰہی اُتے حضرت موسیٰ (علیہ السلام) و فرعون دا مذاکرہ
سودھوفرعون نے دوران وچ گفتگو وچ حضرت موسیٰ (علیہ السلام) اُتے جو ایہ طعن کيتا سی کہ تاں نے ساڈے ایتھے تربیت پائی اے تے وچ تیرا مربی ہاں تاں اس دے معنی صرف ايسے قدر نئيں سن بلکہ اس دی تہہ وچ اوہ عقیدہ کم کر رہیا سی جس دی شکست و ریخت دے لئی حضرت موسیٰ (علیہ السلام) مبعوث کيتے گئے سن یعنی سلطنت مصر دا بادشاہ صرف بادشاہ ہی نئيں سمجھیا جاندا سی بلکہ ” راع “ 1 ؎ (سورج) دا اوتار منیا جاندا سی تے اس لئی فرعون دے لقب توں ملقب سی مصریاں دے عقیدہ وچ تربیت کائنات دا معاملہ ” راع “ دیوتا دے سپرد سی تے دنیا وچ اس دا صحیح مظہر شاہ مصر (فرعون) سی ‘ ہن حضرت موسیٰ (علیہ السلام) نے جدوں خدائے واحد دی پرستش تے دیوتاواں دی پوجا دے خلاف آواز بلند دی تے فرمایا { اِنِّیْ رَسُوْلٌ مِّنْ رَّبِّ الْعٰلَمِیْنَ } [۹۵] تو اول اس نے اپنی تے اپنے باپ دادا کيتی ربوبیت نوں اس طرح ثابت کيتا کہ حضرت موسیٰ (علیہ السلام) دی شخصیت اُتے اس دا بجھ پئے تے جدوں اس طرح اصل مسئلہ نوں حل ہُندے نہ دیکھیا تاں ہن مسئلہ نوں ودھ عریاں کرکے حضرت موسیٰ (علیہ السلام) دے نال مناظرہ اُتے آمادہ ہوگیا تے کہنے لگیا ” موسیٰ ایہ تاں نويں گل کيتا سناندا اے کيتا میرے علاوہ وی کوئی رب اے کہ جس نوں تاں رب العٰلمین کہندا اے ؟ جے ایہ صحیح اے تاں اس دی حقیقت بیان کر “ حضرت موسیٰ (علیہ السلام) نے ارشاد فرمایا ” جے تجھ وچ یقین تے ایمان صحیح دی گنجائش اے تاں تینوں سمجھنا چاہیے کہ وچ جس ہستی نوں رب العٰلمین کہندا ہاں اوہ ذات اقدس اے جس دے قبضہ قدرت وچ آسمان زمین تے انہاں دونے دے درمیان وچ دی کل مخلوقات دی ربوبیت اے ‘ فرعون کيتا تاں دعویٰ کرسکدا اے کہ انہاں آسماناں ‘ زمیناں تے انہاں دے درمیان وچ تمام مخلوقات نوں تاں نے پیدا کيتا اے یا انہاں دی ربوبیت دا کارخانہ تیرے ید قدرت وچ اے ؟ جے نئيں تے بلاشبہ نئيں تاں فیر رب العٰلمین دی ربوبیت عام توں انکار کیوں ؟ “ فرعون نے ایہ سنیا تاں درباریاں دی جانب مخاطب ہو کے تعجب تے حیرت دا اظہار کردے ہوئے کہنے لگیا اَ لَا تَسْتَمِعُوْنَ کیہ تسيں سندے ہو ؟ ایہ کِداں دی عجیب گل کہہ رہیا اے۔ 1 (؎ مصری وکھ وکھ دیوتاواں دی پرستش کردے سن جنہاں وچوں بعض تاں خاص خاص قبیلےآں تے علاقےآں دے سن ‘ جداں نیفات ‘ فتاء تے مات تے بعض عالمگیر قوتاں دے وکھ مظاہر سن ‘ جداں ” اُوزیریس “ عالم آخرت دا خدا ‘ ” میہ تے ت “ آسمان دا خدا ‘ ” کینمو “ جسم بنانے والا ‘ ایزیزیس روح بخشنے والی دیوی ‘ ” طوطا ‘ عمر دی مقدار مقرر کرنے والا ‘ ” ہور اس “ دردو غم دور کرنے والا ‘ ” جاثور “ (گائے) رزق بخشنے والی دیوی تے انہاں سب توں بلند تر ” آمن راع “ سی یعنی سورج دیوتا۔ نیز مصریاں وچ الوہیت آمیز شاہی دا تصور وی پوری طرح نشوونما پا چکيا سی تے تاجداران مصر نے نیم خدا دی حیثیت اختیار کرلئی سی ‘ انہاں دا لقب ” فاراع “ ‘ اس لئی ہويا کہ اوہ ” راع “ یعنی سورج دیوتا دے اوتار سمجھے جاندے سن ۔ [۹۶]
حضرت موسیٰ نے فرعون تے اس دے درباریاں دے اس تعجب تے حیرانی دی پروا نہ کردے ہوئے تے اپنے سلسلہ گفتگو نوں جاری رکھدے ہوئے فرمایا ” رب العٰلمین “ اوہ ہستی اے جس دی ربوبیت دے اثر توں تیرا تے تیرے باپ دا وجود وی خالی نئيں اے یعنی جس وقت تاں عالم وجود وچ نہ آیا سی ‘ تاں تینوں پیدا کيتا تے تیری تربیت دی تے ايسے طرح اوہ تیرے توں پہلے تیرے آباء و اجداد نوں عالم وجود وچ لیایا تے انہاں نوں اپنی ربوبیت توں نوازیا۔ فرعون نے جدوں اس مسکت تے زبردست دلیل نوں سنیا تے کوئی جواب نہ بن پيا تاں درباریاں توں کہنے لگیا : مینوں ایسا معلوم ہُندا اے کہ ایہ جو خود نوں تواڈا پیغمبر تے رسول کہندا اے مجنون تے پاگل اے۔ حضرت موسیٰ (علیہ السلام) نے جدوں ایہ دیکھیا کہ اس توں ہن کوئی جواب نئيں بن پڑدا تاں سوچیا ایہ بہتر اے کہ تے ودھ دل نشین پیرایہ بیان وچ خدا دی ربوبیت نوں واضح کيتا جائے اس لئی فرمایا : ایہ جو مشرق و مغرب تے اس دے درمیان وچ ساری کائنات نظر آندی اے اس دی ربوبیت جس دے ید قدرت وچ اے ايسے ناں وچ ” رب العٰلمین “ کہندا ہاں تسيں جے ذرا وی عقل و سمیرے توں کم لو تاں بآسانی اس حقیقت نوں پاسکدے ہوئے۔ غرض حضرت موسیٰ (علیہ السلام) اللہ رب العٰلمین دے حکم دے مطابق برابر شیريں کلامی ‘ نرم گفتاری تے رفق و لطف دے نال فرعون تے اس دے درباریاں نوں راہ حق دکھاندے تے رسالت دا فرض ادا فرماندے رہے تے فرعون دی تحقیر و توہین تے مجنون جداں سخت لفظاں نوں خاموشی دے نال برداشت کردے ہوئے اس دی رشد و ہدایت دے لئی بہترین دلائل تے مسکت جوابات دیندے رہے۔ { قَالَ فِرْعَوْنُ وَمَا رَبُّ الْعٰلَمِیْنَ قَالَ رَبُّ السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضِ وَمَا بَیْنَہُمَا اِنْ کُنْتُمْ مُّوْقِنِیْنَ قَالَ لِمَنْ حَوْلَہٗ اَ لَا تَسْتَمِعُوْنَ قَالَ رَبُّکُمْ وَرَبُّ آبَائِکُمُ الْاَوَّلِیْنَ قَالَ اِنَّ رَسُوْلَکُمُ الَّذِیْ اُرْسِلَ اِلَیْکُمْ لَمَجْنُوْنٌ قَالَ رَبُّ الْمَشْرِقِ وَالْمَغْرِبِ وَمَا بَیْنَہُمَا اِنْ کُنْتُمْ تَعْقِلُوْنَ } [۹۷] ” بولا فرعون کيتا معنی نيں پروردگار عالم دے ؟ کہیا پروردگار آسماناں تے زمین دا تے جو کچھ انہاں دے وچکار اے ‘ جے تسيں یقین کرو۔ بولا اپنے گرد والےآں توں کیہ تسيں نئيں سندے ہو ؟ کہیا پروردگار تواڈا تے پروردگار تواڈے اگلے باپ داداں دا ‘ بولا تواڈا پیغام لیاݨ والا جو تواڈی طرف بھیجیا گیا ضرور باؤلا اے ‘ کہیا پروردگار مشرق دا تے مغرب دا تے جو کچھ انہاں دے وچکار موجود اے جے تسيں سمجھ رکھدے ہوئے۔ “ اک مرتبہ فیر حضرت موسیٰ (علیہ السلام) نے فرعون نوں چيتا دلایا کہ جو راستہ تاں نے اختیار کيتا اے ایہ صحیح نئيں اے بلکہ رب العٰلمین ہی اوہ ذات اے جو لائق پرستش اے تے اس دے مقابلہ وچ کِسے انسان دا دعوائے ربوبیت کھلا ہويا شرک اے۔ اے فرعون تاں اس توں باز آ کیونجے اس ہستی نے جس ناں وچ رب العٰلمین کہہ رہیا ہاں اسيں اُتے ایہ وحی نازل دی اے کہ جو شخص اس قول حق دی خلاف ورزی تے تکذیب کرے گا تے اس توں منہ موڑے گا اوہ خدا دے عذاب دا مستحق ٹھہرے گا۔ { اِنَّا قَدْ اُوْحِیَ اِلَیْنَآ اَنَّ الْعَذَابَ عَلٰی مَنْ کَذَّبَ وَ تَوَلّٰی } [۹۸] ” جو کوئی تکذیب تے سرتابی کرے تاں اسيں اُتے وحی اتر چکی کہ اس دے لئی عذاب دا پیام اے۔ “ فرعون نے فیر اوہی پہلا سوال دہرا دتا ” اے موسیٰ تسيں دونے دا رب کون اے ؟ “
حضرت موسیٰ (علیہ السلام) نے اس دے جواب وچ ایسی لاجواب گل کہی کہ فرعون حیران رہ گیا تے پہلو بدل کے گل دا رخ دوسری جانب پھیرنے دی اس طرح سعی کرنے لگیا جس طرح باطل کوش مناظرین دا قاعدہ اے کہ جدوں صحیح جواب نہ بن پئے تے حقیقت حال صاف سامنے آجائے تاں فیر اسنوں دبانے دے لئی کجروی دے نال گل دا رخ دوسری جانب پھیر دتا کردے نيں۔ بہرحال حضرت موسیٰ (علیہ السلام) نے فرمایا ” ساڈا پروردگار تاں اوہ اک ہی پروردگار اے جس نے دنیا دی ہر چیز نوں اس دا وجود بخشا تے فیر ہر طرح دی ضروری قوتاں (حواس عقل وغیرہ) دے کے اس اُتے زندگی و عمل دی راہ کھول دتی ‘ جس نے ہر شئے نوں نعمت جسم و وجود عطا کيتی تے فیر سب نوں منزل کمال دی طرف چݪݨ دی راہ دکھائی “ تب فرعون نے لاجواب ہو کے گل دا رخ ایويں بدلا کہنے لگا { فَمَا بَالُ الْقُرُوْنِ الْاُوْلٰی } [۹۹] ” تاں فیر پہلے لوکاں دا حال کیہ ہویا ؟ “ مطلب ایہ سی کہ جے تیری ایہ گل صحیح اے تاں فیر اسيں توں پہلے لوک تے ساڈے باپ دادا جنہاں دا عقیدہ تیرے عقیدے دی تائید وچ نہ سی کیہ اوہ سب عذاب وچ گرفتار نيں تے سب جھوٹھے سن حضرت موسیٰ (علیہ السلام) فرعون دی کج بحثی نوں سمجھ گئے تے انھاں یقین ہوگیا کہ ایہ اصل مقصد نوں الجھانا چاہندا اے۔ اس لئی فوراً جواب دتا { عِلْمُھَا عِنْدَ رَبِّیْ فِیْ کِتٰبٍ لَا یَضِلُّ رَبِّیْ وَ لَا یَنْسَی } [۱۰۰] ” (ان اُتے کيتا گزری تے انہاں دے نال خدا دا کیہ معاملہ رہیا اس دی ذمہ داری نہ مجھ اُتے اے تے نہ تجھ پر) انہاں دا علم میرے پروردگار دے پاس محفوظ اے (ہاں ایہ بتا دینا ضروری اے کہ) میرا پروردگار بھُل چوک تے خطا توں پاک اے (جس نے جو کچھ کيتا اے اس دے معاملہ وچ کوئی بھُل یا ظلم نہ ہوئے گا)۔ “ اس دے بعد حضرت موسیٰ (علیہ السلام) نے فیر گفتگو نوں اصل مسئلہ دی طرف پھیر دتا تے رب العالمین دے اوصاف دا ذکر کر کے مسئلہ دی حقیقت نوں اچھی طرح واضح تے مستحکم بنایا : { قَالَ فَمَنْ رَّبُّکُمَا یٰمُوْسٰی قَالَ رَبُّنَا الَّذِیْٓ اَعْطٰی کُلَّ شَیْئٍ خَلْقَہٗ ثُمَّ ھَدٰی قَالَ فَمَا بَالُ الْقُرُوْنِ الْاُوْلٰی قَالَ عِلْمُھَا عِنْدَ رَبِّیْ فِیْ کِتٰبٍ لَا یَضِلُّ رَبِّیْ وَ لَا یَنْسَی الَّذِیْ جَعَلَ لَکُمُ الْاَرْضَ مَھْدًا وَّ سَلَکَ لَکُمْ فِیْھَا سُبُلًا وَّ اَنْزَلَ مِنَ السَّمَآئِ مَآئً فَاَخْرَجْنَا بِہٖٓ اَزْوَاجًا مِّنْ نَّبَاتٍ شَتّٰی کُلُوْا وَ ارْعَوْا اَنْعَامَکُمْ اِنَّ فِیْ ذٰلِکَ لَاٰیٰتٍ لِّاُولِی النُّھٰی مِنْھَا خَلَقْنٰکُمْ وَ فِیْھَا نُعِیْدُکُمْ وَ مِنْھَا نُخْرِجُکُمْ تَارَۃً اُخْرٰی } (طٰہ : 2٠/49 توں 55) ” فرعون نے پُچھیا جے ایسا ہی اے تاں بتلاؤ تواڈا پروردگار کون اے اے موسیٰ ؟ موسیٰ نے کہیا ساڈا پروردگار اوہ اے جس نے ہر چیز نوں اس دی خلقت بخشی فیر اس اُتے (زندگی و عمل کی) راہ کھول دتی فرعون نے کہیا فیر انہاں دا کیہ حال ہونا اے جو پچھلے زمانےآں وچ گزر چکے نيں ؟ موسیٰ نے کہیا اس گل دا علم میرے پروردگار دے پاس نوشتہ وچ اے میرا پروردگار ایسا نئيں کہ کھویا جائے یا بھُل وچ پےجائے اوہ پروردگار جس نے تواڈے لئی زمین بچھونے دی طرح بچھا دتی ‘ نقل و حرکت دے لئی اس وچ راہاں کڈ داں آسمان توں پانی برسایا اس دی آبپاشی توں ہر طرح دی نباتات دے جوڑے پیدا کر دئیے ‘ خود وی کھاؤ تے اپنے مویشی وی چراؤ ‘ اس گل وچ عقل والےآں دے لئی کِداں دی کھلی نشانیاں نيں ؟ اس نے ايسے زمین توں توانوں پیدا کيتا ايسے وچ لُٹنا اے تے فیر ايسے توں دوسری مرتبہ اٹھائے جاؤ گے۔ “ ہندوستان دے اک مشہور معاصر عالم نے سورة طہ دی آیت { اَعْطٰی کُلَّ شَیْئٍ خَلْقَہٗ ثُمَّ ھَدٰی } [۱۰۱] ماں ” ہدایت “ دے معنی رہنمائی حواس و عقل تسلیم کردے ہوئے مفسرین نوں بےمحل مورد طعن بنایا اے کہ انھاں نے قرآن عزیز دی آیت زیر بحث کيتی روح نوں نہ پاندے ہوئے غلطی توں ایتھے وی ” ہدیٰ “ دے معنی ہدایت دین و مذہب دے لئی نيں 1 ؎ تے گویا صرف انھاں نے ہی سب توں پہلی مرتبہ اس روح نوں پہچانا تے اس حقیقت اُتے آگاہی حاصل کيتی اے حالانکہ چند مفسرین دے علاوہ قدیم تے جدید عام مفسرین تے محققاں نے وی اس مقام اُتے ” ہدیٰ “ دے اوہی معنی بیان کيتے نيں جنہاں نوں اچھوندا تے طبع زاد دسیا گیا اے۔ 2 ؎ علمائے تفسیر کہندے نيں کہ فرعون تے موسیٰ (علیہ السلام) دے انہاں مکالمات وچ حضرت ہارون (علیہ السلام) دونے دے درمیان وچ ترجمان ہُندے تے حضرت موسیٰ (علیہ السلام) دے دلائل وبراہین نوں نہایت فصاحت و بلاغت دے نال ادا فرماندے سن ۔ بہرحال وکھ وکھ مجالس وچ مکالمت دا ایہ سلسلہ حضرت موسیٰ (علیہ السلام) تے فرعون دے درمیان وچ جاری رہیا فرعون حضرت موسیٰ و ہارون (علیہا السلام) دے روشن تے پراز صداقت دلائل سن سن کر بھانويں پیچ و تاب کھاندا مگر لا جواب ہوجانے دی وجہ توں کوئی صورت نئيں بندی سی کہ موسیٰ (علیہ السلام) توں رستگاری حاصل کرے اوہ خوب جاݨدا سی کہ میری ربوبیت تے الوہیت دی نیہہ اس قدر کمزور اے کہ دلائل موسیٰ (علیہ السلام) دی صداقت دے سامنے تار عنکبوت دی طرح تار تار ہوجاندی اے تے درباری وی اسنوں اچھی طرح سمجھدے سن اس لئی فرعون دے لئی ایہ گل سخت ناقابل برداشت سی تے جس قلمرو وچ اس دے رعب شاہی تے دبدہ حکومت دے نال نال اس دی ربوبیت والوہیت دا جاہ و جلال وی منیا جاندا ہو اوتھے موسیٰ تے ہارون (علیہا السلام) دی ایہ جرأت حق اندر ہی اندر اسنوں سخت خائف تے پریشان کر رہی سی اس لئی فرعون نے ہن سلسلہ بحث نوں ختم کرنے دے لئی دوسرے طریقے اختیار کيتے جنہاں وچ اپنی طاقت و قہر مانیت دا مظاہرہ ‘ مصری قوم نوں موسیٰ (علیہ السلام) تے بنی اسرائیل دے خلاف داہک(مشتعل) کرنا تے ” رب العٰلمین “ نال جنگ دا اعلان کر کے اس بحث دا خاتمہ کردینا شامل سی چنانچہ اس نے اپنی قوم نوں مخاطب کردے ہوئے کہیا : { وَ قَالَ فِرْعَوْنُ یٰٓاَیُّھَا الْمَلَاُ مَا عَلِمْتُ لَکُمْ مِّنْ اِلٰہٍ غَیْرِیْ } [۱۰۲] ” تے فرعون نے کہیا اے جماعت وچ تواڈے لئی اپنے سوائے کوئی خدا نئيں جاݨدا “ اور فیر (اپنے مشیر یا وزیر) ہامان نوں حکم دتا : { فَاَوْقِدْ لِیْ یٰھَامٰنُ عَلَی الطِّیْنِ فَاجْعَلْ لِّیْ صَرْحًا لَّعَلِّیْٓ اَطَّلِعُ اِلٰٓی اِلٰہِ مُوْسٰی وَ اِنِّیْ لَاَظُنُّہٗ مِنَ الْکٰذِبِیْنَ } [۱۰۳] ” اے ہامان اینٹاں پکا تے اک بہت بلند عمارت بنا خبرے اس اُتے چڑھ کر وچ موسیٰ دے خدا دا پتہ لگیا سکےآں تے وچ تاں بلاشبہ اسنوں جھوٹھا سمجھدا ہوݨ۔ “ { وَقَالَ فِرْعَوْنُ یَا ہَامَانُ ابْنِ لِیْ صَرْحًا لَّعَلِّیْ اَبْلُغُ الْاَسْبَابَ اَسْبَابَ السَّمٰوٰتِ فَاَطَّلِعَ اِلٰی اِلٰہِ مُوْسٰی وَاِنِّیْ لاَظُنُّہُ کَاذِبًا وَکَذٰلِکَ زُیِّنَ لِفِرْعَوْنَ سُوْٓئُ عَمَلِہٖ وَصُدَّ عَنِ السَّبِیْلِ وَمَا کَیْدُ فِرْعَوْنَ اِلَّا فِیْ تَبَابٍ } [۱۰۴] ” تے فرعون نے کہیا اے ہامان میرے لئی اک بلند عمارت تیار کردا کہ وچ آسماناں دی بلندیاں تے انہاں دے ذرائع تک دسترس حاصل کرسکےآں تے اس طرح موسیٰ دے خدا دا حال معلوم کرسکےآں تے وچ تاں اسنوں جھوٹھا سمجھدا ہاں ايسے طرح فرعون دے لئی اس دی بدعملی نوں خوبصورت کردتا گیا تے اوہ راہ حق توں (بدعملی اُتے اصرار دی وجہ توں) روک دتا گیا تے فرعون دے مکر دا آخری انجام ہلاکت اے۔ “ حضرت شاہ عبدالقادر (نور اللہ مرقدہ) موضح القرآن وچ ارشاد فرماندے نيں کہ آیت { مَا عَلِمْتُ لَکُمْ مِّنْ اِلٰہٍ غَیْرِیْ } [۱۰۵] سے ایہ معلوم ہُندا اے کہ فرعون دہری (ناستک) سی تے کتاباں تفسیر و تریخ وچ جو مصر قدیم دے تاریخی حوالجات نقل کيتے گئے نيں انہاں توں وی ایہی پتہ چلدا اے کہ مصری دیوتاواں دے پرستار سن تے انہاں دا سب توں وڈا دیوتا آمن راع (سورج دیوتا) سی تے اوہ خدائے واحد دے کسی معنی وچ وی قائل نہ سن بلکہ تمام کائنات دی تخلیق تے انہاں دے ہر قسم دے معاملات و حادثات دا تعلق کواکب و سیارات تے انہاں دیوتاواں ہی توں متعلق سمجھدے سن تے غالباً فرعون تے اس دی قوم دا عقیدہ ہندوستان دے ” جین مت “ دے نیڑے قریب سی کیونجے جینی وی خدا دے منکر مگر دیوتاواں دے پرستار نيں۔
ہامان؟
سودھوہامان دے متعلق قرآن عزیز نے کوئی تصریح نئيں کيتی کہ ایہ کسی شخصیت دا ناں اے یا عہدہ تے منصب دا ‘ تے اس دا منصب و عہدہ فرعون دے دربار وچ کیہ سی تے نہ انہاں اس نے اس اُتے روشنی پائی کہ ہامان نے عمارت تیار کرائی یا نئيں تے فرعون نے فیر اس اُتے چڑھ کر کیہ کيتا ؟ کیونجے ایہ اس دے مقصد دے لئی غیر ضروری سی توراۃ نے وی اس دے متعلق کوئی اشارہ نئيں کيتا بلکہ اس نے فرعون دے عمارت بنانے دے حکم دا وی کوئی ذکر نئيں کيتا البتہ مفسرین نے ایہ قصہ ضرور نقل کيتا اے کہ جدوں ہامان نے اک بہت اُچا مینارہ تیار کرا دے فرعون نوں اطلاع دتی تاں فرعون اس اُتے چڑھا تے تیر کمان ہتھ وچ لے کے آسمان دی طرف تیر پھینکا ‘ قدرت الٰہی دے فیصلہ دے مطابق اوہ تیر خون آلود ہو کے واپس ہويا فرعون نے ایہ دیکھ کے غرور تے شیخی دے نال مصریاں توں کہیا کہ لو ہن ميں نے موسیٰ دے خدا دا وی قصہ تمام کردتا۔ واللّٰہ اعلم فرعون نے درباریاں ‘ عام قبطیاں تے ہامان اُتے حضرت موسیٰ (علیہ السلام) دے مقابلہ وچ اپنی شکست نوں چھپانے دے لئی بھانويں مسطورہ بالا طریقہ اختیار کيتا مگر اوہ خود وی سمجھدا سی کہ ایہ اک دھوکھا اے تے بس ‘ اس توں دلاں دی تسلی نئيں ہوسکدی تے بہت ممکن اے کہ بوہت سارے مصری وی اسنوں سمجھدے ہاں پر درباریاں تے خواص و عوام وچ اک وی ایسا رجل رشید نہ سی جو جرأت و حق گوئی دے نال اس حقیقت دا اعلان کردیندا تے رشد و ہدایت دی قبولیت دا دروازہ وا کردا۔
فرعون دے دربار وچ ” آیات اللّٰہ “ دا مظاہرہ
سودھوغرض فرعون دا خدشہ بڑھدا ہی رہیا ‘ اسنوں حق و باطل دی اس کشمکش وچ اپنے لئی سخت خطرہ نظر آ رہیا سی اس لئی اس نے معاملہ نوں صرف ایتھے ختم نئيں کردتا بلکہ ضروری سمجھیا کہ اپنی سطوت و جبروت تے قہرمانیت دا اثر حضرت موسیٰ تے حضرت ہارون (علیہا السلام) اُتے وی ڈالے تے اس طرح انہاں نوں مرعوب کر کے پیغام حق دے فرض توں انہاں نوں باز رکھے ‘ چنانچہ کہنے لگیا ” موسیٰ جے تاں نے میرے سوائے تے کسی نوں معبود قرار دتا تاں وچ تینوں قید وچ ڈال داں گا “ حضرت موسیٰ (علیہ السلام) نے فرمایا ” بھانويں وچ تیرے پاس خدائے واحد دی جانب توں واضح نشان لے کے آیا ہاں تب وی تیرے غلط راستے نوں اختیار کرلاں ؟ “ فرعون نے کہیا ” جے واقعی تاں اس بارے وچ سچا اے تاں کوئی ” نشان “ دکھا۔ “ { قَالَ لَئِنِ اتَّخَذْتَ اِلٰـہًَا غَیْرِی لاَجْعَلَنَّکَ مِنَ الْمَسْجُوْنِیْنَ قَالَ اَوَلَوْ جِئْتُکَ بِشَیْئٍ مُّبِیْنٍ قَالَ فَاْتِ بِہٖ اِنْ کُنْتَ مِنَ الصَّادِقِیْنَ } [۱۰۶] ” (فرعون نے) کہیا جے تاں نے میرے سوائے کسی نوں معبود بنایا تاں وچ تینوں ضرور قید کراں گا موسیٰ (علیہ السلام) نے کہیا بھانويں وچ تیرے پاس ظاہر نشان لیایا ہاں تب وی ؟ فرعون نے کہیا جے تاں سچا اے تاں اوہ نشان دکھا۔ “ { قَالَ اِنْ کُنْتَ جِئْتَ بِاٰیَۃٍ فَاْتِ بِھَآ اِنْ کُنْتَ مِنَ الصّٰدِقِیْنَ } [۱۰۷] ” (فرعون نے) کہیا جے تاں اپنے خدا دے کولوں کوئی نشانی لیایا اے تاں اس بارے وچ سچا اے تاں لا اوہ نشان دکھا۔ “ حضرت موسیٰ (علیہ السلام) اگے ودھے تے بھرے دربار وچ فرعون دے سامنے اپنی لاٹھی نوں زمین اُتے ڈالیا ايسے وقت اس نے اژدہا دی شکل اختیار کرلئی تے ایہ حقیقت سی ‘ نظر دا دھوکھا نہ سی تے فیر حضرت موسیٰ (علیہ السلام) نے اپنے ہتھ نوں گریبان دے اندر لے جا کے باہر کڈیا تاں اوہ اک روشن ستارہ دی طرح چمکتا ہويا نظر آ رہیا سی ایہ دوسری نشانی تے دوسرا معجزہ سی۔
فرعون دے درباریاں نے جدوں اس طرح اک اسرائیلی دے ہتھوں اپنی قوم تے اپنے بادشاہ دی شکست نوں دیکھیا تاں تلملا اٹھے تے کہنے لگے : بلاشبہ ایہ بہت وڈا ماہر جادو گر اے تے اس نے ایہ سب ڈھونگ اس لئی رچایا اے کہ تسيں اُتے غالب آ کے تسيں نوں تواڈی سرزمین (مصر) توں باہر کڈ دے ‘ لہٰذا ہن سانوں سوچنا اے کہ اس دے متعلق کيتا ہونا چاہیے آخر فرعون تے فرعونیاں دے باہمی مشورہ توں ایہ طے پایا کہ فی الحال تاں اسنوں تے ہارون ((علیہا السلام)) نوں مہلت دو تے اس دوران وچ تمام قلمرو توں ماہر جادو گراں نوں دارالسلطنت وچ جمع کرو تے موسیٰ ((علیہ السلام)) دا مقابلہ کراؤ بلاشبہ ایہ شکست کھاجائے گا تے اس دے تمام ارادے خاک وچ مل جاواں گے تب فرعون نے حضرت موسیٰ (علیہ السلام) توں کہیا : موسیٰ اسيں خوب سمجھ گئے کہ تاں اس حیلہ توں سانوں سرزمین مصر توں بےدخل کرنا چاہندا اے لہٰذا ہن تیرا علاج اس دے سوائے کچھ نئيں اے کہ وڈے وڈے ماہر جادو گراں نوں جمع کر کے تینوں شکست دلائی جائے ہن تیرے تے ساڈے درمیان مقابلے دے دن دا معاہدہ ہونا چاہیے تے فیر نہ اسيں اس توں ٹلاں گے تے نہ تاں وعدہ خلافی کرنا حضرت موسیٰ (علیہ السلام) نے فرمایا کہ اس کم دے لئی سب توں پہلا وقت ” یوم الزینہ “ (جشن دا روز) اے اس دن سورج بلند ہوݨ اُتے اسيں سب نوں میدان وچ موجود ہونا چاہیے۔ { فَاَلْقٰی عَصَاہُ فَاِذَا ھِیَ ثُعْبَانٌ مُّبِیْنٌ وَّ نَزَعَ یَدَہٗ فَاِذَا ھِیَ بَیْضَآئُ لِلنّٰظِرِیْنَ قَالَ الْمَلَاُ مِنْ قَوْمِ فِرْعَوْنَ اِنَّ ھٰذَا لَسٰحِرٌ عَلِیْمٌ یُّرِیْدُ اَنْ یُّخْرِجَکُمْ مِّنْ اَرْضِکُمْ فَمَاذَا تَاْمُرُوْنَ قَالُوْٓا اَرْجِہْ وَ اَخَاہُ وَ اَرْسِلْ فِی الْمَدَآئِنِ حٰشِرِیْنَ یَاْتُوْکَ بِکُلِّ سٰحِرٍ عَلِیْمٍ } [۱۰۸] ” پس موسیٰ نے اپنی لاٹھی نوں ڈالیا فیر اچانک اوہ اژدہا سی صاف تے ظاہر تے اس نے ہتھ نوں گریبان توں کڈیا تاں دیکھݨ والےآں دے لئی چمکتا ہويا روشن سی فرعونیاں دی اک جماعت نے کہیا بلاشبہ ایہ ماہر جادو گر اے اس دا ارادہ اے کہ تسيں نوں تواڈی سرزمین (مصر) توں کڈ دے پس تواڈا کيتا مشورہ اے انھاں نے کہیا اسنوں تے اس دے بھائی ہارون نوں مہلت دو تے شہراں وچ اک جماعت نوں بھیجو جو ماہر جادو گراں نوں اکٹھا کر کے لائے۔ “ { ثُمَّ بَعَثْنَا مِنْ بَعْدِھِمْ مُّوْسٰی وَ ھٰرُوْنَ اِلٰی فِرْعَوْنَ وَ مَلَاْئِہٖ بِاٰیٰتِنَا فَاسْتَکْبَرُوْا وَ کَانُوْا قَوْمًا مُّجْرِمِیْنَ فَلَمَّا جَآئَھُمُ الْحَقُّ مِنْ عِنْدِنَا قَالُوْٓا اِنَّ ھٰذَا لَسِحْرٌ مُّبِیْنٌ قَالَ مُوْسٰٓی اَتَقُوْلُوْنَ لِلْحَقِّ لَمَّا جَآئَکُمْ اَسِحْرٌ ھٰذَا وَ لَا یُفْلِحُ السّٰحِرُوْنَ قَالُوْٓا اَجِئْتَنَا لِتَلْفِتَنَا عَمَّا وَجَدْنَا عَلَیْہِ اٰبَآئَنَا وَ تَکُوْنَ لَکُمَا الْکِبْرِیَآئُ فِی الْاَرْضِ وَ مَا نَحْنُ لَکُمَا بِمُؤْمِنِیْنَ وَ قَالَ فِرْعَوْنُ ائْتُوْنِیْ بِکُلِّ سٰحِرٍ عَلِیْمٍ } [۱۰۹] ” فیر اساں انہاں رسولاں دے بعد موسیٰ تے ہارون نوں بھیجیا فرعون تے اس دے درباریاں دی طرف اوہ ساڈی نشانیاں اپنے نال رکھدے سن مگر فرعون تے اس دے درباریاں نے گھمنڈ کيتا تے انہاں دا گروہ مجرماں دا گروہ سی فیر جدوں ساڈی جانب توں سچائی انہاں وچ نمودار ہوگئی تاں کہنے لگے ایہ اس دے سوا کچھ نئيں اے کہ جادو اے صریح جادو موسیٰ نے کہیا تسيں سچائی دے حق وچ جدوں اوہ نمودار ہوگئی ایسی گل کہندے ہو ؟ کیہ ایہ جادو اے ؟ حالانکہ جادو گر تاں کدی کامیابی نئيں پاسکدے انھاں نے جواب وچ کہیا کیہ تسيں اس لئی ساڈے پاس آئے ہو کہ جس راہ اُتے اساں اپنے باپ داداں نوں چلدے دیکھیا اس توں سانوں ہٹا دو تے ملک وچ تسيں دونے بھائیاں دے لئی سرداری ہوجائے ؟ اسيں تاں توانوں مننے والے نئيں تے فرعون نے کہیا لاؤ میرے پاس ہر قسم دے ماہر ساحر۔ “ { قَالَ اَجِئْتَنَا لِتُخْرِجَنَا مِنْ اَرْضِنَا بِسِحْرِکَ یٰمُوْسٰی فَلَنَاْتِیَنَّکَ بِسِحْرٍ مِّثْلِہٖ فَاجْعَلْ بَیْنَنَا وَبَیْنَکَ مَوْعِدًا لَّا نُخْلِفُہٗ نَحْنُ وَ لَآ اَنْتَ مَکَانًا سُوًی قَالَ مَوْعِدُکُمْ یَوْمُ الزِّیْنَۃِ وَ اَنْ یُّحْشَرَ النَّاسُ ضُحًی } [۱۱۰] ” اس نے کہیا اے موسیٰ کيتا تاں ساڈے پاس اس لئی آیا اے کہ اپنے جادو دے زور توں سانوں ساڈے ملک توں کڈ باہر کرے ؟ چنگا اسيں وی ايسے طرح دے جادو دا کرتب لا دکھاواں گے ساڈے تے اپنے درمیان وچ اک دن (مقابلہ کا) مقرر کردے نہ تاں اسيں اس توں پھراں نہ تاں ‘ دونے دی جگہ برابر ہوئی موسیٰ نے کہیا جشن دا دن تواڈے لئی مقرر ہويا ‘ دن چڑھے لوک اکٹھے ہوجاواں۔ “ غرض حضرت موسیٰ (علیہ السلام) تے فرعون دے درمیان وچ ” یوم الزینہ “ طے پا گیا تے فرعون نے ايسے وقت اپنے اعیان و ارکان دے ناں احکام جاری کر دئیے کہ تمام قلمرو وچ جو مشہور تے ماہر جادو گرہاں انہاں نوں جلد از جلد راجگڑھ روانہ کر دو۔ نجار مصری کہندے نيں کہ غالباً یوم الزینہ توں مصریاں دی عید دا اوہ دن مراد اے جو ” وفاء النیل “ دے ناں توں مشہور اے کیونجے انہاں دے ایتھے تمام عیداں وچوں سب توں وڈی عید دا دن ایہی سی۔ [۱۱۱]
ساحرین مصر
سودھوحضرت موسیٰ (علیہ السلام) دی بعثت دا زمانہ مصری تمدن دی جو تریخ پیش کردا اے اس وچ ایہ گل بہت نمایاں نظر آندی اے کہ مصری علوم و فنون وچ ” سحر “ نوں اک مستقل علم و فن دی حیثیت حاصل سی تے ايسے بنا اُتے ساحرین دا رتبہ مصریاں وچ بہت وڈا سمجھیا جاندا سی حتیٰ کہ انہاں نوں شاہی دربار وچ وی وڈا رسوخ حاصل سی تے جنگ و صلح ‘ پیدائش و وفات دی زائچہ کشی تے اہم سرکاری معاملات وچ وی انھاں دی جانب رجوع کيتا جاندا سی تے انہاں دے ساحرانہ نتائج نوں وڈی وقعت دتی جاندی سی حتیٰ کہ مذہبی معاملات وچ وی انہاں نوں اہم جگہ دتی جاندی سی قدیم شاہی مقبراں وچ ممی (حنوط شدہ نعشاں) دے نال جو کاغذات و دستاویزات برآمد ہوئیاں نيں تے انہاں حجراں وچ جو تصاویر و نقوش پائے جاندے نيں انہاں توں وی اس دی تصدیق ہُندی اے۔ قدیم قوماں دی عام گمراہیاں وچوں اک گمراہی ایہ وی رہی اے کہ اوہ جادو اُتے مذہبی حیثیت توں اعتقاد رکھدے تے اسنوں اپنی مذہبی زندگی وچ اثر انداز یقین کردے سن تے ايسے اعتقاد دے پیش نظر اوہ اسنوں سیکھدے تے سکھاندے وی سن تے اس وچ طرح طرح دی ایجادات و اختراعات کردے رہندے سن چنانچہ بابل (عراق) ‘ مصر ‘ چین تے ہندوستان دی تریخ اس دی شاہد اے۔ ایہی وجہ سی کہ مصری قوم اُتے فرعون تے اس دے اعیان و ارکان حکومت دا ایہ جادو چل گیا کہ موسیٰ ((علیہ السلام)) جادو گر اے تے ایہ اپنے جادو دی مہارت دے اثر و رسوخ نوں کم وچ لیا کے مصری حکومت اُتے قابض ہونا تے تسيں نوں اس توں خارج کردینا چاہندا اے تے ہن اس دا اک ہی علاج اے کہ اپنے قلمرو دے ماہر جادو گراں نوں جمع کر کے موسیٰ ((علیہ السلام)) نوں شکست دے دتی جائے تے اس دی اس چال نوں پادر ہويا بنادتا جائے موسیٰ (علیہ السلام) نے وی اس گل نوں اس لئی غنیمت جانا کہ اوہ خدائے تعالیٰ دے جس قدر نشانات (معجزات) فرعون تے قوم فرعون نوں دکھا چکے سن انھاں نے انہاں نوں ایہ کہہ کے رد کردتا سی کہ ایہ تاں جادو تے سحر اے لہٰذا ہن جدوں کہ ساحراں تے جادو گراں توں مقابلہ دے بعد وی خدا دا معجزہ غالب رہے گا تاں ناچار انہاں نوں صداقت تے حق دے سامنے جھکنا پئے گا تے اقرار کيتے بغیر کوئی چارہ نہ رہے گا ہور ایہ سوچیا کہ بھانويں ” وحی الٰہی “ دے یقین تے روشن حجت وبرہان دے ذریعہ آیات اللہ (معجزات) دی صداقت دا کافی یقین دلایا جا چکيا اے پر فرعون تے اعیان سلطنت ہمیشہ انہاں واقعات نوں سحر تے جادو کہہ کے عوام نوں اصل حقیقت توں بیخبر رکھنے دی کوشش کردے رہے یا شدید ساڑ(حسد) تے تعصب نے خود انہاں نوں وی حقیقی روشنی توں محروم رکھیا پس جے جشن دے روز خواص و عوام دے مجمع وچ ساحر تے جادو گر عاجز ہو کے میری صداقت دا اقرار کرلاں تاں فیر کسی نوں وی لب کشائی دا موقع نہ رہے گا تے برسر عام حق دا مظاہرہ منصب تبلیغ دے لئی بہترین ذریعہ ثابت ہوئے گا۔
سحر ؟
سودھولغت وچ ” سحر “ دے معنی امر خفی تے پوشیدہ چیز دے نيں چنانچہ صبح دے اول وقت نوں ” سحر “ اس لئی کہندے نيں کہ حالے دن دی روشنی پوری طرح نمودار نئيں ہوئی تے قدرے تاریکی اے تے علمی اصطلاح وچ ایداں دے عجیب و غریب امور دا ناں جنہاں دے وجود پزیر ہوݨ دے اسباب نظر توں اوجھل ہاں تے بادی النظر وچ محسوس نہ ہُندے ہوݨ۔ [۱۱۲] ” واضح رہے کہ لفظ ” سحر “ شریعت دی اصطلاح وچ ایداں دے امر دے لئی مخصوص اے جس دا سبب پوشیدہ ہو تے اوہ اصل حقیقت دے خلاف خیال وچ آنے لگے۔ “ سحر دی حقیقت کچھ اے یا اوہ محض نظر دا دھوکھا تے بےحقیقت شے اے ؟ اس دے متعلق جمہور علمائے اہل سنت دی ایہ رائے اے کہ سحر واقعی اک حقیقت اے تے مضرت رساں اثرات رکھدا اے حق تعالیٰ نے اپنی حکمت بالغہ تے مصلحت کاملہ دے پیش نظر اس وچ ايسے طرح مضر اثرات رکھ دئیے نيں جس طرح زہر وچ یا دوسری نقصان رساں ادویہ وچ ‘ ایہ نئيں اے کہ سحر قدرت الٰہی توں بےنیاز ہو کے العیاذ باللّٰہ خود موثر بالذات اے کیونجے ایہ عقیدہ تاں کفر خالص اے۔ اور امام اعظم ابوحنیفہ ;، ابوبکر جصاص ; صاحب احکام القرآن ‘ ابو اسحاق اسفرائنی شافعی ‘ علامہ ابن حزم ظاہری ; تے معتزلہ کہندے نيں کہ ” سحر “ دی حقیقت شعبدہ نظر بندی تے فریب خیال دے علاوہ تے کچھ نئيں اے بلاشبہ اوہ اک باطل تے بےحقیقت شے اے چنانچہ ابوبکر رازی فرماندے نيں : ( (ومتیٰ اطلق فھو اسم لکل امر مموۃ باطل لا حقیقۃ لہ ولا ثبات)) [۱۱۳] ” تے جدوں ” سحر “ نوں کسی قید دے بغیر استعمال کيتا جائے تاں اوہ اک ایداں دے امر دا ناں اے جو محض دھوکھا تے باطل ہو کہ جس دی اس توں ودھ نہ کوئی حقیقت ہو تے نہ اسنوں ثبات حاصل ہوئے۔ “ اور حافظ عماد الدین ابن کثیر لکھدے نيں : ( (وقد ذکر الوزیر ابو المظفر یحییٰ بن محمد بن ھبیرۃ فی کتابہ ” الاشراف فی مذہب الاشراف “ باب فی السحر فقال اجمعوا علیٰ انہاں السحر لہ حقیقۃ الا ابا حنیفۃ فانہ قال لا حقیقۃ لہ عندہ)) [۱۱۴] اور وزیر ابوالمظفر یحییٰ بن محمد بن ہبیرہ نے اپنی کتاب ” الاشراف فی مذہب الاشراف “ وچ اک باب سحر دے متعلق وی رکھیا اے اس وچ انھاں نے بیان کيتا اے کہ علماء دا اس اُتے اتفاق اے کہ سحر دی وی حقائق دی طرح اک حقیقت اے مگر امام ابوحنیفہ فرماندے نيں کہ اوہ قطعاً بےحقیقت شے اے۔ “ ( (قال ابو عبداللہ القرطبی وعندنا انہاں السحر حق ولہ حقیقۃ ویخلق اللہ عندہ ما یشاء خلافا للمعتزلۃ وابی اسحٰق الاسفرائینی من الشافعیۃ حیث قالوا انہ تمویہ او تخییل الخ)) [۱۱۵] ” ابو عبداللہ بن قرطبی کہندے نيں کہ ساڈے نزدیک سحر حقیقت اے تے اک واقعی شے تے اللہ تعالیٰ اس دے ذریعے توں جو چاہندا اے پیدا کردیندا اے مگر معتزلہ تے شوافع وچوں ابو اسحاق اسفرائنی اس قول دے مخالف نيں اوہ کہندے نيں کہ سحر محض فریب نظر تے خیال بندی دا ناں اے۔ “ اور حافظ ابن حجر عسقلانی تحریر فرماندے نيں : ( (واختلف فی السحر فقیل ھو تخییل فقط ولا حقیقۃ لہ وھذا اختیار ابی جعفر الاستر ابادی من الشافعیۃ وابی بکر الرازی من الحنفیۃ وابن حزم الظاھری وطائفۃ قال النووی والصحیح انہاں لہ حقیقۃ وبہ قطع الجمھور وعلیہ عامۃ العلماء)) [۱۱۶] ” تے سحر دے متعلق اختلاف اے بعض نے ایہ کہیا اے کہ اوہ فقط تخییل دا ناں اے تے اس دی کوئی حقیقت نئيں اے تے ایہ ابو جعفر شافعی ‘ ابوبکر رازی تے ابن حزم ظاہری تے اک چھوٹی جماعت دا خیال اے تے نووی فرماندے نيں کہ صحیح ایہ اے کہ سحر حقائق وچوں اک حقیقت ثابتہ اے تے جمہور ايسے اُتے یقین رکھدے نيں تے عام علماء دا ایہی مسلک اے۔ “ اور جو علماء سحر نوں حقیقت تسلیم کردے نيں انہاں دے درمیان وچ فیر ایہ اختلاف رائے اے کہ کیہ خدائے تعالیٰ نے سحر وچ ایہ تاثیر بخشی اے کہ اوہ حقائق تے ماہیات وچ وی انقلاب کر دے یا مضرت رساں اشیاء دی طرح صرف نقصان دہ اے تے ایہ ناممکن اے کہ اس دے اثر توں انسان دی حقیقت گھوڑے وچ تبدیل ہوجائے یا گدھا مثلاً انسان ہوجائے پس اک چھوٹے توں گروہ دا خیال ایہ اے کہ اس دے اندر انقلاب ماہیت دی تاثیر وی و دیعت اے تے جمہور دی رائے ایہ اے کہ اس وچ ایہ تاثیر قطعاً ودیعت نئيں تے سحر دے ذریعہ کسی وی ماہیت دا انقلاب نئيں ہُندا بلکہ اس مرحلہ اُتے اوہ محض نظر بندی تے قوت متخیلہ دی شعبدہ بازی دے سوا تے کچھ نئيں ہُندا چنانچہ حافظ ابن حجر اس مسئلہ اُتے بحث کردے ہوئے لکھدے نيں : ( (لکن محل النزاع ھل یقع بالسحر انقلاب عین اولا فمن قال انہ تخییل فقط منع ذالک ومن قال انہاں لہ حقیقۃ اختلفوا ھل لہ تاثیر فقط بحیث یغیر المزاج فیکون نوعا من الامراض او ینتھی الی الاحالۃ بحیث یصیر الجماد حیوانا مثلا وعکسہ فالذی علیہ الجمہور ھو الاول وذھبت طائفۃ قلیلۃ الی الثانی الخ)) [۱۱۷] ” لیکن محل نزاع ایہ امر اے کہ سحر توں ذات دا انقلاب ہوجاندا اے یا نئيں پس جس شخص نے ایہ کہیا اے کہ محض تخییل دا ناں اے اوہ تاں انقلاب دے منکر نيں تے جو سحر نوں حقیقت مندے نيں اوہ اس بارے وچ وکھ وکھ الرائے نيں کہ آیا سحر دی تاثیر ايسے حد تک اے کہ مزاج وچ اس قسم دے تغیرات پیدا کر دے جس طرح امراض وچ ہويا کردا اے تے اوہ وی اک مرض شمار ہو یا اس دی تاثیر اس توں ودھ اے کہ اک شے دی حقیقت نوں بدل ڈالے مثلاً جماد نوں حیوان بنا دے یا اس دا عکس کر دے پس جمہور پہلی گل دے قائل نيں تے اک چھوٹی سی جماعت دوسری گل دی “ اور اس تمام این و آں دے بعد ساحرین فرعون دے اس ساحرانہ مظاہرہ دے متعلق جو جشن دے دن حضرت موسیٰ (علیہ السلام) دے مقابلہ وچ کيتا گیا حافظ ابن حجر تصریح کردے نيں کہ تمام علماء دا اس اُتے اتفاق اے کہ اوہ محض تخییل تے تمویہ دی حد تک سی تے ابوبکر جصاص تے ابن حجر ; دونے ایہ تفصیل دیندے نيں کہ ساحرین فرعون دی لاٹھیاں تے چمڑے دی رسیاں سپ نئيں بن گئی سی بلکہ انہاں دے اندر پارہ بھر دتا گیا سی تے جس زمین وچ ایہ مظاہرہ کيتا گیا سی اسنوں کھوکھلیا کے دے اس دے اندر اگ بھر دتی گئی سی چنانچہ وقت معین اُتے تھلے دی گرمی توں پارہ وچ حرکت پیدا ہوگئی تے اوہ لاٹھیاں تے رسیاں سپ دی طرح دوڑدی نظر آنے لگياں۔ 1 ؎ امام رازی نے تفسیر کبیر وچ ” سحر “ اُتے بحث کردے ہوئے لغوی معنی دے پیش نظر انہاں تمام اشیاء نوں حالے قسماں سحر وچ شمار کرایا اے جو عام نگاہاں وچ تعجب خیز تے حیرت زا سمجھے جاندے نيں مثلاً مسمریزم ‘ ہپناٹزم ‘ تعویذات ‘ حیرت زا نقاشی تے سائنس دی ایجادات تے دنیا دے وکھ وکھ عجائبات حتیٰ کہ مقرر دی جادو بیانی نوں وی اس عمومیت وچ شامل کرلیا اے اک موقع اُتے نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے وی ارشاد فرمایا اے : (ان من البیان لسحرا)) [۱۱۸] ” بلاشبہ بعض بیان جادو ہُندے نيں۔ “ پس ایہ واضح رہے کہ انہاں قسماں دا اس سحر توں کوئی دور دا وی علاقہ نئيں اے جو مذہب تے اخلاق دی نگاہ وچ مذموم ‘ گمراہی یا کفر سمجھیا جاندا اے۔
سحر تے مذہب
سودھوفقہائے اسلام نے سحر دے متعلق تصریح دی اے کہ جنہاں اعمال سحر وچ شیاطین ‘ ارواح خبیثہ تے غیر اللہ توں استعانت کيتی جائے تے انہاں نوں حاجت روا قرار دے کے منتراں دے ذریعہ انہاں دی تسخیر توں کم لیا جائے تاں اوہ شرک دے مترادف اے تے اس دا عامل کافر اے۔ اور جنہاں اعمال وچ اس دے علاوہ دوسرے طریقے استعمال کيتے جاواں تے انہاں توں دوسرےآں نوں نقصان پہنچایا جائے انہاں دا مرتکب حرام تے گناہ کبیرہ دا مرتکب اے۔ قرآنِ عزیز وچ حضرت سلیمان (علیہ السلام) دے واقعہ وچ مذکور اے : { وَ مَا کَفَرَ سُلَیْمٰنُ وَ لٰکِنَّ الشَّیٰطِیْنَ کَفَرُوْا یُعَلِّمُوْنَ النَّاسَ السِّحْرَ } [۱۱۹] ” تے سلیمان نے کفر نئيں کيتا لیکن شیاطین نے کفر کيتا ‘ سکھاندے سن اوہ لوکاں نوں سحر۔ “ اور حدیث وچ اے : ( (ان رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) قال اجتنبوا الموبقات الشرک باللہ والسحر)) [۱۲۰] ” رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا مہلک گلاں توں بچو یعنی شرک توں تے جادو تاں۔ “ اور حافظ ابن حجر حدیث سحر اُتے بحث کردے ہوئے فرماندے نيں ( (قال النووی عمل السحر حرام وھو من الکبائر بالاجماع وقد عدہ النبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) من السبع الموبقات ومنہ ما یکون کفرا ومنہ لا یکون کفرا بل معصیۃ کبیرۃ فان کان فیہ قول او فعل یقتضی الکفر فھو کفر و الافلا واما تعلمہ وتعلیمہ فحرام)) [۱۲۱] ” نووی کہندے نيں عمل سحر حرام اے تے اوہ بالاجماع کبائر وچوں اے تے نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اسنوں ست مہلک چیزاں وچ یہ تفصیل اے انہاں اقوال دی جو سحر دے متعلق علمائے سلف و خلف وچ دائر رہے نيں۔ اساں فریقین دے دلائل تے انہاں توں متعلق معرکۃ الٓاراء مباحث نوں اس مقام اُتے قصداً ترک کردتا اے۔ اس لئی کہ اس حیثیت توں اس مسئلہ نوں چھیڑنا ایسی طوالت دا باعث اے جو سانوں کتاب دے مقصد توں دور لے جاندا اے تے اختصار دے نال بیان کرنا بجائے فائدے دے نقصان دہ نظر آندا اے۔ سے شمار کيتا اے تے سحر دی بعض صورتاں کفر نيں تے بعض کفر تاں نئيں نيں بلکہ سخت معصیت نيں پس جے سحر دا کوئی منتر یا کوئی عمل کفر دا مقتضی اے تاں اوہ کفر اے ورنہ نئيں بہرحال سحر دا سیکھنا تے سکھانا قطعاً حرام اے۔ “
معجزہ تے سحر وچ فرق
سودھوعلمائے اسلام وچ بحث ہمیشہ توں معرکہ آرا رہی اے کہ سحر تے معجزہ وچ کیہ فرق اے ؟ اک شخص ایہ کِداں اندازہ لگائے کہ ایہ نبی و پیغمبر دا معجزہ اے یا ساحر تے جادو گر دا سحر تے جادو ؟ اس سلسلہ وچ جو اہم علمی دلائل وبراہین پیش کيتے گئے نيں اس دے لئی علم کلام دیاں کتاباں دا مطالعہ ضروری اے خصوصاً شیخ الاسلام ابن تیمیہ دی کتاب النبوات تے شیخ محمد سفارینی دی شرح عقیدہ سفارینی قابل مطالعہ نيں البتہ اس مقام اُتے اک سہل الوصول تے آسان دلیل پیش کردینا مناسب معلوم ہُندا اے : نبی تے رسول دا اصل معجزہ اس دی اوہ تعلیم ہُندی اے جو اوہ گم گشتگان راہ حق تے بھٹکی ہوئی قوماں دی ہدایت دے لئی نسخہ کیمیا تے دینی و دنیوی فلاح و کامرانی دے لئی بےنظیر قانون دی شکل وچ پیش کردا اے یعنی ” کتاب اللّٰہ “ لیکن جس طرح ارباب علم و حکمت اس دے لیائے ہوئے علوم و حکم تے دسی ہوئی رشد و ہدایت دی صداقت و کمال نوں پرکھدے نيں ايسے طرح عام انسانی دنیا دی سرشت و نہاد اس اُتے قائم اے کہ اوہ سچائی تے صداقت دے لئی وی بعض ایسی چیزاں دے خواہش مند ہُندے نيں جو لیاݨ والے دے روحانی کرشماں نال تعلق رکھدی ہاں تے جنہاں دے مقابلہ توں تمام دنیوی طاقتاں عاجز ہوجاندی ہاں کیونجے انہاں دا مبلغ علم کسی صداقت دے لئی ايسے نوں معیار قرار دیندا اے۔ اس لئی ” سنت اللّٰہ “ ایہ جاری رہی اے کہ اوہ انبیاء و رسل نوں دین حق دی تعلیم و پیغام دے نال اک یا چند ” نشانات “ (معجزات) وی عطا کردا اے تے جدوں اوہ دعویٰ نبوت دے نال بغیر اسباب دے ایسا ” نشان “ دکھاندا اے جس دا کوئی دنیوی طاقت مقابلہ نئيں کرسکدی تاں اس دا ناں ” معجزہ “ ہُندا اے۔ اور ايسے لئی ایہ وی سنت اللہ اے کہ کسی نبی و رسول نوں جو معجزہ یا نشان دتا جاندا اے اوہ ايسے نوع وچوں ہُندا اے جس وچ اس قوم نوں جس نوں کہ سب توں پہلے اس پیغمبر نے خطاب کيتا اے درجہ کمال حاصل ہو تے اوہ اس دے تمام دقائق توں بخوبی آگاہ ہُندا کہ اسنوں ایہ سمجھݨ وچ آسانی ہو سکے کہ پیغمبر دا ایہ نشان انسانی تے بشری طاقت توں بالاتر قوت دے نال تعلق رکھدا اے تے جے تعصب تے ہٹ دھرمی حائل نہ ہوئے تاں اوہ بےساختہ ایہ اقرار کرلے کہ : ااں سعادت بزور بازو نیست تا نہ بخشند خدائے بخشندہ اور اس طرح ہر فرد بشر اُتے خدا دی حجت تمام ہوجائے۔ پس معجزہ دراصل براہ راست خدائے تعالیٰ دا فعل اے جو بغیر اسباب دے اک صادق دی صداقت دے لئی وجود وچ آندا اے تے اوہ کسی اصول و قوانین اُتے مبنی نئيں ہُندا کہ اک فن دی طرح سکھیا جاسکے تے نبی ہر وقت اس دے کر دکھانے اُتے قادر ہو تاقتی کہ مخالفین صداقت دے سامنے بطور تحدی (چیلنج) اسنوں دکھانے دی لوڑ پیش نہ آجائے ‘ سو جدوں اوہ اہم وقت آندا اے تے ” نبی “ خدا توں رجوع کردا اے تاں خدائے تعالیٰ دی جانب توں اسنوں کر دکھانے دی قوت عطا ہوجاندی اے بخلاف سحر تے جادو دے کہ اوہ اک فن اے کہ جس نوں اس دے اصول و قوانین دی پابندی دے نال ہر فن داں ساحر ہر وقت کم وچ لاسکدا اے۔ اس دے اسباب بھانويں عام نظراں توں پوشیدہ ہُندے نيں لیکن اس فن دے تمام واقف کار اس توں واقف ہُندے نيں ايسے لئی اوہ دوسرے علوم فنون دی طرح مدون و مرتب فن اے جس نوں مصریاں ‘ چینیاں تے ہندیاں نے بہت فروغ دتا تے حد کمال نوں پہنچایا۔ یہ مسئلہ دی علمی حیثیت اے کہ جس توں معجزہ تے سحر دی حدود قطعاً جدا تے متمائز ہوجاندیاں نيں ‘ رہیا حس تے مشاہدہ دا معاملہ تاں معجزہ تے سحر وچ ایہ فرق اے کہ ساحر دی عام زندگی بھَو و دہشت ‘ ایذاء رسانی تے بدعملی توں وابستہ ہُندی اے تے لوک اس نظر توں ساحر توں بھَو کھاندے نيں یا اس دے سامنے مرعوب ہوجاندے نيں بخلاف نبی تے رسول دے کہ اس دی تمام زندگی صداقت ‘ خلوص ‘ مخلوق خدا دی ہمدردی و غمگساری ‘ تے تقویٰ و طہارت توں وابستہ ہُندی اے تے اس دا کریکٹر بےداغ تے صاف تے روشن ہُندا اے تے اوہ معجزہ نوں پیشہ نئيں بناندا بلکہ خاص اہم موقع اُتے صداقت تے حق دی حمایت وچ اس دا مظاہرہ کردا اے تے اوہ ایداں دے وقت معجزہ دکھاندا اے جدوں کہ دشمن وی اس دی عصمت و صداقت تے کریکٹر دی پاکیزگی دے پہلے توں معترف ہُندے نيں مگر اس دی دعوت نوں یا شک دی نگاہ توں دیکھدے نيں تے یا جحود و انکار دے نقطہ نظر توں تے فیر اس توں معجزہ دے طالب ہُندے نيں ہور جے سحر تے معجزہ دا مقابلہ آن پئے تاں معجزہ غالب رہے گا تے اعلیٰ توں اعلیٰ سحر وی مغلوب و عاجز تے اس دا عکس محال تے ناممکن اے چنانچہ ساحرین تے انبیاء و رسل دے مقابلہ دی تریخ اس دی شاہد عدل اے۔ الحاصل موسیٰ (علیہ السلام) نوں عصا تے ید بیضا دے نشانات (معجزہ) اس لئی عطا کيتے گئے کہ انہاں دے زمانے وچ مصر سحر تے جادو دا مرکز سی تے فن سحر شباب اُتے ‘ تے مصریاں نے تمام دنیا دے مقابلہ وچ اسنوں اوج کمال تک پہنچیا دتا سی۔ لہٰذا سنت اللّٰہ دا تقاضا سی کہ ایداں دے زمانہ وچ موسیٰ (علیہ السلام) نوں ایداں دے نشانات (معجزات) عطا کيتے جاواں جو ايسے نوع توں متعلق ہاں تاکہ جدوں انکار اُتے اصرار حد توں ودھ جائے تے معاندین و مخالفین اپنے محیر العقول سحر تے جادو دے ذریعہ انہاں دے مقابلہ اُتے آجاݨ تاں خدا دے نشان (معجزات و آیات اللہ) مخالفاں نوں ایہ باور کرا داں کہ موسیٰ (علیہ السلام) دے پاس جو قوت و طاقت اے اوہ انسانی صنعتاں تے عجوبہ کاریاں توں بلند تے بشری دسترس توں باہر اے تے اس طرح عوام و خواص نوں انہاں دی صداقت تے انہاں دے ” من اللّٰہ “ ہوݨ دا یقین آجائے تے خواہ بولی اقرار کرے یا نہ کرے لیکن انہاں دا عجز تے انہاں دی درماندگی علیٰ رؤس الاشہاد انہاں دے دلاں دے اقرار دی شہادت دینے لگے۔
حضرت موسیٰ (علیہ السلام) تے ساحراں دا مقابلہ
سودھوبہرحال یوم جشن آپہنچیا میدان جشن وچ تمام شاہانہ کرو فر دے نال فرعون تخت نشین اے تے درباری وی حسب مراتب بیٹھے نيں تے لکھاں انسان حق و باطل دے معرکہ دا نظارہ کرنے نوں جمع نيں اک جانب مصر دے مشہور جادو گراں دا گروہ اپنے سازو سامان سحر توں لیس کھڑا اے تے دوسری جانب خدا دے رسول ‘ حق دے پیغامبر ‘ سچائی تے راستی دے پیکر ‘ حضرت موسیٰ و حضرت ہارون (علیہا السلام) کھڑے نيں فرعون بہت مسرور اے تے اس یقین اُتے کہ ساحرین مصر انہاں دوناں نوں جلد ہی شکست دے دین گے ساحراں دی حوصلہ افزائی کر رہیا اے تے کہہ رہیا اے ‘ جے تسيں نے موسیٰ نوں شکست دے دتی تاں نہ صرف انعام و اکرام توں مالا مال کيتے جاؤ گے بلکہ میرے دربار وچ خاص جگہ پاؤ گے ‘ ساحر وی اپنی کامیابی دے یقین اُتے فرعون توں اپنے اعزازو اکرام دا وعدہ لے رہے نيں تے مستقبل دے تصور توں بہت شاداں تے مسرور نيں۔ { وَ جَآئَ السَّحَرَۃُ فِرْعَوْنَ قَالُوْٓا اِنَّ لَنَا لَاَجْرًا اِنْ کُنَّا نَحْنُ الْغٰلِبِیْنَ قَالَ نَعَمْ وَ اِنَّکُمْ لَمِنَ الْمُقَرَّبِیْنَ } [۱۲۲] ” تے جادو گر فرعون دے پاس آئے تے کہنے لگے کيتا جے اسيں موسیٰ ((علیہ السلام)) اُتے غالب آجاݨ تاں ساڈے لئی انعام و اکرام اے ؟ فرعون نے کہیا ہاں ضرور ‘ تے ایہی نئيں بلکہ مقربین بارگاہ شاہی بنو گے۔ “ { فَجُمِعَ السَّحَرَۃُ لِمِیْقَاتِ یَوْمٍ مَّعْلُوْمٍ وَقِیْلَ لِلنَّاسِ ہَلْ اَنْتُمْ مُجْتَمِعُوْنَ لَعَلَّنَا نَتَّبِعُ السَّحَرَۃَ اِنْ کَانُوْا ہُمُ الْغَالِبِیْنَ فَلَمَّا جَائَ السَّحَرَۃُ قَالُوْا لِفِرْعَوْنَ اَئِنَّ لَنَا لاَجْرًا اِنْ کُنَّا نَحْنُ الْغَالِبِیْنَ قَالَ نَعَمْ وَاِنَّکُمْ اِذًا لَّمِنَ الْمُقَرَّبِیْنَ } [۱۲۳] ” فیر وعدہ دے دن جادو گر جمع ہوگئے تے لوکاں توں کہیا گیا کیہ تسيں (اس میدان وچ ) جمع ہو گے خبرے اسيں جادو گراں دی پیروی کرن جے اوہ غالب رہیاں ‘ سو جدوں جادو گر آگئے تاں انھاں نے فرعون توں کہیا کيتا ساڈے لئی انعام اے جے اسيں غالب رہیاں ؟ (فرعون نے) کہیا ہاں ‘ تے تسيں اس صورت وچ (ساڈے) مقربین وچوں ہو گے۔ “ جادوگراں نے جدوں اینواں توں اطمینان کرلیا تاں ہن حضرت موسیٰ (علیہ السلام) دی طرف متوجہ ہوئے مگر پہلے اس دے کہ اک دوسرے نوں چیلنج کرن حضرت موسیٰ نے حق تبلیغ ادا فرماندے ہوئے مجمع نوں مخاطب کر کے فرمایا : تواڈی حالت اُتے سخت افسوس اے تسيں کيتا کررہے ہو ؟ تسيں سانوں جادو گر کہہ کے خدا اُتے جھوٹھا الزام نہ لگاؤ مینوں ڈر اے کدرے اوہ تسيں نوں اس بہتان طرازی دی سزا وچ عذاب دے کے تسيں نوں جڑ توں نہ اکھاڑ پھینکے کیونجے جس کسی نے وی بہتان بَنھیا اوہ نامراد ہی رہیا لوکاں نے ایہ سنیا تاں آپس وچ رد و کد شروع کردتی تے سرگوشیاں کرنے لگے تے درباریاں نے ایہ حال دیکھیا تاں جادو گراں نوں مخاطب کرکے کہنے لگے ایہ دونے بھائی بلاشبہ جادو گر نيں ایہ چاہندے نيں کہ جادو دے زور توں تسيں نوں تواڈے وطن توں کڈ داں تے تسيں اُتے غلبہ کرلاں تسيں اپنا کم شروع کرو تے پرے بنھ کر موسیٰ دے مقابلہ وچ ڈٹ جاؤ ‘ اج جو وی غالب آجائے گا اوہی کامیاب ثابت ہوئے گا۔ { قَالَ لَھُمْ مُّوْسٰی وَیْلَکُمْ لَا تَفْتَرُوْا عَلَی اللّٰہِ کَذِبًا فَیُسْحِتَکُمْ بِعَذَابٍ وَ قَدْ خَابَ مَنِ افْتَرٰی فَتَنَازَعُوْٓا اَمْرَھُمْ بَیْنَھُمْ وَ اَسَرُّوا النَّجْوٰی قَالُوْٓا اِنْ ھٰذٰنِ لَسٰحِرٰنِ یُرِیْدٰنِ اَنْ یُّخْرِجٰکُمْ مِّنْ اَرْضِکُمْ بِسِحْرِھِمَا وَ یَذْھَبَا بِطَرِیْقَتِکُمُ الْمُثْلٰی فَاَجْمِعُوْا کَیْدَکُمْ ثُمَّ ائْتُوْا صَفًّا وَ قَدْ اَفْلَحَ الْیَوْمَ مَنِ اسْتَعْلٰی } [۱۲۴] ” موسیٰ نے کہیا افسوس تسيں اُتے دیکھو اللہ اُتے جھوٹی تہمت نہ لگاؤ ایسا نہ ہو کہ اوہ کوئی عذاب بھیج کر تواڈی جڑ اکھاڑ دے جس کسی نے جھوٹھ گل بݨائی اوہ ضرور نامراد ہويا پس لوک آپس وچ ردو کد کرنے لگے تے پوشیدہ سرگوشیاں شروع ہوگئياں فیر (درباری) بولے ایہ دونے بھائی ضرور جادو گر نيں ایہ چاہندے نيں کہ اپنے جادو دے زور توں توانوں تواڈے ملک توں کڈ باہر کرن تے فیر تواڈے شرف تے تواڈی عظمت دے مالک ہوجاواں پس اپنے سارے داؤ جمع کرو تے پرا بنھ کر ڈٹ جاؤ جو اج بازی لے گیا اوہی کامیاب ہوئے گا۔ “
جادوگراں نے اگے ودھ کے موسیٰ (علیہ السلام) توں کہیا موسیٰ اس قصہ نوں چھڈ تے ایہ بتا کہ ابتداء تیری جانب توں ہوئے گی یا ساڈی جانب توں ؟ حضرت موسیٰ (علیہ السلام) نے جدوں ایہ دیکھیا کہ انہاں اُتے اس تنبیہ دا وی کوئی اثر نئيں ہويا تاں فرمایا کہ ابتداء تسيں ہی کرو تے اپنے کمال فن دی پوری حسرت کڈ لو چنانچہ ساحراں نے اپنی رسیاں ‘ بان تے لاٹھیاں زمین اُتے ڈالاں جو سپ تے اژد اے دی شکل وچ دوڑدی نظر آنے لگياں حضرت موسیٰ (علیہ السلام) نے ایہ دیکھیا تاں دل وچ بھَو و ہراس محسوس کيتا کہ کدرے لوک اس مظاہرہ توں متاثر نہ ہوجاواں تے ساحراں دے سحر نوں حقیقت نہ سمجھ لاں کیونجے جے ایسا ہويا تاں ایہ تاثر تے رعب قبول حق دے لئی سد راہ بن جائے گا تب خدائے تعالیٰ نے انہاں نوں مطمئن فرمایا تے وحی دے ذریعہ مطلع کيتا کہ موسیٰ بھَو نہ کھاؤ ساڈا وعدہ اے کہ تسيں ہی غالب رہو گے اپنی لاٹھی نوں زمین اُتے ڈالو۔ موسیٰ (علیہ السلام) نے جدوں لاٹھی نوں ڈالیا تاں اژدہا بن دے اس نے ساحراں دے تمام شعبداں نوں نگل لیا تے تھوڑی جہی دیر وچ سارا میدان صاف ہوگیا تے اس طرح ساحر اپنے سحر وچ ناکامیاب رہے۔ { قَالُوْا یٰمُوْسٰٓی اِمَّآ اَنْ تُلْقِیَ وَ اِمَّآ اَنْ نَّکُوْنَ اَوَّلَ مَنْ اَلْقٰی قَالَ بَلْ اَلْقُوْا فَاِذَا حِبَالُھُمْ وَ عِصِیُّھُمْ یُخَیَّلُ اِلَیْہِ مِنْ سِحْرِھِمْ اَنَّھَا تَسْعٰی فَاَوْجَسَ فِیْ نَفْسِہٖ خِیْفَۃً مُّوْسٰی قُلْنَا لَا تَخَفْ اِنَّکَ اَنْتَ الْاَعْلٰی وَاَلْقِ مَا فِیْ یَمِیْنِکَ تَلْقَفْ مَا صَنَعُوْا اِنَّمَا صَنَعُوْا کَیْدُ سٰحِرٍ وَ لَا یُفْلِحُ السَّاحِرُ حَیْثُ اَتٰی } [۱۲۵] ” (جادوگراں نے) کہیا اے موسیٰ تسيں پہلے اپنی لاٹھی سُٹو گے یا فیر ساڈی طرف توں پہل ہو موسیٰ نے کہیا نئيں تسيں ہی پہلے سُٹو چنانچہ انھاں نے اپنا کرتب دکھایا تے اچانک موسیٰ نوں انہاں دے جادو دی وجہ توں ایسا دکھائی دتا کہ انہاں دی رسیاں تے لاٹھیاں سپ دی طرح دوڑ رہیاں نيں۔ موسیٰ نے دل وچ ہراس محسوس کيتا (کہ اس منظر توں لوک متاثر نہ ہوجاواں) اساں کہیا اندیشہ نہ کر ‘ تاں ہی غالب رہے گا تیرے سجے ہتھ وچ جو لاٹھی اے فورا سُٹ دے ‘ جادو گراں دی تمام بناوٹاں نگل جائے گی انھاں نے جو کچھ کيتا اے محض جادو گراں دا فریب اے تے جادو گر کسی راہ توں آئے کدی کامیابی نئيں پاسکدا۔ “ { قَالُوْا یٰمُوْسٰٓی اِمَّآ اَنْ تُلْقِیَ وَ اِمَّآ اَنْ نَّکُوْنَ نَحْنُ الْمُلْقِیْنَ قَالَ اَلْقُوْا فَلَمَّآ اَلْقَوْا سَحَرُوْٓا اَعْیُنَ النَّاسِ وَ اسْتَرْھَبُوْھُمْ وَ جَآئُوْ بِسِحْرٍ عَظِیْمٍ وَ اَوْحَیْنَآ اِلٰی مُوْسٰٓی اَنْ اَلْقِ عَصَاکَ فَاِذَا ھِیَ تَلْقَفُ مَا یَاْفِکُوْنَ فَوَقَعَ الْحَقُّ وَ بَطَلَ مَا کَانُوْا یَعْمَلُوْنَ فَغُلِبُوْا ھُنَالِکَ وَ انْقَلَبُوْا صٰغِرِیْنَ } [۱۲۶] ” (جادوگراں نے) کہیا اے موسیٰ یا تسيں اپنی لاٹھی سُٹو یا فیر اسيں سُٹیاں موسیٰ نے کہیا تسيں ہی پہلے سُٹو فیر جدوں جادو گراں نے جادو دی بݨائی ہوئی لاٹھیاں تے رسیاں سُٹیاں تاں لوکاں دی نگاہاں جادو توں مار داں تے اپنے کرتباں توں انہاں وچ دہشت پھیلا دتی تے بہت وڈا جادو بنا لیائے اودوں اساں موسیٰ اُتے وحی دی کہ تسيں وی اپنی لاٹھی ڈال دو جونہی اس نے لاٹھی پھینکی تاں اچانک کیہ ہویا کہ جو کچھ جھوٹی نمائش جادو گراں دی سی سب اس نے نگل کر نابود کردتی پس حق قائم ہوگیا تے اوہ جو عمل کے رہے سن باطل ہو کے رہ گیا پس اس موقع اُتے اوہ مغلوب ہوگئے تے ذلیل ہو کے لوٹے۔ “ { فَلَمَّا جَآئَ السَّحَرَۃُ قَالَ لَھُمْ مُّوْسٰٓی اَلْقُوْا مَآ اَنْتُمْ مُّلْقُوْنَ فَلَمَّآ اَلْقَوْا قَالَ مُوْسٰی مَا جِئْتُمْ بِہِ السِّحْرُ اِنَّ اللّٰہَ سَیُبْطِلُہٗ اِنَّ اللّٰہَ لَا یُصْلِحُ عَمَلَ الْمُفْسِدِیْنَ وَ یُحِقُّ اللّٰہُ الْحَقَّ بِکَلِمٰتِہٖ وَ لَوْ کَرِہَ الْمُجْرِمُوْنَ } [۱۲۷] ” جدوں جادو گر آموجود ہوئے تاں موسیٰ نے کہیا توانوں جو کچھ میدان وچ ڈالنا اے ڈال دو جدوں انھاں نے جادو دی رسیاں تے لاٹھیاں ڈال داں تاں موسیٰ نے کہیا تسيں جو کچھ بنا کے لیائے ہو ایہ جادو اے تے یقیناً اسنوں اللہ ملیامیٹ کر دے گا ‘ اللہ دا ایہ قانون اے کہ اوہ مفسداں دا کم نئيں سنواردا ‘ اوہ حق نوں اپنے احکام دے مطابق ضرور ثابت کر دکھائے گا ‘ بھانويں مجرماں نوں ایسا ہونا پسند نہ آئے۔ “ جادوگراں نے جو اپنے فن دے ماہر و کامل سن جدوں عصاء موسیٰ (علیہ السلام) دا ایہ کرشمہ دیکھیا تاں اوہ حقیقت حال سمجھ گئے تے جس نوں اودوں تک فرعون تے اس دے درباری لوک پوشیدہ رکھنے دی کوشش کردے رہے سن اوہ اسنوں نہ چھپا سکے تے انھاں نے برسر مجلس ایہ اقرار کرلیا کہ موسیٰ ((علیہ السلام)) دا ایہ عمل جادو توں بالاتر خدا دا معجزہ اے اس دا سحر توں دور دا وی واسطہ نئيں تے فیر فوراً سجدہ وچ گرپئے تے اعلان کردتا کہ اسيں موسیٰ تے ہارون ((علیہا السلام)) دے پروردگار اُتے ایمان لے آئے کیونجے اوہی رب العٰلمین اے۔ { فَاُلْقِیَ السَّحَرَۃُ سُجَّدًا قَالُوْٓا اٰمَنَّا بِرَبِّ ھٰرُوْنَ وَ مُوْسٰی } [۱۲۸] ” پس سب جادو گر سجدہ وچ گرگئے تے کہنے لگے اسيں ہارون تے موسیٰ دے رب اُتے ایمان لائے۔ “ { وَ اُلْقِیَ السَّحَرَۃُ سٰجِدِیْنَ قَالُوْٓا اٰمَنَّا بِرَبِّ الْعٰلَمِیْنَ رَبِّ مُوْسٰی وَ ھٰرُوْنَ } [۱۲۹] ” تے سب جادو گر سجدہ وچ گرپئے کہنے لگے اسيں تاں جہاناں دے پروردگار اُتے ایمان لے آئے جو موسیٰ تے ہارون دا پروردگار اے۔ “ فرعون نے جدوں ایہ دیکھیا کہ میرا تمام دام فریب تار تار ہوگیا تے موسیٰ ((علیہ السلام)) نوں شکست دینے دی جو آخری پناہ سی اوہ وی منہدم ہوگئی ہن کدرے ایسا نہ ہو کہ مصری عوام وی ہتھ توں جاواں تے موسیٰ ((علیہ السلام)) اپنے مقصد وچ کامیاب ہوجائے تاں اس نے مکرو فریب دا دوسرا طریقہ اختیار کيتا تے ساحراں توں کہنے لگیا ایسا معلوم ہُندا اے کہ موسیٰ ((علیہ السلام)) تسيں سب دا استاذ اے تے تسيں سب نے آپس وچ سازش کر رکھی اے تب ہی تاں میری رعایا ہُندے ہوئے میری اجازت دے بغیر تسيں نے موسیٰ دے خدا اُتے ایمان لیاݨ دا اعلان کردتا ‘ چنگا وچ تسيں نوں عبرتناک سزا داں گا تاکہ آئندہ کسی نوں ایسی غداری دی جرأت نہ ہو پہلے تواڈے ہتھ پیر الٹے سِدھے کٹواواں گا تے فیر سب نوں سولی اُتے چڑھاواں گا۔ { قَالَ اٰمَنْتُمْ لَہٗ قَبْلَ اَنْ اٰذَنَ لَکُمْ اِنَّہٗ لَکَبِیْرُکُمُ الَّذِیْ عَلَّمَکُمُ السِّحْرَ فَلَاُقَطِّعَنَّ اَیْدِیَکُمْ وَ اَرْجُلَکُمْ مِّنْ خِلَافٍ وَّ لَاُوصَلِّبَنَّکُمْ فِیْ جُذُوْعِ النَّخْلِ وَ لَتَعْلَمُنَّ اَیُّنَآ اَشَدُّ عَذَابًا وَّ اَبْقٰی } [۱۳۰] (فرعون نے) کہیا ” تسيں بغیر میرے حکم دے موسیٰ اُتے ایمان لے آئے ؟ ضرور ایہ تواڈا سردار اے جس نے توانوں جادو سکھایا اے چنگا دیکھو وچ کیہ کردا ہاں تواڈے ہتھ پیر الٹے سِدھے کٹواواں گا تے کھجور دے تناں اُتے سولی داں گا فیر توانوں پتہ چلے گا اسيں دونے وچ کون سخت عذاب دینے والا اے تے کس دا عذاب دیرپا اے۔ “ { قَالَ فِرْعَوْنُ اٰمَنْتُمْ بِہٖ قَبْلَ اَنْ اٰذَنَ لَکُمْ اِنَّ ھٰذَا لَمَکْرٌ مَّکَرْتُمُوْہُ فِی الْمَدِیْنَۃِ لِتُخْرِجُوْا مِنْھَآ اَھْلَھَا فَسَوْفَ تَعْلَمُوْنَ } [۱۳۱] ” فرعون نے کہیا میرے توں اجازت لئی بغیر تسيں موسیٰ اُتے ایمان لے آئے ؟ ضرور ایہ اک پوشیدہ تدبیر اے جو تسيں نے مل جل کے شہر وچ دی اے تاکہ اس دے باشندےآں نوں اس توں کڈ باہر کرو چنگا تھوڑی دیر وچ توانوں اس دا نتیجہ معلوم ہوجائے گا۔ “ مگر سچا ایمان جدوں کسی نوں نصیب ہوجاندا اے خواہ اوہ اک لمحہ دا ہی کیوں نہ ہو اوہ ایسی بےپناہ روحانی قوت پیدا کردیندا اے کہ کائنات دی کوئی زبردست توں زبردست طاقت وی اسنوں مرعوب نئيں کرسکدی ‘ دیکھئے اوہی جادو گر جو فرعون توں تھوڑی دیر پہلے انعام و اکرام تے عزت و جاہ دی آرزوئاں تے التجاواں کر رہے سن ایمان لیاݨ دے بعد ایداں دے نڈر تے بےبھَو ہوگئے کہ انہاں دے سامنے سخت توں سخت مصیبت تے دردناک عذاب وی ہیچ ہو کے رہ گیا تے کوئی دہشت وی انہاں دے ایمان نوں متزلزل نہ کرسکی تے انھاں نے فرعون دی موجودگی ہی وچ بےدھڑک اسلام دا اعلان کردتا تے جدوں انھاں نے فرعون دی انہاں جابرانہ دھمکیوں نوں سنیا تاں کہنے لگے : { قَالُوْا لَنْ نُّؤْثِرَکَ عَلٰی مَا جَآئَنَا مِنَ الْبِیّنٰتِ وَ الَّذِیْ فَطَرَنَا فَاقْضِ مَآ اَنْتَ قَاضٍ اِنَّمَا تَقْضِیْ ھٰذِہِ الْحَیٰوۃَ الدُّنْیَا اِنَّآاٰمَنَّا بِرَبِّنَا لِیَغْفِرَلَنَا خَطٰیٰنَا وَ مَآ اَکْرَھْتَنَا عَلَیْہِ مِنَ السِّحْرِ وَ اللّٰہُ خَیْرٌ وَّاَبْقٰی } [۱۳۲] ” انھاں نے کہیا اسيں ایہ کدی نئيں کرسکدے کہ سچائی دے جو روشن دلائل ساڈے سامنے آگئے نيں تے جس خدا نے سانوں پیدا کيتا اے اس توں منہ موڑ کر تیرا حکم مان لاں تاں جو فیصلہ کرنا چاہندا اے کر گزر ‘ تاں ودھ توں ودھ جو کچھ کرسکدا اے اوہ ایہی اے کہ دنیا دی اس زندگی دا فیصلہ کر دے اسيں تاں اپنے پروردگار اُتے ایمان لا چکے کہ اوہ ساڈی خطاواں بخش دے خصوصاً جادو گری دی خطا کہ جس اُتے تاں نے سانوں مجبور کيتا سی ساڈے لئی اللہ ہی بہتر اے تے اوہی باقی رہنے والا اے۔ “ { قَالُوْا لَا ضَیْرَ اِنَّا اِلٰی رَبِّنَا مُنْقَلِبُوْنَ اِنَّا نَطْمَعُ اَنْ یَّغْفِرَ لَنَا رَبُّنَا خَطَایَانَا اَنْ کُنَّا اَوَّلَ الْمُؤْمِنِیْنَ } [۱۳۳] ” (جادوگراں نے) کہیا (تیرا ایہ عذاب ساڈے لئے) کوئی نقصان دی گل نئيں بلاشبہ اسيں اپنے پروردگار دی طرف لوٹ کر جانے والے نيں بے شک اسيں اس دے حریص نيں کہ اوہ ساڈی خطاواں نوں بخش دے کیونجے اسيں ہوگئے مومناں وچ اول۔ “ غرض حق و باطل دی اس کشمکش وچ فرعون تے اس دے اعیان و ارکان نوں سخت شکست اٹھانی پئی تے اوہ برسر عام ذلیل و رسوا ہوئے تے حضرت موسیٰ (علیہ السلام) اُتے خدا دا وعدہ پورا ہويا تے کامیابی دا سہرا انہاں ہی دے سر رہیا۔ اس صورت حال نوں دیکھ کے جادو گراں دے علاوہ اسرائیلی نوجواناں وچوں وی اک مختصر جماعت مسلمان ہوگئی مگر اوہ فرعون دے ظلم و ستم دی وجہ توں اعلان نہ کرسکی کیونجے مسلماناں دے نال اس دی عام قاہرانہ ستم کیشیاں تے ظلم پرستیاں دے علاوہ اودوں دی ذلت نے اسنوں تے ودھ غضبناک بنادتا سی۔ حضرت موسیٰ (علیہ السلام) نے انہاں نوں تلقین فرمائی کہ ہن مومن ہوݨ دے بعد تواڈا سہارا صرف خدا اُتے ہونا چاہیے جماعت مومنین نے اس اُتے لبیک کہیا تے اوہ خدا دے سامنے گڑ گڑا کر رحمت و مغفرت دی دعاواں تے ظالماں دے عذاب و مصیبت توں محفوظ رہنے دی التجاواں کرنے لگے۔ { فَمَآ اٰمَنَ لِمُوْسٰٓی اِلَّا ذُرِّیَّۃٌ مِّنْ قَوْمِہٖ عَلٰی خَوْفٍ مِّنْ فِرْعَوْنَ وَ مَلَائِھِمْ اَنْ یَّفْتِنَھُمْ وَ اِنَّ فِرْعَوْنَ لَعَالٍ فِی الْاَرْضِ وَ اِنَّہٗ لَمِنَ الْمُسْرِفِیْنَ وَ قَالَ مُوْسٰی یٰقَوْمِ اِنْ کُنْتُمْ اٰمَنْتُمْ بِاللّٰہِ فَعَلَیْہِ تَوَکَّلُوْٓا اِنْ کُنْتُمْ مُّسْلِمِیْنَ فَقَالُوْا عَلَی اللّٰہِ تَوَکَّلْنَا رَبَّنَا لَا تَجْعَلْنَا فِتْنَۃً لِّلْقَوْمِ الظّٰلِمِیْنَ وَ نَجِّنَا بِرَحْمَتِکَ مِنَ الْقَوْمِ الْکٰفِرِیْنَ } [۱۳۴] ” فیر موسیٰ (علیہ السلام) اُتے کوئی ایمان نئيں لیایا مگر صرف اک گروہ جو اس قوم دے نوجواناں دا گروہ سی اوہ وی فرعون تے اس دے سرداراں توں ڈردا ہويا کہ کدرے کسی مصیبت وچ نہ ڈال دے تے اس وچ شک نئيں کہ فرعون سرزمین مصر وچ متمردانہ قابض تے ظلم و استبداد وچ بالکل چھُٹ سی تے موسیٰ (علیہ السلام) نے اپنی قوم توں کہیا : لوگو جے تسيں فی الحقیقت اللہ اُتے ایمان لیائے ہو تے اس دی فرمان برداری کرنی چاہندے ہوئے تاں چاہیے کہ صرف ايسے اُتے بھروسا کرو تے فرعون دی طاقت توں نہ ڈرو پس انھاں نے کہیا اسيں صرف اللہ ہی اُتے بھروسا کردے نيں اے ساڈے پروردگار سانوں ظالم قوم دی آزمائش وچ نہ ڈال تے سانوں اپنی رحمت توں منکراں توں نجات دے۔ “ الحاصل فرعون حضرت موسیٰ (علیہ السلام) دی روحانی قوت دا ایہ مظاہرہ دیکھ کے بےحد مرعوب ہوگیا تے بھانويں اوہ جادو گراں اُتے اپنے انتہائی غیظ و غضب دا اظہار کردا رہیا لیکن حضرت موسیٰ (علیہ السلام) توں اودوں کچھ کہنے دی مطلق ہمت نہ پئی تے درباریاں تے ارکان سلطنت نے جدوں ایہ احتجاج کيتا کہ موسیٰ ((علیہ السلام)) نوں قتل کیوں نئيں کرا دیندا ‘ کيتا اسنوں تے اس دی قوم نوں ایہ موقع دتا جا رہیا اے کہ اوہ مصر وچ فساد پھیلاواں تے تینوں تے تیرے دیوتاواں نوں ٹھکراندے رہیاں ؟ تاں کہنے لگیا کہ تسيں گھبراندے کیوں ہو ؟ وچ اسرائیلیاں دی طاقت نوں ودھنے نہ داں گا تے مقابلہ دے قابل ہی نہ رکھاں گا ‘ حالے ایہ حکم جاری کردا ہاں کہ انہاں دی اولاد نرینہ نوں پیدا ہُندے ہی قتل کردتا کرو تے صرف کُڑیاں نوں چاکری دے لئی زندہ رہنے دو۔ { وَ قَالَ الْمَلَاُ مِنْ قَوْمِ فِرْعَوْنَ اَتَذَرُ مُوْسٰی وَ قَوْمَہٗ لِیُفْسِدُوْا فِی الْاَرْضِ وَ یَذَرَکَ وَ اٰلِھَتَکَ قَالَ سَنُقَتِّلُ اَبْنَآئَھُمْ وَ نَسْتَحْیٖ نِسَآئَھُمْ وَ اِنَّا فَوْقَھُمْ قٰھِرُوْنَ } [۱۳۵] ” تے فرعون دی قوم وچوں اک جماعت نے فرعون توں کہیا کيتا تاں موسیٰ تے اس دی قوم نوں ایويں ہی چھڈ دے گا کہ اوہ زمین (مصر) وچ فساد کردے پھراں تے تینوں تے تیرے دیوتاواں نوں ٹھکراواں۔ فرعون نے کہیا اسيں انہاں دے لڑکےآں نوں قتل کردین گے تے انہاں دی کُڑیاں نوں (باندیاں بنانے دے لئی) زندہ رکھن گے تے اسيں انہاں اُتے ہر طرح غالب نيں تے اوہ ساڈے ہتھوں وچ بےبس نيں۔ “ { وَلَقَدْ اَرْسَلْنَا مُوْسٰی بِاٰیٰتِنَا وَسُلْطَانٍ مُّبِیْنٍ اِلٰی فِرْعَوْنَ وَہَامَانَ وَقَارُوْنَ فَقَالُوْا سَاحِرٌ کَذَّابٌ فَلَمَّا جَائَہُمْ بِالْحَقِّ مِنْ عِنْدِنَا قَالُوا اقْتُلُوْا اَبْنَائَ الَّذِیْنَ اٰمَنُوْا مَعَہٗ وَاسْتَحْیُوا نِسَآئَہُمْ وَمَا کَیْدُ الْکٰفِرِیْنَ اِلَّا فِیْ ضَلَالٍ } [۱۳۶] اور بلاشبہ اساں فرعون ‘ ہامان تے قارون دی طرف موسیٰ (علیہ السلام) نوں رسول بنا کے تے واضح نشان دے کے بھیجیا پس انھاں نے کہیا ایہ تاں جادو گر اے جھوٹھا فیر جدوں اوہ ساڈے کولوں انہاں دے پاس حق لے کے آیا تاں کہنے لگے کہ جو لوک اس (موسیٰ (علیہ السلام)) اُتے ایمان لے آئے نيں انہاں دے لڑکےآں نوں مار ڈالو تے انہاں دی کُڑیاں نوں باقی رہنے دو ‘ تے (انجام کار) کافراں دا مکرو فریب باطل و برباد ہو کے رہیا۔ “ گویا فرعون دا ایہ دوسرا اعلان سی جو بنی اسرائیل دے بچےآں دے قتل توں متعلق کيتا گیا۔
حضرت موسیٰ (علیہ السلام) تے بنی اسرائیل
سودھوتریخ دا ایہ مسلمہ مسئلہ اے کہ جدوں کسی قوم اُتے غلامی دی حالت وچ صدیاں گزر جاندیاں نيں تاں اس دی مندی حالت تے پستی دے حدود ایتھے ختم نئيں ہوجاندیاں کہ اوہ مفلس و بدحال ہاں تے کاہݪ و پریشان بال بلکہ قوائے عملی دی خرابی توں ودھ انہاں دے قوائے دماغی بیکار ‘ مضمحل تے ناکارہ ہوجاندے نيں ‘ انہاں وچوں ہمت و شجاعت مفقود ہوجاندی اے تے اوہ پستی اُتے ہی قناعت کرلیندے نيں ‘ نا امیدی انہاں دا شیوہ ہوجاندا اے تے ذلت و نکبت نوں اوہ صبر و قناعت سمجھݨ لگدے نيں اس لئی جدوں کوئی مصلح یا پیغمبر و رسول اس دماغی و عملی پستی توں نکالنے دے لئی انہاں نوں پکاردا تے ہمت و شجاعت اُتے آمادہ کردا اے تاں ایہ انہاں دے لئی سب توں مشکل تے ناممکن العمل پیغام نظر آندا اے تے کدی اوہ اس راہ دی سختیاں توں گھبرا کر آپس وچ دست بگریباں ہوݨ لگدے نيں تے کدی اپنے نجات دہندہ اُتے شک و شبہ دی نگاہ ڈالنے لگدے نيں تے جے اس جدوجہد وچ انہاں نوں کوئی فائدہ حاصل ہوجاندا اے تاں وقار تے سنجیدگی توں وی گزر کر اظہار مسرت کرنے لگدے نيں تے جے اس وچ کوئی آزمائش تے مصیبت دا سوال آپڑدا اے تاں مصلح یا پیغمبر نوں الزام دینے لگدے نيں کہ سانوں خواہ مخواہ تاں نے اس مصیبت وچ پھنسایا اسيں تاں اپنی حالت اُتے ہی صابر و شاکر سن ۔ ایہی حال بنی اسرائیل دا حضرت موسیٰ (علیہ السلام) دے نال سی چنانچہ موسیٰ (علیہ السلام) نوں تبلیغ حق توں لے کے مصر توں خروج دے وقت تک جو حالات پیش آئے اوہ اس امر دی زندہ شہادت نيں۔ چنانچہ حضرت موسیٰ (علیہ السلام) نوں جدوں فرعون تے اس دے درباریاں دی گفتگو دا حال معلوم ہويا تاں انھاں نے بنی اسرائیل نوں جمع کر کے صبر تے توکل علی اللہ دی تلقین دی بنی اسرائیل نے سن کر جواب دتا کہ موسیٰ اسيں پہلے ہی مصیبتاں وچ گرفتار سن ہن تیرے آنے اُتے کچھ امید بنھی سی مگر تیرے آنے دے بعد وی اوہی مصیبت باقی رہی ایہ تاں سخت آفت دا سامنا اے۔ حضرت موسیٰ (علیہ السلام) نے تسلی دتی کہ خدا دا وعدہ سچا اے گھبراؤ نئيں تسيں ہی کامیاب ہو گے تے تواڈے دشمن نوں ہلاکت دا منہ دیکھنا پئے گا زمین دا مالک فرعون یا اس دی قوم نئيں اے بلکہ رب العالمین تے مختار مطلق خدا اے پس اوہ اپنے بندےآں وچوں جس نوں چاہے اس دا مالک بنا دے تے انجام کار ایہ انعام متقیاں دا ہی حصہ اے۔ { قَالَ مُوْسٰی لِقَوْمِہِ اسْتَعِیْنُوْا بِاللّٰہِ وَ اصْبِرُوْا اِنَّ الْاَرْضَ لِلّٰہِ یُوْرِثُھَا مَنْ یَّشَآئُ مِنْ عِبَادِہٖ وَ الْعَاقِبَۃُ لِلْمُتَّقِیْنَ قَالُوْٓا اُوْذِیْنَا مِنْ قَبْلِ اَنْ تَاْتِیَنَا وَ مِنْم بَعْدِ مَا جِئْتَنَا قَالَ عَسٰی رَبُّکُمْ اَنْ یُّھْلِکَ عَدُوَّکُمْ وَ یَسْتَخْلِفَکُمْ فِی الْاَرْضِ فَیَنْظُرَ کَیْفَ تَعْمَلُوْنَ } [۱۳۷] موسیٰ نے اپنی قوم توں کہیا اللہ توں مدد چاہو تے صبر کرو بلاشبہ زمین اللہ دی ملک اے اوہ اپنے بندےآں وچوں جس نوں چاہندا اے وارث بنا دیندا اے تے انجام (کی کامیابی) متقیاں دے لئی ہی اے انھاں نے جواب دتا تیرے آنے توں پہلے وی اسيں مصیبت وچ سن تے تیرے پیغام لیاݨ دے بعد وی مصیبت ہی وچ گرفتار نيں موسیٰ نے کہیا اوہ وقت نیڑے اے کہ تواڈا پروردگار تواڈے دشمن نوں برباد کر دے گا تے تسيں نوں اس زمین دا خلیفہ بنا دے گا تے فیر دیکھے گا کہ تسيں کس طرح عمل کردے ہوئے۔
اس دے بعد حضرت موسیٰ (علیہ السلام) نے مسلماناں توں کہیا کہ فرعون دے مظالم دا سلسلہ حالے ختم نئيں ہويا تے اوہ بنی اسرائیل تے قبطی مومناں دے آزادی دے نال مصر توں چلے جانے اُتے راضی نئيں اے اس لئی خدا دے فیصلہ تک تسيں سرزمین مصر ہی وچ اپنے گھراں نوں مسیتاں بنا لو تے انہاں نوں قبلہ رخ کر کے خدائے واحد دی عبادت وچ مشغول ہو جاؤ کہ خدا دی وحی دا ایہی فیصلہ اے تے نال ہی خدائے تعالیٰ دی بارگاہ وچ دعا کيتی بار الٰہا فرعون تے فرعونیاں نوں تاں نے جو دولت و سطوت عطا فرمائی اے اس اُتے شکریہ ادا کرنے دے بجائے اوہ تیرے بندےآں اُتے جبر تے ظلم و ستم کرنے اُتے آمادہ ہوگئے نيں تے تیری راہ حق نوں نہ ایہ خود قبول کردے نيں تے نہ دوسرےآں نوں قبول کرنے دیندے نيں بلکہ جبر و تشدد توں کم لے کے انہاں دے آڑے آندے نيں لہٰذا ہن تاں انہاں دے مظالم دا ذائقہ چکھا تے انہاں دی اس دولت و ثروت نوں تباہ و ہلاک کر دے جس اُتے ایہ نازاں نيں تے جس طرح ایہ ایمان دی سچائی نوں ٹھکرا رہے نيں تاں وی انہاں نوں ایمان دی دولت دے بجائے ہن ایسا دردناک عذاب دے کہ انہاں دی داستان دوسرےآں دے لئی عبرت بن جائے۔ { وَ اَوْحَیْنَآ اِلٰی مُوْسٰی وَ اَخِیْہِ اَنْ تَبَوَّاٰ لِقَوْمِکُمَا بِمِصْرَ بُیُوْتًا وَّ اجْعَلُوْا بُیُوْتَکُمْ قِبْلَۃً وَّ اَقِیْمُوا الصَّلٰوۃَ وَ بَشِّرِ الْمُؤْمِنِیْنَ وَ قَالَ مُوْسٰی رَبَّنَآ اِنَّکَ اٰتَیْتَ فِرْعَوْنَ وَ مَلَاَہٗ زِیْنَۃً وَّ اَمْوَالًا فِی الْحَیٰوۃِ الدُّنْیَا رَبَّنَا لِیُضِلُّوْا عَنْ سَبِیْلِکَ رَبَّنَا اطْمِسْ عَلٰٓی اَمْوَالِھِمْ وَ اشْدُدْ عَلٰی قُلُوْبِھِمْ فَـلَا یُؤْمِنُوْا حَتّٰی یَرَوُا الْعَذَابَ الْاَلِیْمَ قَالَ قَدْ اُجِیْبَتْ دَّعْوَتُکُمَا فَاسْتَقِیْمَا وَ لَا تَتَّبِعٰٓنِّ سَبِیْلَ الَّذِیْنَ لَا یَعْلَمُوْنَ } [۱۳۸] ” تے اساں موسیٰ تے اس دے بھائی (ہارون (علیہ السلام)) اُتے وحی دی کہ اپنی قوم دے لئی مصری مکان بناؤ تے انہاں نوں قبلہ رخ تعمیر کرو تے انہاں وچ نماز قائم کرو تے جو ایمان لیائے نيں انھاں کامیابی دی بشارت دو تے موسیٰ نے دعا منگی خدایا تاں نے فرعون تے اس دے سرداراں نوں اس دنیا دی زندگی وچ زیب وزینت دی چیزاں تے مال و دولت دی شوکتاں بخشی نيں تاں اے خدایا کیہ ایہ اس لئی اے کہ تیری راہ توں ایہ لوکاں نوں بھٹکاواں ؟ خدایا انہاں دی دولت زائل کر دے تے انہاں دے دلاں اُتے مہر لگیا دے کہ اودوں تک یقین نہ کرن کہ جداں تک عذاب دردناک اپنے سامنے نہ دیکھ لاں اللہ نے فرمایا ميں نے تسيں دونے دی دعا قبول کيتی تاں ہن تسيں اپنی راہ وچ جم کر کھڑے ہو جاؤ تے انہاں لوکاں دی پیروی نہ کرو جو میرا طریق کار نئيں جاݨدے۔ “
فرعون نے اپنے سرداراں توں بھانويں اطمینان دا اظہار کردتا سی لیکن حضرت موسیٰ (علیہ السلام) دے روحانی غلبہ دا خیال اسنوں اندر ہی اندر گھلائے ڈالتا سی تے بنی اسرائیل دی اولاد نرینہ دے قتل دے حکم توں وی اسنوں سکون قلب نصیب نہ سی آخر اس نے ایہی فیصلہ کيتا کہ موسیٰ (علیہ السلام) نوں قتل کيتے بغیر ایہ معاملہ ختم نئيں ہوئے گا لہٰذا سرداراں تے ندیماں توں اک روز کہنے لگیا کہ جے موسیٰ ((علیہ السلام)) نوں اساں ایويں ہی چھڈے رکھیا تاں مینوں ایہ بھَو اے کہ ایہ تواڈے دین نوں وی آہستہ آہستہ بدل ڈالے گا تے تمام مصر وچ فساد مچا دے گا ہن ایہی گل ٹھیک معلوم ہُندی اے کہ موسیٰ ((علیہ السلام)) نوں قتل کردتا جائے۔ حضرت موسیٰ (علیہ السلام) نوں جدوں ایہ معلوم ہويا تاں آپ نے فرمایا کہ وچ ایداں دے مآکڑ و مغرور توں کيتا ڈردا ہاں جو خدا دے یوم حساب توں نئيں ڈردا میرا پشت پناہ تاں اوہ اے جو میرا وی پروردگار اے تے تسيں سب دا وی ‘ وچ صرف ايسے دی پناہ چاہندا ہوݨ۔ { وَقَالَ فِرْعَوْنُ ذَرُوْنِیْٓ اَقْتُلْ مُوْسٰی وَلْیَدْعُ رَبَّہٗ اِنِّیْٓ اَخَافُ اَنْ یُّبَدِّلَ دِیْنَکُمْ اَوْ اَنْ یُّظْہِرَ فِی الْاَرْضِ الْفَسَادَ وَقَالَ مُوْسٰی اِنِّی عُذْتُ بِرَبِّیْ وَرَبِّکُمْ مِّنْ کُلِّ مُتَکَبِّرٍ لَّا یُؤْمِنُ بِیَوْمِ الْحِسَابِ } [۱۳۹] اور فرعون نے کہیا مینوں موسیٰ نوں قتل کر ہی لینے دو اسنوں چاہیے کہ اپنے رب نوں پکارے وچ ڈردا ہاں کہ اوہ تواڈے دین نوں بدل ڈالے یا زمین وچ فساد برپا کر دے تے موسیٰ نے کہیا ميں اپنے تے تواڈے رب دی پناہ چاہندا ہاں ہر اس مآکڑ توں جو حساب دے دن اُتے ایمان نئيں لاندا۔ “ فرعون تے اس دے سردار جدوں اس گفتگو وچ مصروف سن تاں اس مجلس وچ اک مصری مرد مومن وی سی جس نے حالے تک اپنے اسلام نوں پوشیدہ رکھیا سی اس نے جدوں ایہ سنیا تاں اپنی قوم دے انہاں افراد دے مقابلہ وچ حضرت موسیٰ (علیہ السلام) دی جانب توں مدافعت دی کوشش شروع دی تے انہاں نوں سمجھایا کہ تسيں ایداں دے شخص نوں قتل کرنے چلے ہو جو ایہ سچی گل کہندا اے کہ میرا پروردگار اللہ اے تے جو تواڈے سامنے اپنی صداقت اُتے بہترین دلائل و نشانات لیایا اے تے بالفرض جے اوہ جھوٹھا اے تاں اس دے جھوٹھ توں تسيں نوں کچھ نقصان نئيں پہنچ رہیا اے تے جے اوہ سچا اے تاں فیر اس دی انہاں وعیداں توں ڈرو جو اوہ تسيں نوں خدا دی جانب توں سناندا اے۔
فرعون نے مرد مومن دا کلام قطع کردے ہوئے کہیا کہ وچ تسيں نوں اوہی مشورہ دے رہیا ہاں جس نوں اپنے خیال وچ درست سمجھدا ہاں تے تواڈی بھلائی دی گل کہہ رہیا ہوݨ۔ مرد مومن نے آخری نصیحت دے طور اُتے فیر کہیا اے میری قوم مینوں ایہ بھَو اے کہ ساڈا حال کدرے انہاں پچھلی قوماں دا سا نہ ہوجائے جو قوم نوح ‘ عاد تے ثمود دے ناں توں مشہور نيں یا انہاں دے بعد جو قوماں آئیاں اللہ تعالیٰ اپنے بندےآں اُتے کدی ظلم نئيں کردا بلکہ انہاں قوماں دی ہلاکت خود اپنے ايسے قسم دے اعمال دی بدولت پیش آئی سی جو اج تسيں موسیٰ دے خلاف سوچ رہے ہو تسيں تاں اج دنیا دی وجاہت دی سوچ وچ پئے ہو تے وچ تواڈے لئی اس دن توں ڈردا ہاں جدوں قیامت دا دن ہوئے گا تے سب اک دوسرے نوں پکاراں گے مگر اودوں توانوں کوئی خدا دے عذاب توں بچانے والا نہ ہوئے گا۔ اے قوم دے سردارو تواڈا حال تاں ایہ اے کہ اس سرزمین وچ جدوں (حضرت) یوسف ((علیہ السلام)) نے خدا دا پیغام سنایا سی تب وی تسيں یعنی تواڈے باپ دادا ايسے شک و تردد وچ پئے رہے تے انہاں اُتے ایمان نہ لیائے تے جدوں انہاں دی وفات ہوگئی تاں کہنے لگے کہ ہن خدا اپنا کوئی رسول نئيں بھیجے گا ہن ایہی معاملہ تسيں موسیٰ ((علیہ السلام)) دے نال کر رہے ہو خدارا سمجھو تے سیدھی راہ اختیار کرو۔ { وَقَالَ رَجُلٌ مُّؤْمِنٌ مِّنْ الِ فِرْعَوْنَ یَکْتُمُ اِیْمَانَہٗ اَتَقْتُلُوْنَ رَجُلًا اَنْ یَّقُوْلَ رَبِّیَ اللّٰہُ وَقَدْ جَائَکُمْ بِالْبَیِّنَاتِ مِنْ رَّبِّکُمْ وَاِنْ یَّکُ کَاذِبًا فَعَلَیْہِ کَذِبُہٗ وَاِنْ یَّکُ صَادِقًا یُّصِبْکُمْ بَعْضُ الَّذِیْ یَعِدُکُمْ اِنَّ اللّٰہَ لاَ یَہْدِیْ مَنْ ہُوَ مُسْرِفٌ کَذَّابٌ یَا قَوْمِ لَکُمُ الْمُلْکُ الْیَوْمَ ظَاہِرِیْنَ فِی الْاَرْضِ فَمَنْ یَّنْصُرُنَا مِنْم بَاْسِ اللّٰہِ اِنْ جَائَنَا قَالَ فِرْعَوْنُ مَا اُرِیْکُمْ اِلَّا مَا اَرٰی وَمَا اَہْدِیْکُمْ اِلَّا سَبِیْلَ الرَّشَادِ وَقَالَ الَّذِیْ اٰمَنَ یَا قَوْمِ اِنِّیْ اَخَافُ عَلَیْکُمْ مِثْلَ یَوْمِ الْاَحْزَابِ مِثْلَ دَاْبِ قَوْمِ نُوْحٍ وَّعَادٍ وَّثَمُوْدَ وَالَّذِیْنَ مِنْ بَعْدِہِمْ وَمَا اللّٰہُ یُرِیْدُ ظُلْمًا لِّلْعِبَادِ وَ یَا قَوْمِ اِنِّیْ اَخَافُ عَلَیْکُمْ یَوْمَ التَّنَادِ یَوْمَ تُوَلُّوْنَ مُدْبِرِیْنَ مَا لَکُمْ مِّنْ اللّٰہِ مِنْ عَاصِمٍ وَّمَنْ یُّضْلِلِ اللّٰہُ فَمَا لَہٗ مِنْ ہَادٍ وَلَقَدْ جَائَکُمْ یُوْسُفُ مِنْ قَبْلُ بِالْبَیِّنَاتِ فَمَا زِلْتُمْ فِیْ شَکٍّ مِّمَّا جَائَکُمْ بِہٖ حَتّٰی اِذَا ہَلَکَ قُلْتُمْ لَنْ یَّبْعَثَ اللّٰہُ مِنْم بَعْدِہٖ رَسُوْلًاکَذٰلِکَ یُضِلُّ اللّٰہُ مَنْ ہُوَ مُسْرِفٌ مُّرْتَابٌ الَّذِیْنَ یُجَادِلُوْنَ فِیْ اٰیٰتِ اللّٰہِ بِغَیْرِ سُلْطَانٍ اَتَاہُمْ کَبُرَ مَقْتًا عِنْدَ اللّٰہِ وَعِنْدَ الَّذِیْنَ اٰمَنُوْا کَذٰلِکَ یَطْبَعُ اللّٰہُ عَلٰی کُلِّ قَلْبِ مُتَکَبِّرٍ جَبَّارٍ } [۱۴۰] اور بولا اک مرد ایمان دار فرعون دے لوکاں وچوں جو چھپاندا سی اپنا ایمان کيتا مارے ڈالدے ہو اک مرد نوں اس گل اُتے کہ کہندا اے : میرا رب اللہ اے تے لیایا تواڈے پاس کھلی نشانیاں تواڈے رب دی تے جے اوہ جھوٹھا ہوئے گا تاں اس اُتے پئے گا اس دا جھوٹھ تے جے اوہ سچا ہوئے گا تاں تسيں اُتے پئے گا کوئی نہ کوئی وعدہ جو تسيں توں کردا اے بے شک اللہ راہ نئيں دیندا جو ہو بےلحاظ جھوٹھا ‘ اے میری قوم اج تواڈا راج اے غالب ہو رہے ہو ملک وچ فیر کون مدد کرے گا ساڈی اللہ دی آفت توں جے آگئی اسيں اُتے بولا فرعون وچ تاں اوہی گل سمجھاندا ہاں تسيں نوں جو سوجھی مینوں تے اوہی راہ دسدا ہاں جس وچ بھلائی اے تے کہیا اس ایمان دار نے ‘ اے میری قوم وچ ڈردا ہاں کہ آئے تسيں اُتے دن اگلے فرقےآں دا سا ‘ جداں حال ہويا قوم نوح دا تے عاد وثمود دا تے جو لوک انہاں دے پِچھے ہوئے تے اللہ بےانصافی نئيں چاہندا بندےآں اُتے تے اے میری قوم وچ ڈردا ہاں کہ تسيں اُتے آئے دن چیخ و پکار دا جس دن بھاگو گے پیٹھ پھیر کر ‘ کوئی نئيں تسيں نوں اللہ توں بچانے والا تے جس نوں غلطی وچ ڈالے اللہ تاں کوئی نئيں اسنوں سجھانے والا تے تواڈے پاس آچکيا اے یوسف اس توں پہلے کھلی گلاں لے کے فیر تسيں رہے دھوکے ہی وچ انہاں چیزاں توں جو اوہ تواڈے پاس لے کے آیا ایتھے تک کہ جدوں مرگیا ‘ لگے کہنے ہرگز نہ بھیجے گا اللہ اس دے بعد کوئی رسول ‘ ايسے طرح بھٹکاندا اے اللہ اسنوں جو ہو بےباک شک کرنے والا اوہ جو جھگڑدے نيں اللہ دیاں گلاں وچ بغیر کسی سند دے جو پہنچی ہو انہاں نوں ‘ وڈی بےزاری اے (اس جھگڑے توں) اللہ دے ایتھے تے ایمان داراں دے ایتھے ‘ ايسے طرح مہر لگیا دیندا اے اللہ ہر دل اُتے غرور والے سرکش کے۔ “
{ وَقَالَ الَّذِیْ اٰمَنَ یَا قَوْمِ اتَّبِعُوْنِ اَہْدِکُمْ سَبِیْلَ الرَّشَادِ یَا قَوْمِ اِنَّمَا ہٰذِہِ الْحَیَاۃُ الدُّنْیَا مَتَاعٌ وَّاِنَّ الْاٰخِرَۃَ ہِیَ دَارُ الْقَرَارِ مَنْ عَمِلَ سَیِّئَۃً فَـلَا یُجْزٰٓی اِلَّا مِثْلَہَا وَمَنْ عَمِلَ صَالِحًا مِّنْ ذَکَرٍ اَوْ اُنْثٰی وَہُوَ مُؤْمِنٌ فَاُولٰٓئِکَ یَدْخُلُوْنَ الْجَنَّۃَ یُرْزَقُوْنَ فِیْہَا بِغَیْرِ حِسَابٍ وَیَا قَوْمِ مَا لِیْٓ اَدْعُوْکُمْ اِلَی النَّجَاۃِ وَتَدْعُوْنَنِیْ اِلَی النَّارِ تَدْعُوْنَنِیْ لِاَکْفُرَ بِاللّٰہِ وَاُشْرِکَ بِہٖ مَا لَیْسَ لِیْ بِہٖ عِلْمٌ وَاَنَا اَدْعُوْکُمْ اِلَی الْعَزِیْزِ الْغَفَّارِ لَا جَرَمَ اَنَّمَا تَدْعُوْنَنِیْ اِلَیْہِ لَیْسَ لَہٗ دَعْوَۃٌ فِی الدُّنْیَا وَلَا فِی الْاٰخِرَۃِ وَاَنَّ مَرَدَّنَا اِلَی اللّٰہِ وَاَنَّ الْمُسْرِفِیْنَ ہُمْ اَصْحٰبُ النَّارِ فَسَتَذْکُرُوْنَ مَا اَقُوْلُ لَکُمْ وَاُفَوِّضُ اَمْرِیْ اِلَی اللّٰہِ اِنَّ اللّٰہَ بَصِیْرٌم بِالْعِبَادِ } [۱۴۱] ” تے کہیا اس ایماندار نے اے قوم راہ چلو میری ‘ پہنچیا داں تسيں نوں نیکی دی راہ اُتے اے میری قوم ایہ جو زندگی اے دنیا دی سو کچھ فائدہ اٹھالینا اے تے اوہ گھر جو پچھلا اے اوہی اے جم کر رہنے دا گھر ‘ جس نے دی اے برائی تاں اوہی بدلہ پائے گا اس دے برابر تے جس نے دی اے بھلائی مرد ہو یا عورت تے اوہ یقین رکھدا ہو سو اوہ لوک جاواں گے بہشت وچ روزی پاواں گے اوتھے بے شمار تے اے قوم مینوں کیہ ہویا اے بلاندا ہاں تسيں نوں نجات دی طرف تے تسيں بلاندے ہو مینوں اگ دی طرف ‘ تسيں چاہندے ہو کہ وچ منکر ہو جاواں اللہ توں تے شریک ٹھہراواں اس دا اسنوں جس دی مینوں خبر نئيں تے وچ بلاندا ہاں تسيں نوں اس زبردست گناہ بخشنے والے دی طرف آپ ہی ظاہر اے کہ جس دی طرف تسيں مینوں بلاندے ہو اس دا بلاوا کدرے نئيں دنیا وچ تے نہ آخرت وچ تے ایہ کہ سانوں پھرجانا اے اللہ دے پاس تے ایہ کہ زیادتی والے اوہی نيں دوزخ دے لوک سو اگے چيتا کرو گے جو وچ کہندا ہاں تسيں نوں تے وچ سونپتا ہاں اپنا معاملہ اللہ نوں ‘ بے شک اللہ دی نگاہ وچ نيں سب بندے۔ “ جب فرعون تے اس دے سرداراں نے اس مرد مومن دیاں گلاں سناں تاں انہاں دا رخ موسیٰ (علیہ السلام) توں ہٹ کر اس دی طرف ہوگیا تے فرعونیاں نے چاہیا کہ پہلے اس ہی دی خبر لاں تے اسنوں قتل کرداں مگر اللہ تعالیٰ نے اس ناپاک ارادہ وچ انہاں نوں کامیاب نہ ہوݨ دتا : { فَوَقَاہُ اللّٰہُ سَیِّاٰتِ مَا مَکَرُوْا وَحَاقَ بِاٰلِ فِرْعَوْنَ سُوْئُ الْعَذَابِ اَلنَّارُ یُعْرَضُوْنَ عَلَیْہَا غُدُوًّا وَّعَشِیًّا وَیَوْمَ تَقُوْمُ السَّاعَۃُ اَدْخِلُوْآ الَ فِرْعَوْنَ اَشَدَّ الْعَذَابِ } [۱۴۲] ” سو اللہ تعالیٰ نے اسنوں انہاں دی تدبیراں دے شر توں بچا لیا تے فرعون دے لوکاں نوں برے عذاب نے آلیا۔ نار جہنم اے جس اُتے اوہ صبح و شام پیش کيتے جاندے نيں تے جس دن قیامت آجائے گی (تو کہیا جائے گا) فرعونیاں نوں سخت عذاب وچ داخل کرو۔ توراۃ وچ بھانويں گزشتہ واقعات دا اکثر حصہ مذکور اے مگر دو گلاں دا تذکرہ نئيں کيتا گیا اک فرعون دے اس دوسرے حکم دا ذکر نئيں اے کہ بنی اسرائیل دی اولاد نرینہ نوں قتل کيتا جائے تے دوسرے اس واقعہ دا کہ فرعون دی قوم وچوں وی بعض آدمی ایمان لیائے سن تے انہاں وچوں اک مرد مومن نے فرعون تے اپنی قوم نوں حضرت موسیٰ (علیہ السلام) دے قتل توں باز رکھنے دی کوشش کيتی ‘ انہاں نوں دین دی تبلیغ دی تے سچائی نوں قبول کرلینے دی دعوت دتی۔ بظاہر اس دوسرے واقعہ دے ترک کردینے دی وجہ ایہ ہوسکدی اے کہ بنی اسرائیل نوں فرعون تے فرعونیاں دے مظالم دی وجہ توں انتہائی رنج و غصہ سی تے اس نے بغض و کینہ دی شکل اختیار کرلئی سی ‘ لہٰذا اس نے اجازت نہ دتی کہ اس قوم دے کسی فرد دے لئی وی ایہ ثابت کرن کہ اس وچ سعادت تے حمایت حق دی روح موجود سی۔
فرعون دا دعویٰ ربوبیت والوہیت
سودھوفرعون تے اس دے سرداراں دا موسیٰ (علیہ السلام) نوں شکست دینے وچ جدوں کوئی مکر و فریب تے غیظ و غضب کم نہ آیا تے ارادہ قتل دے باوجود موسیٰ (علیہ السلام) نوں قتل کرنے دی وی ہمت نہ پئی تاں ہن فرعون نے دل دا بخار نکالنے دا ایہ طریقہ کڈیا کہ اک جانب حضرت موسیٰ (علیہ السلام) دی توہین دے درپے رہندا تے دوسری جانب ایہ اعلان کردا کہ تواڈا رب اعلیٰ تے معبود میرے علاوہ کوئی نئيں اے موسیٰ (علیہ السلام) بن دیکھے خدا نوں رب بتارہیا اے تے وچ بااں صد ہزار شوکت و سطوت تواڈے سامنے موجود ہاں چنانچہ مصری قوم اُتے جو اثر حضرت موسیٰ (علیہ السلام) دے ” آیات بینات “ دیکھ کے ہويا سی اوہ آہستہ آہستہ کم ہوݨ لگیا تے دنیوی شوکت و سطوت دی مرعوبیت تے عزت و جاہ دی حرص وچ دب کر رہ گیا تے اس طرح اوہ سب حضرت موسیٰ (علیہ السلام) تے بنی اسرائیل دی مخالفت وچ فیر فرعون دے اسيں نوا ہوگئے۔ { وَنَادٰی فِرْعَوْنُ فِیْ قَوْمِہِ قَالَ یَا قَوْمِ اَلَیْسَ لِیْ مُلْکُ مِصْرَ وَہٰذِہِ الْاَنْہٰرُ تَجْرِیْ مِنْ تَحْتِیْ اَفَـلَا تُبْصِرُوْنَ اَمْ اَنَا خَیْرٌ مِّنْ ہٰذَا الَّذِیْ ہُوَ مَہِیْنٌ وَّلَا یَکَادُ یُبِیْنُ فَلَوْلَا اُلْقِیَ عَلَیْہِ اَسْوِرَۃٌ مِّنْ ذَہَبٍ اَوْ جَآئَ مَعَہُ الْمَلٰٓئِکَۃُ مُقْتَرِنِیْنَ فَاسْتَخَفَّ قَوْمَہٗ فَاَطَاعُوْہُ اِنَّہُمْ کَانُوْا قَوْمًا فَاسِقِیْنَ } [۱۴۳] اور فرعون نے اپنی قوم وچ اعلان کيتا اے قوم کیہ ميں مصر دے تاج و تخت دا مالک نئيں ہاں تے میری حکومت دے قدماں دے تھلے ایہ نہراں بہہ رہیاں نيں کیہ تسيں (میرے اس جاہ و جلال کو) نئيں دیکھدے (اب دسو) کیہ ميں بلند وبالا ہاں یا ایہ جس نوں نہ عزت نصیب تے جو گل وی صاف نہ کرسکدا ہو (اگر ایہ اپنے خدا دے ایتھے عزت والا اے ) تاں کیوں اس اُتے (آسمان توں) سؤݨ دے کنگن نئيں گردے یا فرشتے ہی اس دے سامنے پرے بنھ کر کھڑے نئيں ہُندے پس عقل کھودی فرعون نے اپنی قوم دی سو انھاں نے ايسے دی اطاعت دی تے سن اوہ نافرمان بندے۔ “ فرعون نے اس جگہ بلند وبالا ہوݨ دا معیار دو گلاں اُتے رکھیا تے عام طور اُتے دنیا نوں مقصد زندگی سمجھݨ والےآں دی ایہی شان رہی اے اک دولت و ثروت دوسرے دنیوی جاہ و حشم تے ایہ دونے فرعون دے پاس موجود سن موسیٰ (علیہ السلام) دے پاس نہ سن ۔ حضرت شاہ عبدالقادر (نور اللہ مرقدہ) نے انہاں دونے گلاں نوں موضح القرآن وچ انہاں لفظاں وچ ادا کيتا اے : وہ آپ کنگن پہندا سی جواہر دے مکلف تے جس اُتے مہربان ہُندا سؤݨ دے کنگن پہناندا سی تے اس دے سامنے فوج کھڑی ہُندی سی پرا بنھ کر۔ “ [۱۴۴] اس لئی اس نے انہاں گلاں دا ذکر کيتا کہ جے موسیٰ ((علیہ السلام)) دا خدا میرے توں وکھ کوئی تے ہستی اے تاں اوہ موسیٰ نوں سؤݨ دے کنگن آسمان توں کیوں نئيں برساندا تے فرشتے اس دے جلو وچ پرا بنھ کر کیوں کھڑے نئيں ہُندے تے چونکہ قوم دی نگاہ وچ دینی و دنیوی عزت دا معیار ایہی سی اس لئی فرعون دا داؤ انہاں اُتے چل گیا تے انھاں نے یک بولی ہو کے فرعون دی اطاعت دا دوبارہ اعلان کردتا ایہ بدبخت ایہ نہ سمجھے کہ خدائے تعالیٰ دے ایتھے عزت دا معیار ” صدق و خلوص “ تے خدا دی ” وفادارانہ عبودیت “ اے نہ کہ دنیوی دولت و ثروت تے جاہ و حشمت ‘ البتہ جو شخص اصل عزت نوں حاصل کرلیندا اے تاں خدائے تعالیٰ ایہ چیزاں وی اس دے قدماں اُتے نثار کردیندا اے تے صرف دنیوی عظمت اُتے اترانے والےآں نوں ابدی ذلت و رسوائی دے سوا کچھ حاصل نئيں ہُندا چنانچہ آخر وچ ایہی صورت موسیٰ (علیہ السلام) تے انہاں دی قوم بنی اسرائیل تے فرعون تے اس دی قوم دے نال پیش آئی : { فَلَمَّا اسَفُوْنَا انْتَقَمْنَا مِنْہُمْ فَاَغْرَقْنَاہُمْ اَجْمَعِیْنَ فَجَعَلْنَاہُمْ سَلَفًا وَّمَثَـلًا لِّلاٰخِرِیْنَ } [۱۴۵] ” فیر جدوں سانوں غصہ آیا تاں اساں (ان دی بدکرداریاں کا) بدلہ لیا پس ڈبو دتا انہاں سب نوں تے کردتا گئے گزرے تے آنے والیاں نسلاں دے واسطے انہاں نوں کہاوت بنادتا۔ “ { ثُمَّ اَدْبَرَ یَسْعٰی فَحَشَرَ فَنَادٰی فَقَالَ اَنَا رَبُّکُمُ الْاَعْلٰی فَاَخَذَہُ اللّٰہُ نَکَالَ الْاٰخِرَۃِ وَالْاُوْلٰی اِنَّ فِیْ ذٰلِکَ لَعِبْرَۃً لِّمَنْ یَّخْشٰی } [۱۴۶] ” پس پیٹھ پھیر کر چل دتا فیر (قوم کو) جمع کيتا فیر پکاریا تے کہنے لگیا ” وچ ہی تواڈا سب توں وڈا رب ہاں “ پس اسنوں پچھلے (آخرت کے) تے پہلے (دنیا کے) عذاب نے آپھڑیا بلاشبہ اس واقعہ وچ اس شخص دے لئی عبرت اے جو بھَو خدا رکھدا ہوئے۔
مصریاں اُتے قہر خدا
سودھوغرض حضرت موسیٰ (علیہ السلام) دی رشد و ہدایت دا فرعون تے اس دے سرداراں اُتے مطلق اثر نئيں ہويا تے تھوڑے جہے دے سوائے عام مصریاں نے وی انہاں ہی دی پیروی دی تے صرف ایہی نئيں بلکہ فرعون دے حکم توں بنی اسرائیل دی نرینہ اولاد قتل دی جانے لگی ‘ موسیٰ (علیہ السلام) دی توہین و تذلیل ہوݨ لگی تے فرعون نے اپنی ربوبیت تے معبودیت دی زور و شور توں تبلیغ شروع کردتی تب حضرت موسیٰ (علیہ السلام) اُتے وحی آئی کہ فرعون نوں مطلع کر دو کہ جے تواڈا ایہی طور طریق رہیا تاں عنقریب تسيں اُتے خدا دا عذاب نازل ہوݨ والا اے چنانچہ جدوں انھاں نے اس اُتے وی دھیان نہ دتا تاں ہن اَگڑ پِچھڑ عذاب الٰہی آنے لگے ایہ دیکھ کے فرعون تے اس دی قوم نے ہن ایہ وتیرہ اختیار کيتا کہ جدوں عذاب الٰہی کسی اک شکل وچ ظاہر ہُندا تاں فرعون تے قوم فرعون حضرت موسیٰ (علیہ السلام) توں وعدہ کرنے لگتی کہ چنگا اسيں ایمان لے آئیاں گے تاں اپنے خدا توں دعا کر کہ ایہ عذاب جاندا رہے تے جدوں اوہ عذاب جاندا رہندا تاں فیر سرکشی و نافرمانی اُتے اتر آندے فیر عذاب جدوں دوسری شکل وچ آندا تاں کہندے کہ چنگا اسيں بنی اسرائیل نوں آزاد کر کے تیرے نال روانہ کردین گے ‘ دعا کر کہ ایہ عذاب دفع ہوجائے تے جدوں حضرت موسیٰ (علیہ السلام) دی دعا توں انہاں نوں فیر مہلت مل جاندی تے عذاب دفع ہوجاندا تاں فیر ايسے طرح مخالفت اُتے کمر بستہ ہوجاندے اس طرح خدا دی جانب توں وکھ وکھ قسم دے نشانات ظاہر ہوئے تے فرعون تے قوم فرعون نوں بار بار مہلت عطا ہُندی رہی لیکن جدوں انھاں نے اسنوں وی اک مذاق بنا لیا تب خدا دا آخری عذاب آیا تے فرعون تے اس دے سرکش سردار سب ہی غرق کر دئیے گئے۔
آیات اللہ دی تفصیل
سودھواللہ تعالیٰ نے حضرت موسیٰ (علیہ السلام) نوں بوہت سارے نشانات (معجزات) عطا فرمائے سن جنہاں دا ذکر بقرہ ‘ اعراف ‘ نمل ‘ قصص ‘ اسراء ‘ طہٰ ‘ زخرف ‘ مومن ‘ قمر تے النازعات وچ وکھ وکھ طریقےآں توں کيتا گیا اے چنانچہ اسرا وچ اے : { وَ لَقَدْ اٰتَیْنَا مُوْسٰی تِسْعَ ایٰتٍ بَیِّنٰتٍ فَسْئَلْ بَنِیْٓ اِسْرَآئِیْلَ اِذْ جَآئَھُمْ فَقَالَ لَہٗ فِرْعَوْنُ اِنِّیْ لَاَظُنُّکَ یٰمُوْسٰی مَسْحُوْرًا قَالَ لَقَدْ عَلِمْتَ مَآ اَنْزَلَ ھٰٓؤُلَآئِ اِلَّا رَبُّ السَّمٰوٰتِ وَ الْاَرْضِ بَصَآئِرَ وَ اِنِّیْ لَاَظُنُّکَ یٰفِرْعَوْنُ مَثْبُوْرًا } [۱۴۷] ” تے بلاشبہ اساں موسیٰ نوں نو نشانات واضح عطا کيتے پس تاں بنی اسرائیل توں دریافت کر کہ جدوں ایہ نشانات انہاں دے پاس آئے تاں موسیٰ توں فرعون نے ایہ کہیا بلاشبہ وچ تینوں جادو دا ماریا ہويا سمجھدا ہوݨ۔ موسیٰ نے کہیا تاں خوب جاݨدا اے کہ انہاں نوں بصیرتاں بنا کے آسماناں تے زمین دے پروردگار دے سوائے تے کسی نے نئيں اتارا تے (اس لئی) بلاشبہ اے فرعون وچ تینوں ہلاکت زدہ سمجھدا ہوݨ۔ “ اور طہٰ ‘ نمل ‘ زخرف تے النازعات وچ شمار دسے بغیر صرف ” آیات “ کہہ کے ذکر کيتا گیا اے ‘ فیر کسی جگہ ” آیات بینات “ تے کدرے ” آیات مفصلات “ تے کسی موقع اُتے ” الآیۃ الکبریٰ “ تے کدرے صرف ” آیاتنا “ توں تعبیر کيتا اے۔ اور انہاں تفصیلی تے اجمالی تعبیرات دے علاوہ مسطورہ بالا تمام سورتاں وچ علیحدہ علیحدہ نشانات (معجزات) دا وی ذکر موجود اے تے جے انہاں سب نوں یکجا جمع کيتا جائے تاں حسب ذیل لسٹ مرتب کيتی جاسکدی اے۔ (1)عصا (2)یدبیضا (3) سنین (کاݪ) (4)نقص ثمرات (پھلاں دا نقصان) (5) طوفان (6)جراد (ٹڈی دل) (7) قمل (جاں) (8) ضفادع (مینڈک) (9)( دم (خون)) (10)فلق بحر (قلزم دا پھٹ کردو حصہ ہوجانا) (11) من وسلویٰ (حلوا و بٹیر) (12)غمام (بادلاں دا سایہ) (13)انفجار عیون (پتھر توں چشمےآں دا بہہ پڑنا) (14) نتق جبل (پہاڑ دا اکھڑ کر سراں اُتے آجانا) (15)نزول توراۃ پس مسطورہ بالا وکھ وکھ تعبیرات و تفصیلات دی بناء اُتے مفسرین 1 ؎ نوں حیرانی اے کہ کون سا طریقہ اختیار کيتا جائے جس توں ” تسع آیات “ دی تعیین وی ہوجائے تے باقی آیات اللہ دی تفصیل وی صحیح اسلوب اُتے باقی رہ جائے چنانچہ قاضی بیضاوی تے بعض دوسرے مفسرین نے ایہ تشریح فرمائی کہ سورة اسراء وچ جنہاں ” تسع آیات “ دا تذکرہ اے انہاں توں اوہ نشان (معجزات) مراد نئيں نيں جو فرعون تے قوم دے مقابلہ وچ بطور سرزنش عذاب تے عبرت دے لئی بھیجے گئے بلکہ اس توں اوہ احکام مراد نيں جو بنی اسرائیل نوں قلزم عبور کرلینے دے بعد دئیے گئے سن تے اپنی اس تشریح دی تائید وچ حضرت صفوان بن عسال دی حدیث پیش کيتی جس دا مفہوم ایہ اے کہ اک مرتبہ دو یہودیاں نے آپس وچ مشورہ کيتا کہ نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) دے دعویٰ نبوت دا امتحان لیا جائے تے مشورہ دے بعد آپ توں دریافت کيتا کہ اللہ تعالیٰ نے موسیٰ (علیہ السلام) نوں جو ” تسع آیات “ دئیے سن انہاں دی تشریح کیجیے ؟ آپ نے ارشاد فرمایا کہ اوہ احکام ایہ نيں : شرک نہ کرنا ‘ زنا نہ کرنا ‘ ناحق کسی نوں قتل نہ کرنا ‘ چوری نہ کرنا ‘ جادو نہ کرنا ‘ حکام رسی دے ذریعے جرم توں پاک انسان نوں قتل نہ کرانا ‘ سود نہ کھانا ‘ پاک دامن نوں تہمت نہ لگانا ‘ میدان جنگ توں نہ بھجنا (شعبہ نوں شک ہوگیا کہ نواں حکم ایہی فرمایا یا کوئی اور) تے اے یہود تواڈے لئی خصوصیت دے نال ایہ کہ سبت دی خلاف ورزی نہ کرنا۔ [۱۴۸] مگر انہاں مفسرین دی ایہ تشریح اس لئی صحیح نئيں کہ اسراء وچ ” تسع آیات “ دے ذکر کے نال فرعون تے حضرت موسیٰ (علیہ السلام) دا مقابلہ وی درج اے فرعون انہاں آیات نوں دیکھ کے کہندا اے کہ اے موسیٰ ایہ سب جادو دا دھندا اے تے حضرت موسیٰ (علیہ السلام) فرماندے نيں اے فرعون ایہ اللہ تعالیٰ دے نشانات نيں تے تاں انکار کر کے ہلاکت وچ پڑ رہیا اے۔ پس اس جگہ ” احکام “ مراد لینا کِداں صحیح ہوسکدا اے کیونجے انہاں دا نزول خود انہاں مفسرین دے نزدیک وی غرق فرعون دے بعد ہويا اے۔ چنانچہ ایہی اشکال ترمذی دی حدیث اُتے وی وارد ہُندا اے ‘ ہور ایہ گل وی خدشہ توں خالی نئيں کہ قرآن عزیز دی آیات زیر بحث وچ تاں نو آیات دا ذکر اے تے صفوان دی حدیث وچ دس 2 ؎ احکام شمار کرائے نيں تاں ایہ گنتی دا تعارض اے تے فیر احکام عشر نوں ” تسع آیات “ دی تشریح دسنا کِداں صحیح ہوسکدا اے ؟ ان دو اہم خدشےآں دے علاوہ اس قول تے حدیث صفوان دی تشریح اُتے جو سخت اشکال لازم آندا اے اوہ ایہ اے کہ سورة نمل وچ ” تسع آیات “ دا ذکر کردے ہوئے یدبیضاء نوں نو وچ دا اک دسیا گیا تے ایہ وی صراحت کيتی گئی اے کہ ایہ آیات (نشانات ) فرعون تے قوم فرعون دی عبرت و بصیرت دے لئی بھیجے گئے سن : { وَاَدْخِلْ یَدَکَ فِیْ جَیْبِکَ تَخْرُجْ بَیْضَائَ مِنْ غَیْرِ سُوْٓئٍ فِیْ تِسْعِ اٰیٰتٍ اِلٰی فِرْعَوْنَ وَقَوْمِہٖ اِنَّہُمْ کَانُوْا قَوْمًا فَاسِقِیْنَ } [۱۴۹] ” تے داخل کر تاں اپنے ہتھ نوں اپنے گریبان وچ اوہ نکلے گا روشن بغیر کسی مرض دے (یہ ان) نو آیات وچوں (ہے) جو فرعون تے اس دی قوم دے لئی (بھیجی گئياں) بلاشبہ سن اوہ نافرمان گروہ “
پس قرآن عزیز دی اس صراحت دے بعد نہ حدیث نکارت توں خالی رہندی اے تے نہ مفسرین دا ایہ قول صحیح ہوسکدا اے اس لئی حافظ حدیث ابن کثیر نے اس حدیث دے متعلق ایہ فرمایا اے : ( (فھذا الحدیث رواہ ھٰکذا الترمذی والنسائی وابن ماجہ وابن جریر فی تفسیرہ من طرق عن شعبۃ بن الحجاج بہٖ وقال الترمذی حسن صحیح وھو حدیث مشکل و عبداللہ بن سلمۃ فی حفظہ شیء وقد تکلموا فیہ ولعلہ اشتبہ علیہ التسع الایات بالعشر الکلمات وصایا فی التورۃ لا تعلق لھا لقیام الحجۃ علیٰ فرعون واللہ اعلم ولھذا قال موسٰی لفرعون لقد علمت ما انزل ھولا الا رب السموات والارض بصائر ای حجۃ وادلۃ علیٰ صدق ما جئنٰک بہ ” وَاِنِّیْ لَاَظُنُّکَ یَا فِرْعَوْنَ مَثْبُوْرًا)) ” پس اس حدیث نوں اس طرح ترمذی ‘ نسائی ‘ ابن ماجہ تے ابن جریر نے اپنی تفسیر وچ وکھ وکھ طریقےآں توں شعبہ بن الحجاج توں روایت کيتا اے تے ترمذی نے کہیا اے کہ ایہ حسن صحیح اے مگر اس حدیث وچ اشکال اے تے عبداللہ بن سلمہ راوی دے حفظ وچ کچھ خرابی اے تے محدثین نے اس دے بارے وچ کلام کيتا اے تے خبرے اسنوں اشتباہ ہوگیا کہ اس نے نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) دے فرمودہ دس احکام نوں تسع آیات سمجھ کر اک دوسرے دے نال جوڑ دتا ‘ حالانکہ اوہ دس نصیحتاں نيں جو توراۃ وچ بیان کيتی گئیاں نيں ‘ انہاں دا فرعون اُتے قیام حجت و دلیل توں مطلق کوئی تعلق نئيں ‘ (واللّٰہ اعلم) تے تسع آیات وچ قیام حجت مقصود اے ايسے لئی حضرت موسیٰ (علیہ السلام) نے فرعون توں ایہ فرمایا ” تاں خوب جاݨدا اے کہ انہاں آیات (معجزات) نوں آسماناں تے زمین کے پروردگار نے نئيں اتارا مگر عبرت و بصیرت دے لئی یعنی جو حق دا پیغام وچ لے کے آیا ہاں اس دی تصدیق دے لئی حجت و دلیل بنا کے بھیجیا اے تے وچ بلاشبہ اے فرعون تینوں ہلاکت زدہ سمجھدا ہوݨ۔ “ بہرحال ایہ تشریح قطعاً مخدوش و مجروح اے تے بعض مفسرین نے اس دے خلاف تسع آیات دی تعیین وچ انہاں ہی آیات (معجزات) نوں شمار کرایا اے جو عبرت و بصیرت تے مخالفین دے مقابلہ وچ حضرت موسیٰ (علیہ السلام) دی صداقت دے لئی عطا کيتے گئے سن لیکن ایہ اقوال وی وکھ وکھ نيں تے انہاں وچ کافی انتشار موجود اے اس لئی کہ انہاں وچ پہلے عبور تے بعد عبور نشانات نوں خلط کردتا گیا اے البتہ انہاں سب اقوال وچ قابل ترجیح حضرت عبداللہ بن عباس دا ایہ قول اے کہ ” تسع آیات “ توں حسب ذیل آیات اللہ مراد نيں : (1)عصا (2)یدبیضاء (3) سنین (4)نقص (5)ثمرات (5)طوفان (6)جراد (7) قمل (8) ضفادع (9) دم اور حضرت ابن عباس (رض) دے علاوہ مجاہد ‘ عکرمہ ‘ شعبی تے قتادہ وی ايسے دی تائید فرماندے نيں۔ حضرت عبداللہ بن عباس (رض) دی اس تشریح دا حاصل ایہ اے کہ حضرت موسیٰ (علیہ السلام) نوں جس قدر وی آیات (معجزات) عطا کيتے گئے اک حصہ بحر قلزم دے عبور توں پہلے تے دوسرا حصہ عبور دے بعد توں متعلق اے تے پہلے حصہ دا تعلق انہاں تمام واقعات توں اے جو حضرت موسیٰ (علیہ السلام) تے فرعون دے درمیان وچ پیش آئے تے معرکہ حق و باطل دا باعث بنے تے ایہ نو نيں انہاں وچوں عصا تے یدبیضا آیات کبریٰ نيں۔ { فَاَرَاہُ الْاٰیَۃَ الْکُبْرٰی } [۱۵۰] ” پس دکھایا اس (فرعون) نوں اک وڈا نشان (یعنی عصاء دا نشان) “ { وَاَدْخِلْ یَدَکَ فِیْ جَیْبِکَ تَخْرُجْ بَیْضَآئَ مِنْ غَیْرِ سُوْٓئٍ فِیْ تِسْعِ اٰیٰتٍ } [۱۵۱] اور داخل کر تاں اپنے ہتھ نوں اپنے گریبان وچ ‘ نکلے گا اوہ روشن بغیر کسی مرض دے نو نشانات (معجزات) وچ تاں۔ “
اور باقی ست ” آیات عذاب “ نيں جس نے فرعون تے اہل مصر (قبطیاں) دی زندگی تنگ کردتی سی۔ { وَ لَقَدْ اَخَذْنَآ اٰلَ فِرْعَوْنَ بِالسِّنِیْنَ وَ نَقْصٍ مِّنَ الثَّمَرٰتِ لَعَلَّھُمْ یَذَّکَّرُوْنَ فَاِذَا جَآئَتْھُمُ الْحَسَنَۃُ قَالُوْا لَنَا ھٰذِہٖ وَ اِنْ تُصِبْھُمْ سَیِّئَۃٌ یَّطَّیَّرُوْا بِمُوْسٰی وَ مَنْ مَّعَہٗ اَ لَآ اِنَّمَا طٰٓئِرُھُمْ عِنْدَ اللّٰہِ وَ لٰکِنَّ اَکْثَرَھُمْ لَا یَعْلَمُوْنَ وَ قَالُوْا مَھْمَا تَاْتِنَا بِہٖ مِنْ اٰیَۃٍ لِّتَسْحَرَنَا بِھَا فَمَا نَحْنُ لَکَ بِمُؤْمِنِیْنَ فَاَرْسَلْنَا عَلَیْھِمُ الطُّوْفَانَ وَ الْجَرَادَ وَ الْقُمَّلَ وَ الضَّفَادِعَ وَ الدَّمَ اٰیٰتٍ مُّفَصَّلٰتٍ } [۱۵۲] اور اساں پھڑ لیا فرعون والےآں نوں قحطاں وچ تے میواں دے نقصان وچ تاکہ اوہ نصیحت ماناں۔ فیر جدوں پہنچی انہاں نوں بھلائی ‘ کہنے لگے ایہ اے ساڈے لائق تے جے پہنچکی برائی تاں نحوست بتلاندے موسیٰ دی تے اس دے نال والےآں دی ‘ سن لو انہاں دی شومی تاں اللہ دے پاس اے اُتے اکثر لوک نئيں جاݨدے تے کہنے لگے جو کچھ تاں لیائے گا ساڈے پاس نشانی کہ اسيں اُتے اس دی وجہ توں جادو کرے سو اسيں ہرگز تجھ اُتے ایمان نہ لاواں گے فیر اساں بھیجیا انہاں اُتے طوفان تے ٹڈی تے چچڑی تے مینڈک تے خون ‘ بہت ساریاں نشانیاں جدا جدا دتیاں “ اور ” آیات بینات “ دے دوسرے حصہ دا تعلق حضرت موسیٰ (علیہ السلام) تے بنی اسرائیل توں متعلق واقعات توں اے جنہاں وچوں بعض (معجزات) انہاں نوں ہلاکت توں محفوظ رکھنے تے صداقت موسیٰ (علیہ السلام) نوں قوت دینے دے لئی نيں۔ مثلا من و سلوٰی دا نزول ‘ غمام (بادلاں دا سایہ) تے انفجار عیون (پتھر توں بارہ چشمےآں دا پھوٹ نکلنا) تے بعض بنی اسرائیل دی سرکشی اُتے تہدید و تخویف دے لئی نيں مثلا نتق جبل (طور دے اک حصہ دا اپنی جگہ توں اکھڑ کر بنی اسرائیل دے سر اُتے آجانا) { وَ ظَلَّلْنَا عَلَیْکُمُ الْغَمَامَ وَ اَنْزَلْنَا عَلَیْکُمُ الْمَنَّ وَالسَّلْوٰی کُلُوْا مِنْ طَیِّبٰتِ مَا رَزَقْنٰکُمْ } [۱۵۳] ” تے اے بنی اسرائیل اساں تسيں اُتے بادل دا سایہ قائم کردتا۔ تے اے بنی اسرائیل اساں تسيں اُتے من (حلوائے شیريں) تے سلویٰ (بٹیراں) نازل کيتا پس تسيں انہاں پاک چیزاں نوں کھاؤ جو اساں تسيں نوں رزق بنا کردتی نيں “ { وَ اِذِ اسْتَسْقٰی مُوْسٰی لِقَوْمِہٖ فَقُلْنَا اضْرِبْ بِّعَصَاکَ الْحَجَرَ فَانْفَجَرَتْ مِنْہُ اثْنَتَا عَشْرَۃَ عَیْنًا } [۱۵۴] ” تے جدوں موسیٰ (علیہ السلام) نے اپنی قوم دے لئی پانی طلب کيتا تاں اساں کہیا (اے موسیٰ ) تاں پتھر اُتے اپنی لاٹھی مار ‘ پس بہہ پئے اس توں بارہ چشمے۔ “ اور دونے قسم دے نشانات دے لئی حد فاصل اوہ عظیم الشان نشان اے جو فلق بحر (قلزم دے دو ٹکڑے ہو کے راہ نکل آنا) دے عنوان توں معنون اے تے دراصل ظلم و قہر دی ہلاکت تے مظلومانہ زندگی دی نصرت و حمایت دے لئی اک فیصلہ کن نشان سی ‘ یا ایويں کہہ دیجئے کہ واقعات پہلے از عبور دے انجام تے بعد وچ عبور روشن آغاز دے لئی حد فاصل دی حیثیت رکھدا سی چنانچہ اعراف ‘ اسراء ‘ طہ ‘ شاعر ‘ قصص ‘ زخرف ‘ دخان تے الذاریات وچ اسنوں تفصیل دے نال بیان کيتا گیا اے تے ایہ تمام نشانات (معجزات) درحقیقت توطیہ تے تمہید سن اک ایداں دے عظیم الشان تے جلیل المرتبت نشان دے جو اس پوری تریخ دا حقیقی مقصد تے نیہہ و اساس سی تے اوہ نزول توراۃ دا نشان اعظم اے۔ { اِنَّآ اَنْزَلْنَا التَّوْرٰۃَ فِیْھَا ھُدًی وَّ نُوْرٌ} [۱۵۵] ” تے اساں اتاری توراۃ جس وچ ہدایت تے نور (کا ذخیرہ) اے۔ “ الحاصل حضرت عبداللہ بن عباس (رض) دا ایہ اثر زیر بحث مسئلہ دے لئی قول فیصل اے ايسے لئی حافظ عماد الدین ابن کثیر نے اس دے متعلق ایہ ارشاد فرمایا اے : ( (وھذا القول ظاھر حلی قوی)) 1 ؎ اور ایہ قول صاف اے واضح اے عمدہ اے تے قوی اے۔ “
بہرحال فرعون تے اس دی پیہم تے مسلسل سرکشی ‘ ظلم ‘ حق دے نال استہزاء ‘ مخول ‘ تے نافرمانی دے باعث خدائے تعالیٰ دی جانب توں مصریاں اُتے وکھ وکھ ہلاکتاں تے عذاب آندے رہے تے وقفہ دے نال انہاں ” نشانات “ دا ظہور ہُندا رہیا جدوں اک عذاب آندا تاں سب واویلا کرنے لگدے تے حضرت موسیٰ (علیہ السلام) توں کہندے کہ جے اس مرتبہ تاں نے اپنے خدا توں کہہ کے اس عذاب نوں ٹال دتا تاں اسيں سب ایمان لے آئیاں گے تے جدوں اوہ ٹل جاندا تاں فیر سرکشی شروع کردیندے آخر فیر دوسرا عذاب آ پکڑدا تے فیر اوہی صورت پیش آجاندی۔ اس تفصیلی واقعہ دا ذکر حالے سورة اعراف دی آیات وچ گزر چکيا اے۔ ان آیات وچ بیان کردہ نشانیاں وچوں قمل 2 ؎ (جاں) تے ضفادع (مینڈک) دے متعلق علمائے سیر نے لکھیا اے کہ انہاں دونے چیزاں دی ایہ حالت سی کہ بنی اسرائیل دے کھانے پیݨ پہننے تے برتنے دی کوئی چیز ایسی نہ سی جنہاں وچ ایہ موجود نظر نہ آندے ہاں حتیٰ کہ قوم فرعون دی عافیت تنگ ہوگئی تے اوہ عاجز آگئے تے خون دے متعلق لکھیا اے کہ دریائے نیل دا پانی لہو دی رنگت دا ہوگیا سی تے اس دے ذائقہ نے اس دا پینا دشوار کردتا سی تے پانی وچ مچھلیاں تک مرگئی سی۔ توراۃ توں وی اس دی تائید ہُندی اے۔ { وَ لَقَدْ اٰتَیْنَا مُوْسٰی تِسْعَ اٰیٰتٍ بَیِّنٰتٍ فَسْئَلْ بَنِیْٓ اِسْرَآئِیْلَ اِذْ جَآئَھُمْ فَقَالَ لَہٗ فِرْعَوْنُ اِنِّیْ لَاَظُنُّکَ یٰمُوْسٰی مَسْحُوْرًا قَالَ لَقَدْ عَلِمْتَ مَآ اَنْزَلَ ھٰٓؤُلَآئِ اِلَّا رَبُّ السَّمٰوٰتِ وَ الْاَرْضِ بَصَآئِرَ وَ اِنِّیْ لَاَظُنُّکَ یٰفِرْعَوْنُ مَثْبُوْرًا } [۱۵۶] اور بے شک اساں موسیٰ نوں نو ظاہر نشانات دئیے پس اے محمد تاں بنی اسرائیل توں دریافت کر کہ جدوں اوہ انہاں دے پاس آیا تاں فرعون نے موسیٰ توں کہیا اے موسیٰ وچ تینوں جادو دا ماریا ہويا گمان کردا ہاں موسیٰ نے کہیا ” تاں خوب جاݨدا اے کہ آسمان و زمین کے اس بحث دے لئی روح المعانی ‘ ابن کثیر ‘ تفسیر کبیر تے البحر المحیط خصوصیت دے نال قابل مراجعت نيں ‘ انہاں دے مطالعہ دے بعد مولف دے قول فیصل دی اہمیت و لطافت دا اندازہ ہوسکدا اے ‘ وَذٰلِکَ فَضْلُ اللّٰہِ یُؤْتِیْہِ مَنْ یَّشَائُ وَاللّٰہُ ذُوالْفَضْلِ الْعَظِیْمِ [۱۵۷]
*قمل توں ایتھے کيتا مراد اے ؟ اس دے متعلق حضرت ابن عباس (رض) توں اک روایت اے کہ اوہ کیڑا مراد اے جو اناج وچ پیدا ہو کے اسنوں خراب کردیندا اے (اردو وچ اسنوں سرسری کہندے نيں) تے انہاں توں اک روایت اے کہ اس توں اوہ چھوٹی ٹڈی مراد اے جس دے اُتے نئيں ہُندے تے اوہ وی غلہ نوں گھن لگیا دیندی اے۔ مجاہد ‘ عکرمہ ‘ قتادہ دی وی ایہی رائے اے تے ابن جریر کہندے نيں کہ جاں دی طرح دا اک کیڑا ہُندا اے جو اونٹھاں وچ ہلاکت پیدا کردا اے تے راغب اصفہانی کہندے نيں کہ اس توں مراد اوہ چھوٹی مکھی اے جو انسانی صحت دے لئی بےحد مضرت رساں اے۔ قمل عربی وچ عام طور اُتے جاں نوں کہندے نيں۔ توراۃ وچ اس جگہ جاں تے مکھی دونے دا ذکر اے (موجودہ بائبل وچ جاں تے مچھر دا ذکر اے۔ [۱۵۸] لیکن ابن عباس ‘ مجاہد ‘ قتادہ ‘ عکرمہ ‘ ابن جریر تے راغب جداں ائمہ لغت اس لفظ دا اطلاق مسطورہ بالا وکھ وکھ کیڑاں اُتے کر رہے نيں ‘ تاں اس توں معلوم ہُندا اے کہ قمل اپنے معنی وچ انہاں مصادیق دے لئی وسیع اے ‘ اس لئی انہاں تمام اطلاقات دی تطبیق دے لئی ایہ کیوں نہ کہیا جائے کہ اللہ تعالیٰ نے فرعونیاں اُتے ایہ عذاب نازل فرمایا کہ انساناں اُتے جوئاں مسلط کرداں ‘ انہاں دے کھانے پیݨ دی چیزاں وچ چھوٹی مکھیاں نوں پھیلا دتا ‘ انہاں دے جانوراں وچ ہلاک کرنے والا کیڑا پیدا کردتا تے انہاں دے اناج تے غلہ وچ گھن لگیا کر خراب کردینے والی سرسری دی تباہی پھیلا دتی تے انہاں سب مہلک کیڑاں نوں قرآن دے اعجاز نے قمل دی وسیع تعبیر وچ بیان فرما دتا اے۔ (مؤلف) پروردگار نے انہاں نشانات نوں عبرتاں بنا کے اتارا اے تے اے فرعون وچ سمجھدا ہاں کہ تاں نے اپنے آپ نوں ہلاکت وچ ڈال دتا اے۔ “ { وَ لَقَدْ اَرَیْنٰہُ اٰیٰتِنَاکُلَّھَا فَکَذَّبَ وَ اَبٰی } [۱۵۹] ” تے بے شک اساں فرعون نوں اپنے نشانات سب (معجزے) دکھائے فیر وی اس نے جھٹلایا تے انکار ہی کيتا۔ “ { فَلَمَّا جَائَتْہُمْ اٰیٰتُنَا مُبْصِرَۃً قَالُوْا ہٰذَا سِحْرٌ مُّبِیْنٌ وَجَحَدُوْا بِہَا وَاسْتَیْقَنَتْہَا اَنْفُسُہُمْ ظُلْمًا وَّعُلُوًّا فَانْظُرْ کَیْفَ کَانَ عَاقِبَۃُ الْمُفْسِدِیْنَ } [۱۶۰] ” فیر جدوں انہاں دے پاس ساڈے نشانات بصیرت دے لئی آپہنچے تاں اوہ کہنے لگے ایہ توصریح جادو اے تے انھاں نے اپنے جی وچ ایہ یقین رکھدے ہوئے کہ ایہ صحیح نيں “ ظلم تے غرور دی وجہ توں انکار کردتا۔ پس دیکھ (اے مخاطب ) مفسداں دا انجام کیويں دا ہويا ؟ “ { فَلَمَّا جَآئَھُمْ مُّوْسٰی بِاٰیٰتِنَا بَیِّنٰتٍ قَالُوْا مَا ھٰذَآ اِلَّا سِحْرٌ مُّفْتَرًی وَّ مَا سَمِعْنَا بِھٰذَا فِیْٓ اٰبَآئِنَا الْاَوَّلِیْنَ وَ قَالَ مُوْسٰی رَبِّیْٓ اَعْلَمُ بِمَنْ جَآئَ بِالْھُدٰی مِنْ عِنْدِہٖ وَ مَنْ تَکُوْنُ لَہٗ عَاقِبَۃُ الدَّارِ اِنَّہٗ لَا یُفْلِحُ الظّٰلِمُوْنَ } [۱۶۱] ” فیر جدوں انہاں دے پاس ساڈی صریح نشانیاں پہنچیاں کہنے لگے ایہ کچھ نئيں نيں مگر گھڑیا ہويا جادو تے اساں اپنے پہلے باپ داداں وچ ایہ گلاں نئيں سناں ‘ تے موسیٰ نے کہیا میرا پروردگار خوب جاݨدا اے کہ کون شخص لیایا اے اس دے کولوں ہدایت نوں تے کون اے جس دے لئی آخرت دا انجام مقرر اے بلاشبہ اوہ بےانصافاں نوں فلاح نئيں دیندا۔ “ { وَلَقَدْ اَرْسَلْنَا مُوْسٰی بِاٰیٰتِنَا اِلٰی فِرْعَوْنَ وَمَلَاْئِہٖ فَقَالَ اِنِّیْ رَسُوْلُ رَبِّ الْعٰلَمِیْنَ فَلَمَّا جَائَہُمْ بِاٰیٰتِنَا اِذَا ہُمْ مِّنْہَا یَضْحَکُوْنَ وَمَا نُرِیْہِمْ مِّنْ اٰیَۃٍ اِلَّا ہِیَ اَکْبَرُ مِنْ اُخْتِہَا وَاَخَذْنَاہُمْ بِالْعَذَابِ لَعَلَّہُمْ یَرْجِعُوْنَ وَقَالُوْا یٰٓـاَیُّہَا السَّاحِرُ ادْعُ لَنَا رَبَّکَ بِمَا عَہِدَ عِنْدَکَ اِنَّنَا لَمُہْتَدُوْنَ فَلَمَّا کَشَفْنَا عَنْہُمُ الْعَذَابَ اِذَا ہُمْ یَنْکُثُوْنَ } [۱۶۲] ” تے بے شک اساں موسیٰ نوں فرعون تے اس دی قوم دی طرف اپنی نشانیاں دے کے بھیجیا پس موسیٰ نے کہیا ميں جہاناں دے پروردگار دا رسول ہاں ‘ فیر جدوں اوہ ساڈی نشانیاں لیایا ‘ اچانک اوہ اس دا مذاق اڑانے لگے تے اساں جو نشان انہاں نوں دکھایا انہاں وچوں اک دوسرے توں وڈا ہی سی تے اساں انہاں نوں (دنیوی) عذاب وچ گرفتار کيتا تاکہ اوہ باز آجاݨ تے اوہ کہنے لگے اے جادو گر تاں اپنے پروردگار توں اپنے اس عہد (نبوت) دی بنا اُتے ساڈے لئی دعا کر (کہ ایہ مصیبت جاندی رہے) تاں اسيں بلاشبہ ہدایت قبول کرلاں گے فیر جدوں اساں انہاں توں عذاب نوں دور کردتا تاں فیر اوہ بدعہد ہوگئے۔ “ { وَلَقَدْ جَائَ الَ فِرْعَوْنَ النُّذُرُ کَذَّبُوْا بِاٰیٰتِنَا کُلِّہَا فَاَخَذْنَاہُمْ اَخْذَ عَزِیْزٍ مُّقْتَدِر } [۱۶۳] ” تے بلاشبہ آل فرعون دے پاس (بدکرداریاں دے انجام توں) ڈرانے والے آئے انھاں نے ساڈی سب نشانیاں نوں جھٹلایا پس اساں انہاں نوں (اپنے عذاب وچ ) پھڑ لیا اک غالب تے قدرت والے دی پھڑ دی طرح۔ “ { فَاَرَاہُ الْاٰیَۃَ الْکُبْرٰی فَکَذَّبَ وَعَصٰی } [۱۶۴] ” فیر دکھلائی (موسیٰ (علیہ السلام) نے) اسنوں وڈی نشانی پس اس (فرعون) نے جھٹلایا تے نافرمانی کيتی۔ “
بنی اسرائیل دا خروج تے فرعون دا تعاقب
سودھوجب معاملہ اس حد نوں پہنچ گیا تاں اللہ تعالیٰ نے حضرت موسیٰ (علیہ السلام) نوں حکم دتا کہ ہن وقت آگیا اے کہ تسيں بنی اسرائیل نوں مصر توں کڈ کے باپ دادا کيتی سرزمین دی جانب لے جاؤ۔ مصر توں فلسطین یا ارض کنعان جانے دے دو راستے نيں اک خشکی دا راستہ اے تے اوہ نیڑے اے تے دوسرا بحر احمر (قلزم) دا راستہ یعنی اسنوں عبور کر کے بیابان شور تے سینا (تیہ) دی راہ اے تے ایہ دور دی راہ اے مگر خدائے تعالیٰ دی مصلحت دا تقاضا ایہی ہويا کہ اوہ خشکی دی راہ چھڈ کے دور دی راہ اختیار کرن تے قلزم نوں پار کر کے جاواں۔ واقعات رونما ہوجانے دے بعد کہیا جاسکدا اے کہ اس راہ نوں حق تعالیٰ نے اس لئی ترجیح دتی کہ خشکی دی راہ توں گزرنے وچ فرعون تے اس دی فوج نال جنگ ضروری ہوجاندی کیونجے انھاں نے بنی اسرائیل نوں نیڑے ہی آلیا سی تے جے دریا دا معجزہ پیش نہ آندا تاں فرعون بنی اسرائیل نوں واپس مصر لے جانے وچ کامیاب ہوجاندا تے چونکہ صدیاں دی غلامی نے بنی اسرائیل نوں بزدل تے پست ہمت بنادتا سی ‘ اس لئی اوہ بھَو تے رعب دی وجہ توں کسی طرح فرعون دے نال جنگ اُتے آمادہ نہ ہُندے ‘ توراۃ توں وی اس توجیہ دی تائید نکلدی اے اس وچ مذکور اے : اور جدوں فرعون نے انہاں لوکاں نوں جانے دی اجازت دے دتی تاں خدا انہاں نوں فلستیاں دے ملک دے راستہ توں نئيں لے گیا بھانويں ادھر توں نزدیک پڑدا کیونجے خدا نے کہیا کہ ایسا نہ ہو کہ ایہ لوک لڑائی بھڑائی دیکھ کے پچھتانے لگياں تے مصر نوں لوٹ جاواں بلکہ خداوند انہاں نوں چکر کھلیا کے بحر قلزم دے بیابان دے راستے لے گیا۔ “ [۱۶۵] استوں علاوہ فرعون تے قوم فرعون نوں انہاں دی نافرمانی تے سرکشی دی پاداش تے عظیم الشان اعجاز دے ذریعہ ظالم و قاہر اقتدار توں مظلوم قوم دی نجات دا عدیم النظیر مظاہرہ کرنا وی مقصود سی ‘ ايسے لئی ایہ راستہ موزاں سمجھیا گیا۔ غرض حضرت موسیٰ تے ہارون (علیہا السلام) بنی اسرائیل نوں لے کے راتوں رات بحر احمر دی راہ اُتے ہو لئی تے روانہ ہوݨ توں پہلے مصری عورتاں دے زیورات تے قیمتی پارچہ جات جو اک تہوار وچ مستعار لئی سن اوہ وی واپس نہ کرسکے کہ کدرے مصریاں اُتے اصل حال نہ کھل جائے۔ ادھر پرچہ نویساں نے فرعون نوں اطلاع دی کہ بنی اسرائیل مصر توں فرار ہوݨ دے لئی شہراں توں نکل گئے نيں فرعون نے ايسے وقت اک زبردست فوج نوں نال لیا تے رعمسیس توں نکل کے انہاں دا تعاقب کيتا تے صبح ہوݨ توں پہلے انہاں دے سر اُتے جا پہنچیا۔ بنی اسرائیل دی تعداد بقول توراۃ علاوہ بچےآں تے چوپایاں دے چھ لکھ سی مگر پو پھٹنے دے وقت جدوں انھاں نے پِچھے فیر دے دیکھیا تاں فرعون نوں سر اُتے پایا ‘ گھبرا کر کہنے لگے : ” کيتا مصر وچ قبراں نہ سی جو تاں سانوں مرنے دے لئی بیابان وچ لے آیا اے ؟ تاں نے اسيں توں ایہ کیہ کيتا کہ سانوں مصر توں کڈ لیایا ؟ کیہ اسيں تیرے توں مصر وچ ایہ گل نہ کہندے سن کہ سانوں رہنے دے کہ اسيں مصریاں دی خدمت کرن ؟ کیونجے ساڈے لئی مصریاں دی خدمت کرنا بیابان وچ مرنے توں بہتر ہُندا۔ “ [۱۶۶]
غرق فرعون
سودھوحضرت موسیٰ (علیہ السلام) نے انہاں نوں تسلی دتی تے فرمایا بھَو نہ کرو خدا دا وعدہ سچا اے اوہ تسيں نوں نجات دے گا تے تسيں ہی کامیاب ہو گے ‘ تے فیر درگاہ الٰہی وچ دست بدعا ہوئے وحی الٰہی نے موسیٰ (علیہ السلام) نوں حکم دتا کہ اپنی لاٹھی نوں پانی اُتے مارو تاکہ پانی پھٹ کر وچکار راستہ نکل آئے ‘ چنانچہ موسیٰ (علیہ السلام) نے ایسا ہی کيتا جدوں انھاں نے قلزم اُتے اپنا عصا ماریا تاں پانی پھٹ کر دونے جانب دو پہاڑاں دی طرح کھڑا ہوگیا تے وچکار راستہ نکل آیا تے حضرت موسیٰ (علیہ السلام) دے حکم توں تمام بنی اسرائیل اس وچ اتر گئے۔ تے خشک زمین دی طرح اس توں پار ہوگئے ‘ فرعون نے ایہ دیکھیا تاں اپنی قوم توں مخاطب ہو کے کہنے لگیا ایہ میری کرشمہ سازی اے کہ بنی اسرائیل نوں تسيں جا پکڑو لہٰذا ودھے چلو چنانچہ فرعون تے اس دا تمام لشکر بنی اسرائیل دے پِچھے ايسے راستے اُتے اتر لئی لیکن اللہ تعالیٰ دی کرشمہ سازی دیکھئے کہ جدوں بنی اسرائیل دا ہر فرد دوسرے کنارہ اُتے سلامتی دے نال پہنچ گیا تاں پانی بحکم الٰہی فیر اپنی اصلی حالت اُتے آگیا تے فرعون تے اس دا تمام لشکر جو حالے درمیان وچ ہی وچ سی غرق ہوگیا۔ جب فرعون غرق ہوݨ لگیا تے ملائکہ عذاب سامنے نظر آنے لگے تاں پکار کر کہنے لگیا ” وچ ايسے اک وحدہ لا شریک لہ ہستی اُتے ایمان لاندا ہاں جس اُتے بنی اسرائیل ایمان لیائے تے وچ فرمان برداراں وچوں ہاں “ مگر ایہ ایمان چونکہ حقیقی ایمان نہ سی بلکہ گزشتہ فریب کاریاں دی طرح نجات حاصل کرنے دے لئی ایہ وی اک مضطربانہ گل سی اس لئی خدا دی طرف توں ایہ جواب ملیا : { آٰلْئٰنَ وَ قَدْ عَصَیْتَ قَبْلُ وَ کُنْتَ مِنَ الْمُفْسِدِیْنَ } [۱۶۷] اب ایہ کہہ رہیا اے حالانکہ اس توں پہلے جو اقرار دا وقت سی اس وچ انکار تے خلاف ہی کردا رہیا تے درحقیقت تاں مفسداں وچوں سی۔ “ یعنی خدا نوں خوب معلوم اے کہ تاں ” مسلمین “ وچوں نئيں بلکہ ” مفسدین “ وچوں اے۔ درحقیقت فرعون دی ایہ پکار ایسی پکار سی جو ایمان لیاݨ تے یقین حاصل کرنے دے لئی نئيں بلکہ عذاب الٰہی دا مشاہدہ کرنے دے بعد اضطراری تے بےاختیاری دی حالت وچ نکلدی اے تے مشاہدہ عذاب دے وقت اس دی ایہ صدائے ” ایمان و یقین “ حضرت موسیٰ (علیہ السلام) دی اس دعا دا نتیجہ سی جس دا ذکر گزشتہ صفحات وچ پڑھ چکے نيں : { فَـلَا یُؤْمِنُوْا حَتّٰی یَرَوُا الْعَذَابَ الْاَلِیْمَ قَالَ قَدْ اُجِیْبَتْ دَّعْوَتُکُمَا } [۱۶۸] ” پس ایہ اودوں تک ایمان نہ لاواں ‘ جداں تک اپنی ہلاکت تے عذاب نوں اکھاں توں نہ دیکھ لاں ‘ اللہ تعالیٰ نے کہیا بلاشبہ تسيں دونے دی دعا قبول کرلئی گئی۔ “ اس موقع اُتے فرعون دی پکار اُتے درگاہ الٰہی دی جانب توں ایہ وی جواب دتا گیا : { نُنَجِّیْکَ بِبَدَنِکَ لِتَکُوْنَ لِمَنْ خَلْفَکَ ایَۃً } [۱۶۹] ” اج دے دن اسيں تیرے جسم نوں انہاں لوکاں دے لئی جو تیرے پِچھے آنے والے نيں نجات دین گے کہ اوہ (عبرت کا) نشان بنے۔ “ پس جے گزشتہ ” مصری مقالہ “ دا مضمون صحیح اے کہ منفتاح (رعمسیس ثانی) 1 ؎ ہی فرعون موسیٰ ((علیہ السلام)) سی تب تاں بےشبہ اس دی نعش اج تک محفوظ اے تے سمندر وچ تھوڑی دیر غرق رہنے دی وجہ توں اس دی ناک نوں مچھلی نے کھالیا اے تے اج اوہ مصریات (اجپٹالوجی) دے مصری عجائب خانہ وچ تماشاگاہ خاص و عام اے۔ اور بالفرض ایہ اوہ فرعون نئيں اے تب وی آیات دا مطلب اپنی جگہ صحیح اے ‘ اس لئی کہ توراۃ وچ تصریح اے کہ بنی اسرائیل نے اپنی اکھاں توں غرق شدہ مصریاں دی نعشاں نوں کنارے اُتے پئے ہوئے دیکھیا سی۔ اور اسرائیلیاں نے مصریاں نوں سمندر دے کنارے مرے ہوئے پئے دیکھیا “ [۱۷۰]
فلق بحر
سودھوقرآن عزیز نے بنی اسرائیل دی روانگی تے فرعون دے غرق تے بنی اسرائیل دی نجات دے واقعہ نوں بہت مختصر بیان کيتا اے تے اس دے صرف ضروری اجزاء ہی دا تذکرہ کيتا اے البتہ اس توں متعلق عبرت و بصیرت تے موعظت دے معاملہ نوں قدرے تفصیل دے نال ذکر کيتا اے چنانچہ ارشاد باری اے : { وَ لَقَدْ اَوْحَیْنَآ اِلٰی مُوْسٰٓی اَنْ اَسْرِ بِعِبَادِیْ فَاضْرِبْ لَھُمْ طَرِیْقًا فِی الْبَحْرِ یَبَسًا لَّا تَخٰفُ دَرَکًا وَّ لَا تَخْشٰی فَاَتْبَعَھُمْ فِرْعَوْنُ بِجُنُوْدِہٖ فَغَشِیَھُمْ مِّنَ الْیَمِّ مَا غَشِیَھُمْ وَ اَضَلَّ فِرْعَوْنُ قَوْمَہٗ وَ مَا ھَدٰی } [۱۷۱] اور (فیر دیکھو) اساں موسیٰ اُتے وحی بھیجی سی کہ (اب) میرے بندےآں نوں راتوں رات (مصر توں) کڈ لے جا فیر سمندر وچ انہاں دے گزرنے دے لئی خشکی دی راہ کڈ لے تینوں نہ تاں تعاقب کرنے والےآں توں اندیشہ ہوئے گا نہ تے کسی طرح دا خطرہ فیر (جب موسیٰ اپنی قوم نوں لے کے نکل گیا تو) فرعون نے اپنے لشکر کے نال اس دا پِچھا کيتا پس (پانی دا ریلا) جداں کچھ انہاں اُتے چھانے والا سی چھا گیا (یعنی جو کچھ انہاں اُتے گزرنی سی گزر گئی) تے فرعون نے اپنی قوم اُتے راہ (نجات) گم کردتی تے انھاں سیدھی راہ نئيں دکھادی “ { وَاَوْحَیْنَا اِلٰی مُوْسٰی اَنْ اَسْرِ بِعِبٰدِیْ اِنَّکُمْ مُتَّبَعُوْنَ فَاَرْسَلَ فِرْعَوْنُ فِی الْمَدَائِنِ حَاشِرِیْنَ اِنَّ ہٰٓؤُلَآئِ لَشِرْذِمَۃٌ قَلِیْلُوْنَ وَاِنَّہُمْ لَنَا لَغَائِظُوْنَ وَاِنَّا لَجَمِیْعٌ حَاذِرُوْنَ فَاَخْرَجْنٰـہُمْ مِّنْ جَنّٰتٍ وَّعُیُوْنٍ وَّکُنُوْزٍ وَّمَقَامٍ کَرِیْمٍ کَذٰلِکَ وَاَوْرَثْنَاہَا بَنِیْ اِسْرَآئِیلَ فَاَتْبَعُوْہُمْ مُّشْرِقِیْنَ فَلَمَّا تَرَآئَ الْجَمْعَانِ قَالَ اَصْحٰبُ مُوْسٰی اِنَّا لَمُدْرَکُوْنَ قَالَ کَلَّا اِنَّ مَعِیَ رَبِّیْ سَیَہْدِیْنِ فَاَوْحَیْنَا اِلٰی مُوْسٰی اَنِ اضْرِبْ بِّعَصَاکَ الْبَحْرَ فَانْفَلَقَ فَکَانَ کُلُّ فِرْقٍ کَالطَّوْدِ الْعَظِیْمِ وَاَزْلَفْنَا ثَمَّ الْاٰخَرِیْنَ وَاَنْجَیْنَا مُوْسٰی وَمَنْ مَّعَہٗ اَجْمَعِیْنَ ثُمَّ اَغْرَقْنَا الْاٰخَرِیْنَ اِنَّ فِیْ ذٰلِکَ لَاٰیَۃً وَّمَا کَانَ اَکْثَرُہُمْ مُّؤْمِنِیْنَ وَاِنَّ رَبَّکَ لَہُوَ الْعَزِیْزُ الرَّحِیْمُ } [۱۷۲] اور حکم بھیجیا اساں موسیٰ نوں کہ رات نوں لے نکل میرے بندےآں نوں البتہ تواڈا پِچھا کرن گے فیر بھیجے فرعون نے شہراں وچ نقیب ‘ ایہ لوک جو نيں سو اک جماعت اے تھوڑی جہی تے اوہ مقرر اسيں توں دل جلے ہوئے نيں تے اسيں سارے انہاں توں خطرہ رکھدے نيں فیر کڈ باہر کيتا اساں انہاں نوں باغاں تے چشمےآں تے خزانےآں تے مکاناں توں ايسے طرح تے ہتھ لگیا داں اساں ایہ چیزاں بنی اسرائیل دے فیر پِچھے پئے انہاں دے سورج نکلنے دے وقت فیر جدوں مقابل ہوئیاں دونے فوجاں ‘ کہنے لگے موسیٰ دے لوک اسيں تاں پکڑے گئے کہیا ہرگز نئيں میرے نال اے میرا رب اوہ مینوں راہ دسے گا فیر حکم بھیجیا اساں موسیٰ نوں کہ مار اپنے عصا توں دریا نوں فیر دریا پھٹ گیا تاں ہوگئی ہر اک پھاٹک جداں وڈا پہاڑ تے پاس پہنچیا دتا اساں ايسے جگہ دوسرےآں نوں تے بچا دتا اساں موسیٰ نوں تے جو لوک سن اس دے نال سب نوں ‘ فیر ڈبا دتا اساں انہاں دوسرےآں نوں اس چیز وچ اک نشانی اے تے نئيں سن بہت لوک انہاں وچ مننے والے تے تیرا رب اوہی اے زبردست رحم والا۔ “ { فَانْتَقَمْنَا مِنْھُمْ فَاَغْرَقْنٰھُمْ فِی الْیَمِّ بِاَنَّھُمْ کَذَّبُوْا بِاٰیٰتِنَا وَ کَانُوْا عَنْھَا غٰفِلِیْنَ وَ اَوْرَثْنَا الْقَوْمَ الَّذِیْنَ کَانُوْا یُسْتَضْعَفُوْنَ مَشَارِقَ الْاَرْضِ وَ مَغَارِبَھَا الَّتِیْ بٰرَکْنَا فِیْھَا وَ تَمَّتْ کَلِمَتُ رَبِّکَ الْحُسْنٰی عَلٰی بَنِیْٓ اِسْرَآئِیْلَ بِمَا صَبَرُوْا وَ دَمَّرْنَا مَا کَانَ یَصْنَعُ فِرْعَوْنُ وَ قَوْمُہٗ وَ مَا کَانُوْا یَعْرِشُوْنَ } [۱۷۳] ” بالآخر اساں (ان دی بدعملیاں پر) انھاں سزا دتی (یعنی اس جرم دی پاداش وچ ) کہ ساڈی نشانیاں جھٹلاواں تے انہاں دی طرف توں غافل رہے انھاں سمندر وچ غرق کردتا تے جس قوم نوں کمزور و حقیر خیال کردے سن ايسے نوں ملک دے تمام پورب دا تے اس دے مغربی حصےآں دا کہ ساڈی بخشی ہوئی برکت توں مالامال اے وارث کردتا تے اس طرح (اے پیغمبر ) تیرے پروردگار دا فرمان پسندیدہ بنی اسرائیل دے حق وچ پورا ہويا کہ (ہمت و ثبات دے نال جمے رہے سن تے فرعون تے اس دا گروہ (اپنی طاقت و شوکت دے لئی) جو کچھ بناندا رہیا سی تے جو کچھ (عمارتاں کی) بلندیاں اٹھائی سی اوہ سب درہم برہم کرداں “ { وَ جٰوَزْنَا بِبَنِیْٓ اِسْرَآئِیْلَ الْبَحْرَ فَاَتْبَعَھُمْ فِرْعَوْنُ وَ جُنُوْدُہٗ بَغْیًا وَّ عَدْوًا حَتّٰیٓ اِذَآ اَدْرَکَہُ الْغَرَقُ قَالَ اٰمَنْتُ اَنَّہٗ لَآ اِلٰہَ اِلَّا الَّذِیْٓ اٰمَنَتْ بِہٖ بَنُوْٓا اِسْرَآئِیْلَ وَ اَنَا مِنَ الْمُسْلِمِیْنَ آٰلْئٰنَ وَ قَدْ عَصَیْتَ قَبْلُ وَ کُنْتَ مِنَ الْمُفْسِدِیْنَ فَالْیَوْمَ نُنَجِّیْکَ بِبَدَنِکَ لِتَکُوْنَ لِمَنْ خَلْفَکَ اٰیَۃً وَ اِنَّ کَثِیْرًا مِّنَ النَّاسِ عَنْ ایٰتِنَا لَغٰفِلُوْنَ } [۱۷۴] ” تے فیر ایسا ہويا کہ اساں بنی اسرائیل نوں سمندر دے پار اتار دتا ‘ ایہ دیکھ کے فرعون تے اس دے لشکر نے پِچھا کيتا ‘ مقصود ایہ سی کہ ظلم و شرارت کرن ‘ لیکن جدوں حالت ایتھے تک پہنچ گئی کہ فرعون سمندر وچ غرق ہوݨ لگیا تاں اودوں پکار اٹھا ” وچ یقین کردا ہاں کہ اس ہستی دے سوا کوئی معبود نئيں جس اُتے بنی اسرائیل ایمان رکھدے نيں ‘ تے وچ وی ايسے دے فرمان برداراں وچ ہاں “ (اساں کہیا) ” ہاں ہن تاں ایمان لیایا حالانکہ پہلے برابر نافرمانی کردا رہیا تے تاں دنیا دے مفسد انساناں وچوں اک (وڈا ہی) مفسد سی پس اج اسيں ایسا کرن گے کہ تیرے جسم نوں (سمندر دی موجاں توں) بچا لاں گے ‘ تاکہ انہاں لوکاں دے لئی جو تیرے بعد آنے والے نيں ‘ (قدرت حق کی) اک نشانی ہو تے اکثر انسان ایداں دے نيں جو ساڈی نشانیاں دی طرف توں یک قلم غافل رہندے نيں۔ “
{وَاسْتَکْبَرَ ھُوَ وَ جُنُوْدُہٗ فِی الْاَرْضِ بِغَیْرِ الْحَقِّ وَ ظَنُّوْٓا اَنَّھُمْ اِلَیْنَا لَا یُرْجَعُوْنَ فَاَخَذْنٰہُ وَ جُنُوْدَہٗ فَنَبَذْنٰھُمْ فِی الْیَمِّ فَانْظُرْ کَیْفَ کَانَ عَاقِبَۃُ الظّٰلِمِیْنَ } [۱۷۵] اور برائی کرنے لگے اوہ تے اس دے لشکر ملک وچ ناحق تے سمجھے کہ اوہ ساڈی طرف فیر کر نہ آئیاں گے فیر پھڑیا اساں اسنوں تے اس دے لشکراں نوں فیر سُٹ دتا اساں انہاں نوں دریا وچ سو دیکھ لے کیويں دا ہويا انجام گناہ گاراں کا۔ “ { وَلَقَدْ فَتَنَّا قَبْلَہُمْ قَوْمَ فِرْعَوْنَ وَجَآئَہُمْ رَسُوْلٌ کَرِیْمٌ اَنْ اَدُّوْا اِلَیَّ عِبَادَ اللّٰہِ اِنِّیْ لَکُمْ رَسُوْلٌ اَمِیْنٌ وَّاَنْ لَّا تَعْلُوْا عَلَی اللّٰہِ اِنِّیْٓ اٰتِیْکُمْ بِسُلْطٰنٍ مُّبِیْنٍ وَاِنِّیْ عُذْتُ بِرَبِّیْ وَرَبِّکُمْ اَنْ تَرْجُمُوْنِ وَاِنْ لَّمْ تُؤْمِنُوْا لِیْ فَاعْتَزِلُوْنِ فَدَعَا رَبَّہٗ اَنَّ ہٰٓؤُلَآئِ قَوْمٌ مُّجْرِمُوْنَ فَاَسْرِ بِعِبٰدِیْ لَیْلًا اِنَّکُمْ مُّتَّبَعُوْنَ وَاتْرُکِ الْبَحْرَ رَہْوًا اِنَّہُمْ جُنْدٌ مُّغْرَقُوْنَ کَمْ تَرَکُوْا مِنْ جَنّٰتٍ وَّعُیُوْنٍ وَّزُرُوْعٍ وَّمَقَامٍ کَرِیْمٍ وَّنَعْمَۃٍ کَانُوْا فِیْہَا فَاکِہِیْنَ کَذٰلِکَ وَاَوْرَثْنَاہَا قَوْمًا اخَرِیْنَ فَمَا بَکَتْ عَلَیْہِمُ السَّمَآئُ وَالْاَرْضُ وَمَا کَانُوْا مُنْظَرِیْنَ وَلَقَدْ نَجَّیْنَا بَنِیْ اِسْرَآئِیْلَ مِنَ الْعَذَابِ الْمُہِیْنِ مِنْ فِرْعَوْنَ اِنَّہٗ کَانَ عَالِیًا مِّنَ الْمُسْرِفِیْنَ } [۱۷۶] ” تے جانچ چکے اسيں انہاں توں پہلے فرعون دی قوم نوں تے آیا انہاں دے پاس رسول عزت والا کہ حوالہ کرو میرے ‘ بندے خدا دے ‘ تواڈے پاس آیا ہاں بھیجیا ہويا معتبر تے ایہ کہ سرکشی نہ کرو اللہ دے مقابل ‘ وچ لیایا ہاں تواڈے پاس سند کھلی ہوئی تے وچ پناہ لے چکيا ہاں اپنے رب تے تواڈے رب دی اس گل توں کہ تسيں مینوں سنگسار کرو تے جے تسيں نئيں یقین کردے مجھ اُتے تاں میرے توں پرے ہو جاؤ فیر دعا کيتی اپنے رب توں کہ ایہ لوک گناہ گار نيں ‘ فیر لے نکل رات وچ میرے بندےآں نوں البتہ تواڈا پِچھا کرن گے تے چھڈ جا دریا نوں تھمیا ہويا البتہ اوہ لشکر ڈوبنے والے نيں بوہت سارے چھڈ گئے باغ تے چشمے تے کھیتیاں تے گھر عمدہ تے آرام دا سامان جس وچ گلاں بنایا کردے سن ‘ یونہی ہويا تے اوہ سب ہتھ لگیا دتا اساں اک دوسری قوم دے فیر نہ رویا انہاں اُتے آسمان تے زمین تے نہ ملی انہاں نوں ڈھیل تے اساں بچا کڈیا بنی اسرائیل نوں ذلت دی مصیبت توں جو فرعون دی طرف توں سی بے شک اوہ سی چڑھ رہیا حد توں ودھ جانے والا۔ “ { فَاَرَادَ اَنْ یَّسْتَفِزَّھُمْ مِّنَ الْاَرْضِ فَاَغْرَقْنٰہُ وَ مَنْ مَّعَہٗ جَمِیْعًا وَّ قُلْنَا مِنْم بَعْدِہٖ لِبَنِیْٓ اِسْرَآئِیْلَ اسْکُنُوا الْاَرْضَ فَاِذَا جَآئَ وَعْدُ الْاٰخِرَۃِ جِئْنَابِکُمْ لَفِیْفًا } [۱۷۷] ” فیر چاہیا بنی اسرائیل نوں چین نہ دے اس زمین وچ فیر ڈبا دتا اساں اسنوں تے اس دے نال والےآں نوں سب نوں تے کہیا اساں اس دے پِچھے آباد رہو تسيں زمین وچ فیر جدوں آئے گا وعدہ آخرت دا لے آئیاں گے اسيں تسيں نوں سمیٹ کر۔ “ { وَفِیْ مُوْسٰی اِذْ اَرْسَلْنَاہُ اِلٰی فِرْعَوْنَ بِسُلْطَانٍ مُّبِیْنٍ فَتَوَلّٰی بِرُکْنِہٖ وَقَالَ سَاحِرٌ اَوْ مَجْنُوْنٌ فَاَخَذْنَاہُ وَجُنُوْدَہٗ فَنَبَذْنَاہُمْ فِی الْیَمِّ وَہُوَ مُلِیْمٌ } [۱۷۸] ” تے نشانی اے موسیٰ دے حال وچ جدوں بھیجیا اساں اسنوں فرعون دے پاس دے کے کھلی سند فیر اس نے منہ موڑ لیا اپنے زور اُتے تے بولا ایہ جادو گر اے یا دیوانہ فیر پھڑیا اساں اسنوں تے اس دے لشکراں نوں فیر سُٹ دتا انہاں نوں دریا وچ تے اس اُتے لگیا الزام۔ “
البتہ توراۃ نے بیان کردہ واقعات دے علاوہ تے وی بہت کچھ تفصیلات بیان کيتی نيں تے بنی اسرائیل دے کوچ تے پڑاؤ دے اکثر تھانواں دے ناں وی دسے نيں جو دنیا دے لئی نامعلوم نيں۔ توراۃ دے بیان دا خلاصہ ایہ اے کہ فرعون تے اس دی قوم اُتے جدوں خدا دی بھیجی ہوئی آفتاں دا سلسلہ جاری ہوگیا تے موسیٰ (علیہ السلام) دے ارشاد دے مطابق اَگڑ پِچھڑ ” نشانات “ دا ظہور ہوݨ لگیا تاں اس نے حضرت موسیٰ (علیہ السلام) نوں بلیا کے کہیا کہ بنی اسرائیل نوں مصر توں کڈ لے جا مگر انہاں دے چوکھُرے تے پالتو جانور ایتھے چھڈݨ ہوݨ گے حضرت موسیٰ (علیہ السلام) نے اس شرط نوں تسلیم کرنے توں انکار کردتا تے فرمایا کہ اک جانور وی تاں روکنے دا حق نئيں رکھدا ‘ تب فرعون غضبناک ہو کے کہنے لگیا کہ ہن بنی اسرائیل نہ جاسکن گے تے تاں ہن میرے سامنے کدی نہ آنا ورنہ میرے ہتھ توں ماریا جائے گا ‘ حضرت موسیٰ (علیہ السلام) نے فرمایا کہ ایہ تاں نے ٹھیک کہیا ہن وچ کدی تیرے سامنے نہ آواں گا ‘ میرے خدا دا ایہی فیصلہ اے تے اس نے مینوں بتادتا اے کہ تجھ اُتے تے تیری قوم اُتے ایسی سخت آفت آئے گی کہ تیرا تے کسی مصری دا پہلوٹھا زندہ نئيں رہے گا۔ موسیٰ (علیہ السلام) فرعون توں ایہ گفتگو کر کے دربار توں باہر نکل آئے تے فیر بنی اسرائیل توں ایہ فرمایا کہ خداوند خدا دا ارشاد اے کہ فرعون دا دل سخت ہوگیا اے اوہ ہن تسيں نوں ایدھروں اودوں تک نہ جانے دے گا جداں تک ہور نشان نہ دیکھ لے کہ جس توں تمام مصریاں وچ کہرام مچ جائے مگر تسيں نوں تیار کر لینی چاہیے کہ مصر توں نکلنے دا وقت آپہنچیا تے خدائے تعالیٰ نے موسیٰ (علیہ السلام) دے ذریعہ بنی اسرائیل نوں نکلنے توں پہلے قربانی تے عید فسح دا وی حکم دتا تے اس دا طریقہ تے شرائط وی بتاداں ‘ موسیٰ (علیہ السلام) نے انہاں توں ایہ وی کہیا کہ اپنی عورتاں توں کہو کہ اوہ مصری عورتاں دے پاس جاواں تے انہاں توں عید دے لئی سؤݨ تے چاندی دے زیور تے قیمتی پارچہ جات مستعار منگ لاواں تے مصری عورتاں نے آخر انہاں نوں زیورات دے دئیے فیر خدا دا کرنا ایسا ہويا کہ اک رات فرعون توں لے کے معمولی مصری دا پہلوٹھا مرگیا تے تمام گھراناں وچ کہرام مچ گیا۔ ایہ دیکھ کے مصری فرعون دے پاس دوڑے آئے تے اسنوں مجبور کيتا کہ ايسے وقت تمام بنی اسرائیل نوں مصر توں کڈ دے تاکہ ایہ نحوست ایدھروں دور ہو اسيں اُتے ایہ سب آفتاں انہاں دی بدولت آندی رہندیاں نيں۔ تب فرعون نے حضرت موسیٰ (علیہ السلام) توں کہیا کہ ايسے وقت تسيں سب ایدھروں نکل جاؤ تے اپنے جانوراں ‘ مویشیاں تے سب سامان نوں وی نال لے جاؤ ‘ جدوں بنی اسرائیل رعمسیس (جشن دے شہر) توں نکلے تاں بچےآں تے جانوراں دے علاوہ اوہ سب چھ لکھ سن تے جدوں اوہ نکلے تاں مصریاں دے زیورات نوں وی واپس نہ کرسکے تے مصریاں نے وی مطالبہ نہ کيتا۔ جب بنی اسرائیل نے جنگل دی راہ لی تاں ہن فرعون تے اس دے سرداراں نوں اپنے فیصلہ اُتے سخت افسوس ہويا ‘ تے انھاں نے آپس وچ کہیا کہ اساں مفت وچ ایداں دے اچھے چاکر تے غلام ہتھ توں کھو دئیے تے فرعون نے حکم دتا کہ فوراً سرداراں ‘ مصری نوجواناں تے فوج نوں تیاری دا حکم دو تے اوہ کروفر دے نال رتھاں وچ سوار ہو کے نکل کھڑے ہوئے تے بنی اسرائیل دا تعاقب کيتا۔
بنی اسرائیل رعمسیس توں سکات تے اوتھے توں ایتام تے فیر مڑ کر مجدال تے بحر احمر دے درمیان وچ فی ہخیروت دے پاس بعل صفون دے سامنے خیمہ زن ہوچکے سن بنی اسرائیل دے اس پورے سفر وچ خدا انہاں دے نال رہیا تے اوہ نورانی ستون دی تجلی دے نال رات وچ وی انہاں دی رہنمائی کردا تے دن وچ وی اگے اگے چلدا غرض صبح دی پوپھٹ رہی سی کہ فرعون نے سمندر دے کنارے بنی اسرائیل نوں آلیا۔ انھاں نے پِچھے فیر کر دیکھیا تے فرعون نوں لاؤ لشکر کے نال اپنے نیڑے پایا تاں بددل تے خائف ہو کے حضرت موسیٰ (علیہ السلام) توں جھگڑا کرنے لگے حضرت موسیٰ (علیہ السلام) نے انہاں نوں بہت کچھ تسلی و تشفی دتی تے دسیا کہ تواڈے دشمن ہلاک ہوݨ گے تے تسيں سلامتی و عافیت دے نال نجات پاؤ گے ‘ تے فیر دربار خداوندی وچ مناجات کرنے لگے : ” تے خداوند نے موسیٰ توں کہیا کہ تاں کیوں میرے توں فریاد کر رہیا اے ‘ بنی اسرائیل توں کہو کہ اوہ اگے بڑھاں تے تاں اپنی لاٹھی اٹھاکر اپنا ہتھ سمندر دے اُتے ودھیا تے اسنوں دو حصے کر تے بنی اسرائیل سمندر دے وچکار توں خشک زمین اُتے چل کے نکل جاواں گے۔۔ فیر موسیٰ نے اپنا ہتھ سمندر دے اُتے ودھایا تے خداوند نے رات بھر تند پوربی آندھی چلیا کے تے سمندر نوں پِچھے ہٹا کر اسنوں خشک زمین بنادتا تے پانی دو حصے ہوگیا تے بنی اسرائیل سمندر دے وچکار توں خشک زمین اُتے چل کے نکل گئے۔ تے خداوند نے سمندر دے بیچ ہی وچ مصریاں نوں تہ وبالا کردتا تے پانی پلٹ کر آیا تے اس نے رتھاں تے سواراں تے فرعون دے لشکر نوں جو اسرائیلیاں دا پِچھا کردا ہويا سمندر وچ گیا سی غرق کردتا تے اک وی انہاں وچوں باقی نہ چھڈیا ‘ فیر بنی اسرائیل سمندر دے وچکار خشک زمین اُتے چل کے نکل گئے تے پانی انہاں دے داہنے تے کھبے ہتھ دیواراں دی طرح رہیا۔۔ تے اسرائیلیاں نے اوہ وڈی قدرت جو خداوند نے مصریاں اُتے ظاہر کیتی دیکھی تے اوہ لوک خداوند توں ڈرے تے خداوند اُتے تے اس دے بندے موسیٰ اُتے ایمان لائے۔ “ [۱۷۹] توراۃ دی انہاں تفصیلات وچ بھانويں بہت ودھ رطب و یابس تے دور از کار گلاں وی ضمناً آگئیاں نيں مگر اوہ تے قرآن عزیز دونے اس بارہ وچ ہم آہنگ نيں کہ خدائے تعالیٰ نے فرعون تے اس دی قہرمانیت دے مظالم توں موسیٰ (علیہ السلام) تے بنی اسرائیل نوں اک عظیم الشان نشان (معجزہ) دے ذریعہ نجات دتی۔ قرآن عزیز کہندا اے کہ ایہ معجزہ اس طرح ظاہر ہويا کہ خدا دے حکم توں موسیٰ (علیہ السلام) نے بحر قلزم اُتے لاٹھی ماری تے سمندر دا پانی وچکار خشکی دے کے دونے جانب پہاڑ دی طرح کھڑا ہوگیا : { فَانْفَلَقَ فَکَانَ کُلُّ فِرْقٍ کَالطَّوْدِ الْعَظِیْمِ } [۱۸۰] ” پس (سمندر) پھٹ گیا فیر ہر اک جانب اک وڈے پہاڑ دی مانند ہوگئی۔ “ { وَ اِذْ فَرَقْنَا بِکُمُ الْبَحْرَ فَاَنْجَیْنٰکُمْ وَ اَغْرَقْنَآ اٰلَ فِرْعَوْنَ وَ اَنْتُمْ تَنْظُرُوْنَ } [۱۸۱] ” تے جدوں اساں ٹکڑے کردتا تواڈے لئی سمندر ‘ پس نجات دتی اساں تسيں نوں تے غرق کردتا فرعون دے لوکاں نوں تے تسيں دیکھ رہے سن ۔ “ اور توراۃ وی ايسے دی تائید کردی اے چنانچہ اس وچ مذکور اے : اور تاں اپنی لاٹھی اٹھا کے اپنا ہتھ سمندر دے اُتے ودھیا تے اسنوں دو حصے کر۔۔ تے انہاں دے داہنے تے کھبے پانی دیوار دی طرح سی۔ “ [۱۸۲] البتہ توراۃ وچ ایہ وادھا تے اے کہ ” رات بھر تند پوربی ہويا چلیا کے تے سمندر نوں پِچھے ہٹا کر اسنوں خشک زمین بنادتا “ سو اول تاں توراۃ دی تحریف تے وکھ وکھ سنین دے وکھ وکھ تراجم دے پیش نظر تاریخی تے مذہبی دونے حیثیتاں توں قرآن عزیز دے بیان ہی نوں قابل اعتماد سمجھیا جائے گا کیونجے اوہ باتفاق سجݨ و دشمن ہر قسم دی تحریف و تبدیل تے وادھا و ترمیم توں محفوظ اے۔ { لَا یَاْتِیْہِ الْبَاطِلُ مِنْم بَیْنِ یَدَیْہِ وَلَا مِنْ خَلْفِہٖ تَنْزِیْلٌ مِّنْ حَکِیْمٍ حَمِیْدٍ } [۱۸۳] اس اُتے باطل دا کسی جانب توں گزر نئيں نہ سامنے توں تے نہ پِچھے توں ‘ اوہ اتارا ہويا اے ایسی ہستی دی جانب توں جو حکمت والا خوبیاں والا اے۔ “
استوں علاوہ اس وادھا دی تطبیق دی بہترین صورت ایہ وی ہوسکدی اے کہ موسیٰ (علیہ السلام) دے ہتھ ودھیا کر عصا چݪاݨ توں اول سمندر دے دو حصے ہوگئے تے دونے جانب پانی کھڑا ہوگیا تے فیر لکھاں انساناں نے جدوں اس دے درمیانہاں وچوں گزرنا شروع کيتا تاں زمین دی نمی تے تری نوں خشک کرنے دے لئی برابر پوربی تند ہويا چلدی رہی تاکہ بچہ توں بُڈھے تک تے انسان توں حیوان تک کسی نوں وی گزرنے وچ کھیچل و تکلیف نہ اٹھانی پئے۔ بدقسمتی توں مسلماناں وچ بعض ایداں دے افراد وی نيں جو ” علم “ دے ناں توں مذہب دے ہر مسئلہ نوں مادیات ہی تک محدود دیکھنا چاہندے نيں تے اس لئی خدا دے دئیے ہوئے انہاں نشانات (معجزات) دا وی انکار کردے نيں جو انبیاء و رسل (علیہم السلام) دی صداقت دی تائید تے دلیل وچ ظہور پزیر ہُندے نيں انہاں دے انکار دے اوہی معنی نيں جو گزشتہ صفحات اُتے معجزہ دی بحث وچ زیر بحث آ چکے نيں یعنی اوہ خدا دے کسی فعل نوں وی کسی حالت وچ اس محسوس تے مادی دنیا دے اسباب و علل توں مستثنیٰ مان لینے نوں آمادہ نئيں نيں کیونجے انہاں دے الحادو زندقہ دی نیہہ دراصل مغربی الحادو زندقہ اُتے قائم اے تے انہاں دا دل و دماغ اس ہی توں مرعوب تے متاثر نيں جس دا لازمی نتیجہ میٹریلزم اُتے اعتقاد و اعتماد دے سوا تے کچھ نئيں ہوسکدا۔ پس من جملہ دوسرے تھانواں دے انھاں نے اس مقام اُتے وی ایہ کوشش کيتی اے کہ کسی طرح ” غرق فرعون “ دا ایہ واقعہ روحانی معجزہ توں نکل کے مادی اسباب و علل دے تحت آجائے۔ ہندوستان وچ مسلماناں دی دنیوی ترقی دے لئی سرگرم عمل ہستی سید احمد خان (سرسید) (جانہار(مرحوم)) وی علوم عربیہ تے علوم دینیہ توں ناواقفیت دے باوجود مسطورہ بالا عقیدہ دی ترویج وچ پیش پیش نيں غالباً اس طرح اوہ یورپ دی موجودہ زندگی دے نال اسلام نوں مطابق کرنا چاہندے سن مگر مادیت دا ایہ چولا چونکہ اس دے قد اُتے راست نہ آیا اس لئی انھاں نے چولے دی ترمیم دے بجائے اسلام دے نقشہ تے قدوقامت وچ ترمیم شروع کردتی مگر اس وچ اوہ کامیاب نہ ہو سکے۔ بلاشبہ اسلام اک ایسا روحانی مذہب اے جو روحانیت دی ترقی دے نال نال دنیوی زندگی وچ وی انسان دے عروج تے فلاح و بہبود دا کفیل اے تے اس لئی ہر زمانے دے علوم و فنون دی ترقی اس دی آغوش وچ پلدی تے اس وچ جذب ہُندی رہی اے تے علم و حکمت ہمیشہ اس دے سایہ عاطفت وچ نشوونما پاندے رہے لیکن مادی علوم دی حدود مادیات و مشاہدات تے محسوست توں اگے کسی حال وچ متجاوز نئيں ہوسکدیاں تے اج دی سائنس تے کل دا فلسفہ دونے اس دا اقرار کردے نيں کہ ساڈی حدود محسوست توں پرے نئيں نيں یعنی محسوست و مادیات دی دیوار دے پِچھے کیہ اے ؟ اوہ اس توں لاعلمی تاں ظاہر کردے نيں مگر انہاں دا انکار نئيں کردے۔ اسلام دا ایہ دعویٰ اے کہ گزشتہ تے موجودہ زمانہ وچ جدوں کدی علوم ” نظر ایويں تے ” تھیوریز “ توں اگے ودھ کے محسوس تے مشاہدہ دی حد تک پہنچے نيں تاں اک مسئلہ وی ایسا نئيں ملدا کہ اوہ اسلام دے اصول توں ٹکراندا ہو یا اسلام وچ اس دا انکار پایا جاندا ہو تب ایسی صورت وچ جداں تک علمی نظر ایويں تے تھیوریاں وچ آئے دن تبدیلیاں ہُندی رہندی تے علمی تحقیقات اک جگہ چھوڑدی تے دوسری جگہ بناندی رہندیاں نيں تاں اسلام نوں انہاں دے مطابق کرنے دی سعی عبث اے کیونجے مشاہدہ دی حد اُتے پہنچنے دے بعد بلاشبہ انہاں دا فیصلہ قرآن دے فیصلے توں اک انچ وی اگے نئيں ودھ سکدا۔ البتہ اسلام یا مذہب حق چند ایداں دے امور دا وی اقرار کردا اے جو انہاں مادیات دی دنیا توں پرے دی زندگی نال تعلق رکھدے نيں مثلاً آخرت ‘ حشر و نشر ‘ جنت ‘ جہنم ‘ ملائکہ ‘ وحی ‘ نبوت تے معجزہ ‘ مگر اس شرط دے نال کہ انہاں وچوں کوئی امر وی خلاف عقل یعنی عقل دی نگاہ وچ ناممکن تے محال نئيں اے پر عقل دے لئی اس دی کنہ و حقیقت دا ادراک صرف ايسے قدر ہوسکدا اے جس قدر کہ مذہب نے اپنے علم یقین (وحی الٰہی) دے ذریعہ اسنوں بتادتا اے تے انہاں گلاں دے سمجھݨ دے لئی وحی دے سوا عقل دے پاس تے کوئی ذریعہ نئيں اے۔ بہرحال سید احمد خاں صاحب نے تفسیر احمدی وچ اس مقام دی تفسیر ایہ فرمائی اے کہ غرق فرعون تے نجات بنی اسرائیل دا ایہ واقعہ معجزہ نہ سی بلکہ عام دنیوی سلسلہ اسباب و علل دے ماتحت بحر دے ” مدو جزر “ (جوار بھاٹا) نال تعلق رکھدا اے یعنی صورت حال ایہ پیش آئی کہ جس وقت بنی اسرائیل نے قلزم نوں عبور کيتا سی اودوں اس دا پانی سمٹا ہويا سی تے پِچھے نوں ہٹ کر اس نے ” جزر “ اختیار کر رکھیا سی فرعون نے جدوں بنی اسرائیل نوں اس آسانی توں پار ہُندے دیکھیا تاں اس نے لشکر نوں داخل ہوݨ دا حکم دے دتا مگر بنی اسرائیل پار ہوچکے سن تے فرعونی لشکر حالے سمندر دی خشکی اُتے چل ہی رہیا سی کہ اس دے ” مد “ تے اگے ودھنے دا وقت آپہنچیا تے فرعون تے اس دے لشکر نوں اِنّی وی مہلت نہ ملی کہ اوہ اگے ودھ سکے یا پِچھے ہٹ سکے تے سب غرق ہوگئے۔ سید صاحب نے اپنے اس مزعومہ خیال دے مطابق بنی اسرائیل دے عبور دے متعلق اک نقشہ وی دتا اے جس وچ ایہ ثابت کرنے دی کوشش کيتی اے کہ بنی اسرائیل نے قلزم دے شمالی دہانہ اُتے جا کے اسنوں عبور کيتا اے۔ مگر افسوس دے نال کہنا پڑدا اے کہ قرآن عزیز دی تصریحات اس دا قطعی انکار کردیاں نيں تے سید صاحب دی گل کسی طرح بنائے نئيں بندی۔ اس گل دا فیصلہ تاں قطعی ناممکن اے کہ خاص اوہ مقام متعین کيتا جاسکے کہ جس توں بنی اسرائیل گزرے تے دریا نوں عبور کر گئے کیونجے اس سلسلے وچ گزشتہ تریخ دا پرانا ذخیرہ توراۃ اے مگر اس دے بیان کردہ تھانواں موجودہ نسل دے لئی نامعلوم اسماء دے علاوہ کچھ نئيں نيں۔ البتہ قرآن تے توراۃ دی مشترک تصریحات و نصوص توں ایہ قطعی متعین کيتا جاسکدا اے کہ بنی اسرائیل نے بحر قلزم دے کسی کنارے تے دہانہ توں عبور کيتا یا درمیانی کسی حصہ توں ؟ اس دے لئی اک مرتبہ نقشہ وچ اس حصہ اُتے نظر ڈالئے جتھے بحر احمر (قلزم یا ریڈ سی) واقع اے۔ دراصل ایہ بحر عرب دی اک شاخ اے جس دے مشرق وچ سرزمین عرب واقع اے تے مغرب وچ مصر ‘ شمال وچ اس دی دو شاخاں ہوگئیاں نيں اک شاخ (خلیج عقبہ) جزیرہ نمائے سینا دے مشرق وچ تے دوسری (خلیج سویز) اس دے مغرب وچ واقع اے ایہ دوسری شاخ پہلی توں وڈی اے تے شمال وچ وڈی دور تک چلی گئی اے بنی اسرائیل ايسے دے درمیانہاں وچوں گزرے نيں اس شاخ دے شمالی دہانہ دے سامنے اک ہور سمندر واقع اے جس دا ناں بحیرہ روم اے ‘ تے بحر روم تے بحر احمر دے اس شمالی دہانہ دے درمیان وچ تھوڑا سا خشکی دا حصہ اے ایہی اوہ راستہ سی جتھوں مصر توں فلسطین تے کنعان جانے والے نوں بحر احمر عبور کرنا نئيں پڑدا سی تے اس زمانہ وچ ایہ راہ نیڑے دی راہ سمجھی جاندی سی تے بنی اسرائیل نے بحکم الٰہی ایہ راہ اختیار نئيں کيتی سی ہن ايسے خشک زمین نوں کھود کر بحر احمر (ریڈ سی) نوں بحر روم توں ملیا دتا گیا اے تے اس ٹکڑے دا ناں نہر سویز اے تے ” ریڈ سی “ دے شمالی دہانہ اُتے سوئز دے ناں توں اک شہر آباد اے جو مصر دی بندرگاہ شمار ہُندا اے۔ اب اس دے بعد قرآن عزیز دی سورة بقرہ تے سورة شاعر دی انہاں آیات اُتے فیر اک مرتبہ غور کرنا چاہیے جو اس سلسلہ دی تصریحات پیش کردیاں نيں انہاں آیات وچ دو گلاں دا صاف صاف تذکرہ موجود اے اک فلق یا فرق بحر یعنی سمندر دا پھٹنا یا اسنوں پھاڑ دینا ‘ تے دوسرے دونے جانب پانی دا پہاڑ دی طرح کھڑا ہوجانا تے درمیان وچ راستہ پیدا ہوجانا۔ { فَکَانَ کُلُّ فِرْقٍ کَالطَّوْدِ الْعَظِیْمِ } [۱۸۴] عربی لغت وچ فرق دے معنی دو ٹکڑے کر کے جدا کردینے دے آندے نيں خصوصاً ” بحر “ دی نسبت دے نال ‘ چنانچہ کتاباں لغت وچ اے ” فرق البحرای فلقہ “ سر دی منگ نوں وی ” فرق “ ايسے لئی کہندے نيں کہ اوہ سر دے بالاں نوں دو حصےآں وچ تقسیم کر کے وچکار کڈی جاندی اے تے ” فلق “ دے متعلق اس طرح مذکور اے ” فلق الشی ‘ شقہ والفلق ‘ انشق “ یعنی اس نے فلاں شے نوں ٹکڑے کردتا تے اوہ ٹکڑے ہوگئی ايسے لئی ” فالق “ اس دراڑ نوں کہندے نيں جو پتھر دے درمیان وچ ہوجاندی اے ايسے طرح ” طود “ دے معنی وڈے پہاڑ دے نيں ” الطود ‘ الجبل العظیم “ پس انہاں لغوی تصریحات دے بعد انہاں ہر دو آیات دا صاف تے سادہ مطلب ایہ ہويا کہ سمندر دا پانی یقیناً دو ٹکڑے ہوگیا تے اوہ دونے جانب دو کھڑے ہوئے پہاڑ دی طرح بن گیا تے درمیان وچ راستہ پیدا ہوگیا تے ایہ ايسے وقت ممکن اے کہ بنی اسرائیل نے سمندر دے ایداں دے حصہ توں عبور کيتا ہو جو دہانہ تے کنارے دے سامنے دا حصہ نہ ہو بلکہ پانی دا ایسا حصہ ہو جو درمیانہاں وچوں پھٹ کر دو حصے بن سکدا ہو دوسرے لفظاں وچ ایويں کہہ دیجئے کہ قرآن عزیز صاف صاف اس گل دا اعلان کردا اے کہ بنی اسرائیل خشکی دی راہ توں قلزم دے دہانہ یا کنارے توں نئيں گزرے سن بلکہ سمندر دے کسی درمیانی حصہ نوں عبور کر کے میدان سینا وچ پہنچے سن تے ایہ ظاہر اے کہ ” مدوجزر “ (جوار بھاٹا) طولانی حصہ وچ دہانے دی جانب ہويا کردا اے عرض وچ اس طرح کدی وی نئيں ہُندا کہ پانی دونے جانب سمٹ جائے تے وچکار خشکی دی راہ پیدا ہوجائے لہٰذا خدائے تعالیٰ دے اس عظیم الشان ” نشان “ (معجزہ) دا انکار کردے ہوئے اسنوں روزمرہ دے مادی اسباب دے تھلے لیاݨ دی سعی کرنا قرآنی تصریحات دے بالکل خلاف تے اس دی تحریف دے مرادف اے۔ نیز توراۃ نے بنی اسرائیل دے اس عبور دے واقعہ وچ ” بحرِ احمر “ دے جنہاں مشرقی تے مغربی کنارہ دیاں تھانواں دا ذکر کيتا اے تے اس عبور دے متعلق جو تصریحات بیان کيتی نيں انہاں توں وی ایہی واضح ہُندا اے کہ بنی اسرائیل دا ایہ عبور دہانہ اُتے توں نئيں سی بلکہ شمال مغرب دے درمیانی حصہ توں ہويا سی جداں کہ نقشہ توں واضح ہُندا اے۔ بعض مغرب زدہ ” ملحداں “ نے اس مقام اُتے جدوں کسی طرح انکار معجزہ دی گل بندی نہ دیکھی تاں توراۃ دے اس فقرے دا سہارا لیا : اور خداوند نے رات بھر تندپوربی آندھی چلیا کے تے سمندر نوں پِچھے ہٹا کر اسنوں خشک زمین بنادتا ‘ تے پانی دو حصے ہوگیا تے بنی اسرائیل سمند رکے وچکار توں خشک زمین اُتے چل کے نکل گئے۔ “ [۱۸۵] وہ کہندے نيں کہ جے ایہ تسلیم وی کرلیا جائے کہ ایہ خشک زمین سمندر دے وچکار نکل آئی سی تاں وی ایہ معجزہ نہ سی بلکہ رات بھر خشک ہويا دے چݪݨ توں دونے جانب پانی بستہ برف دی طرح ہوگیا سی تے وچکار خشک راستہ بن گیا سی مگر جدوں فرعون دی باری آئی تاں آفتاب دی تمازت نے بستہ برف نوں پگھلا دتا تے پانی اصل حالت اُتے آگیا تے مصری غرق ہوگئے۔ تو اس دے متعلق نجار مصری نے خوب کہیا اے کہ جے بالفرض انہاں دی اس باطل تاویل نوں تسلیم وی کرلیا جائے تب وی ایہ ” معجزہ “ ہويا ‘ اس لئی کہ سمندراں دے وجود توں لے کے اج تک کسی جگہ ایہ ثابت نئيں اے کہ اس طرح ہويا چل کے انہاں دے درمیان وچ خشک راہ بنا دیندی ہو ‘ علم تریخ تے فزکس دونے اس قسم دے واقعہ توں یکسر خالی نيں۔ پس عام مادی علل و اسباب توں جدا جے ہويا دا ایہ عمل صرف حضرت موسیٰ (علیہ السلام) تے بنی اسرائیل دی نجات تے فرعون تے اس دے لشکر کے غرق ہی دے لئی مخصوص سی تے مخصوص رہیا تاں فیر ایہ ” معجزہ “ نئيں تاں تے کیہ اے ؟
بہرحال قرآن عزیز صراحت کردا اے کہ بحر قلزم وچ غرق فرعون تے نجات موسیٰ ((علیہ السلام)) دا ایہ واقعہ موسیٰ (علیہ السلام) دی تائید وچ اک عظیم الشان معجزہ سی تے جے کائنات دی کوئی شہادت وی اس واقعہ دے اعجاز وچ موجود نہ ہُندی تب وی ساڈے لئی ” وحی الٰہی “ دا ایہ فیصلہ اک ناطق فیصلہ اے تے مومن دا ایمان دور ازکار تاویلات توں جدا اصل حقیقت ہی دے نال وابستہ اے تے ساڈا یقین اے کہ موسیٰ (علیہ السلام) دی صداقت دے لئی ایہ ایسا عظیم معجزہ سی جس نے تمام مادی قہرمانیت تے سامان استبدادیت نوں اک لمحہ وچ شکست دے کے مظلوم قوم نوں ظالم قوم دے پنجہ توں رستگاری دلائی۔ 1 ؎ { وَاللّٰہُ عَلٰی کُلِّ شَیْئٍ قَدِیْرٌ} { وَاَنْجَیْنَا مُوْسٰی وَمَنْ مَّعَہٗ اَجْمَعِیْنَ ثُمَّ اَغْرَقْنَا الْاٰخَرِیْنَ اِنَّ فِیْ ذٰلِکَ لَاٰیَۃً وَّمَا کَانَ اَکْثَرُہُمْ مُّؤْمِنِیْنَ وَاِنَّ رَبَّکَ لَہُوَ الْعَزِیْزُ الرَّحِیْمُ } [۱۸۶] اور اساں موسیٰ تے اس دے تمام ساتھیاں نوں نجات دتی فیر دوسرےآں نوں (یعنی انہاں دے دشمناں کو) غرق کردتا بلاشبہ اس واقعہ وچ (خدا دا زبردست) نشان (معجزہ) اے تے اکثر انہاں دے ایمان نئيں لاندے تے اقرار نئيں کردے تے بلاشبہ تیرا رب ہی (سب پر) غالب رحمت والا اے۔ “ واقعہ دی انہاں تفصیلات دے بعد منسل کہ نقشہ نوں سامنے رکھنے توں بیان کردہ حقائق بخوبی واضح ہوسکدے نيں تے منکرین معجزہ نے اس واقعہ دے حقائق اُتے پردہ ڈالنے دے لئی جو باطل تاویلاتکیتیاں نيں انہاں دی حقیقت اچھی طرح منکشف ہوجاندی اے۔
فرعون ‘ قوم فرعون تے عذاب قیامت
سودھوفرعون تے حضرت موسیٰ (علیہ السلام) دا ایہ واقعہ کوئی معمولی واقعہ نئيں اے بلکہ حق و باطل دے معرکےآں وچ اک عظیم الشان معرکہ اے تے اک جانب غرور و نخوت ‘ جبر و ظلم تے قہرمانیت وانانیت دی ذلت تے رسوائی اے تاں دوسری جانب مظلومیت ‘ خدا پرستی تے صبر و استقامت دی فتح و کامرانی دا عجیب و غریب مرقع ‘ اس لئی اللہ تعالیٰ نے فرعون تے قوم فرعون دی ہلاکت دنیوی دے بعد عبرت و بصیرت دے لئی اینواں وی توجہ دلائی اے کہ اس قسم دے لوکاں دے لئی آخرت تے سرمدی و ابدی زندگی وچ کس قدر سخت عذاب تے خدا دی پھٹکار دے کِداں عبرت ناک سامان مہیا نيں تاکہ سلیم تے صالح طبائع تے نیک نہاد و نیک سرشت ہستیاں انہاں دا مطالعہ کرن تے انہاں اعمال زشت توں خود نوں وی بچاواں تے دوسرےآں نوں وی بچنے دی ترغیب دتیاں { وَ لَقَدْ اَرْسَلْنَا مُوْسٰی بِاٰیٰتِنَا وَ سُلْطٰنٍ مُّبِیْنٍ اِلٰی فِرْعَوْنَ وَ مَلَاْئِہٖ فَاتَّبَعُوْٓا اَمْرَ فِرْعَوْنَ وَ مَآ اَمْرُ فِرْعَوْنَ بِرَشِیْدٍ یَقْدُمُ قَوْمَہٗ یَوْمَ الْقِیٰمَۃِ فَاَوْرَدَھُمُ النَّارَ وَ بِئْسَ الْوِرْدُ الْمَوْرُوْدُ وَ اُتْبِعُوْا فِیْ ھٰذِہٖ لَعْنَۃً وَّ یَوْمَ الْقِیٰمَۃِ بِئْسَ الرِّفْدُ الْمَرْفُوْدُ } [۱۸۷] ” تے (یہ وی ہوچکيا اے کہ) اساں موسیٰ نوں اپنی نشانیاں تے واضح سند دے نال بھیجیا سی فرعون تے اس دے سرداراں دی طرف مگر اوہ لوک فرعون دی گل اُتے چلے تے فرعون دی گل راست بازی دی گل نہ سی قیامت دے دن اوہ اپنی قوم دے اگے اگے ہوئے گا (جس طرح دنیا وچ گمراہی دے لئی ہويا) تے انھاں دوزخ وچ پہنچائے گا تاں (دیکھو) کيتا ہی پہنچنے دی بری جگہ اے جتھے اوہ پہنچ کے رہے تے اس دنیا وچ وی لعنت انہاں دے پِچھے لگی کہ انہاں دا ذکر کدی پسندیدگی دے نال نئيں کيتا جاندا تے قیامت وچ وی (کہ عذاب آخرت دے مستحق ہوئے) تاں دیکھو کيتا ہی برا صلہ اے جو انہاں دے حصہ وچ آیا۔ “ (1 ؎ نجار کہندے نيں کہ غرق فرعون تے عبور بنی اسرائیل دی جگہ اج متعین تے منضبط نئيں اے کہ ٹھیک ٹھیک اس جگہ نوں دسیا جاسکے ‘ البتہ عام طور اُتے ایہ مشہور اے کہ ایہ جگہ اوہ اے جو اج ” بر کہ فرعون “ (فرعون دے پانی وچ بیٹھ جانے دی جگہ) دے ناں توں مشہور اے مگر ایہ صحیح نئيں اے۔ اس لئی کہ ایہ بحر احمر دی بندرگاہ سوئیز توں بہت دور اے۔ مثلاً جے جہازشام دے وقت سوئیز توں روانہ ہوئے تاں ادھی رات دے بعد اس مقام اُتے پہنچے گا۔ لہٰذا ایہ مقام اوہ جگہ ہرگز نئيں اے بلکہ میرا خیال ایہ اے کہ اس زمانہ وچ ” قلزم “ دی خلیج جو خلیج سوئیز دے ناں توں مشہور اے ‘ بحر روم دے نیڑے تک پھیلدی چلی گئی سی تے اس توں بہت نزدیک سی ‘ لہٰذا بنی اسرائیل دے عبور دی جگہ اوہ ہوسکدی اے جو اج ” عیون موسیٰ “ دے ناں توں مشہور اے تے جو شمال مشرق وچ واقع اے۔ اودوں میرے پاس محمد رفعت دا اطلس (اٹلس) موجود اے۔ اس وچ عبور بنی اسرائیل دے لئی جو خط کھچ کر دکھلائے نيں اوہ دسدے نيں کہ ایہ عبور سوئیز تے بحیرہ مرہ دے درمیان وچ ہويا اے تے عیون موسیٰ وی ایتھے شمال مشرق وچ واقع اے۔ [۱۸۸] { وَ جَعَلْنٰھُمْ اَئِمَّۃً یَّدْعُوْنَ اِلَی النَّارِ وَ یَوْمَ الْقِیٰمَۃِ لَا یُنْصَرُوْنَ وَ اَتْبَعْنٰھُمْ فِیْ ھٰذِہِ الدُّنْیَا لَعْنَۃً وَ یَوْمَ الْقِیٰمَۃِ ھُمْ مِّنَ الْمَقْبُوْحِیْنَ } [۱۸۹] ” تے کیہ اساں انہاں نوں پیشوا کہ بلاندے نيں دوزخ دی طرف تے قیامت دے دن انہاں نوں مدد نہ ملے گی تے پِچھے رکھ دتی اساں انہاں اُتے اس دنیا وچ پھٹکار تے قیامت دے دن انہاں اُتے برائی اے۔ “ { وَحَاقَ بِاٰلِ فِرْعَوْنَ سُوْٓئُ الْعَذَابِ اَلنَّارُ یُعْرَضُوْنَ عَلَیْہَا غُدُوًّا وَّعَشِیًّا وَیَوْمَ تَقُوْمُ السَّاعَۃُ اَدْخِلُوْٓا الَ فِرْعَوْنَ اَشَدَّ الْعَذَابِ } [۱۹۰] ” تے الٹ پيا فرعون والےآں اُتے بری طرح دا عذاب ‘ اوہ اگ اے کہ دکھلا دیندے نيں انہاں نوں صبح تے شام تے جس دن قائم ہوئے گی قیامت ‘ حکم ہوئے گا داخل کرو فرعون والےآں نوں سخت توں سخت عذاب وچ ۔ “ { اِنَّ شَجَرَۃَ الزَّقُّوْمِ طَعَامُ الْاَثِیْمِ کَالْمُہْلِ یَغْلِیْ فِی الْبُطُوْنِ کَغَلْیِ الْحَمِیْمِ خُذُوْہُ فَاعْتِلُوْہُ اِلٰی سَوَآئِ الْجَحِیْمِ ثُمَّ صُبُّوْا فَوْقَ رَاْسِہٖ مِنْ عَذَابِ الْحَمِیْمِ ذُقْ اِنَّکَ اَنْتَ الْعَزِیْزُ الْکَرِیْمُ اِنَّ ہٰذَا مَا کُنْتُمْ بِہٖ تَمْتَرُوْنَ } [۱۹۱] ” بلاشبہ سیہنڈ دا درخت خوراک اے گناہ گار دی جداں پگھلا ہويا تانبا کھولتا اے پیٹاں وچ ‘ جداں کھولتا پانی ‘ پکڑو اسنوں تے دھکیل کرلے جاؤ دوزخ وچ فیر ڈالو اس دے سر اُتے پانی دا عذاب ‘ اسنوں چکھ تاں ہی اے وڈا عزت والا سردار ‘ ایہ اوہی اے جس دے متعلق تسيں دھودے ميں پئے سن ۔ “
عبور قلزم دے بعد بنی اسرائیل دا پہلا مطالبہ
سودھوتوراۃ وچ اے کہ جدوں بنی اسرائیل سلامتی دے نال بحر قلزم نوں پار کر گئے تے انھاں نے اپنی اکھاں توں فرعون تے اس دی فوج نوں غرق ہُندے تے فیر انہاں دی نعشاں نوں ساحل اُتے تیردے دیکھ لیا توبہ تقاضائے فطرت بےحد مسرت تے خوشی دا اظہار کيتا ‘ تے عورتاں نے خصوصیت دے نال دف اُتے خوشی دے گیت گائے تے شادمانی و خوش کامی دا ثبوت دتا 1 ؎ جدوں ایہ سب کچھ ہوچکيا تاں حضرت موسیٰ (علیہ السلام) نے قوم نوں جمع کر کے فرمایا اللہ تعالیٰ دا ارشاد اے کہ اپنی قوم توں کہو کہ اوہ وچ ہاں جس نے تسيں نوں اس زبردست فتنہ توں نجات دتی سو میرا شکر ادا کرو تے میری ہی بندگی کرو۔ “ حضرت موسیٰ (علیہ السلام) نے ہن اپنی قوم نوں نال لے کے بیابان شور توں ہُندے ہوئے سین یا سینا دی راہ لی ‘ سینا دے بت کداں وچ پرستاران صنم بتاں دی پوجا وچ مشغول سن بنی اسرائیل نے ایہ منظر دیکھیا تاں کہنے لگے ” موسیٰ سانوں وی ایداں دے ہی معبود بنا دے تاکہ اسيں وی ايسے طرح انہاں دی پرستش کرن۔ حضرت موسیٰ (علیہ السلام) نے قوم دی زبانی ایہ مشرکانہ مطالبہ سنیا تاں بہت ودھ ناراض ہوئے تے بنی اسرائیل نوں ڈانٹا ‘ عار دلائی تے ملامت کيتی کہ بدبختو خدائے واحد دی پرستش چھڈ کے بتاں دی پوجا اُتے مائل ہو تے خدا دی انہاں تمام نعمتاں نوں فراموش کر بیٹھے جنہاں دا مشاہدہ اپنی اکھاں توں کرچکے ہوئے۔
قومی پستی دا مظاہرہ
سودھودنیا دی تریخ وچ ساڈے سامنے اک قوم دا نقشہ حیات اس طرح نظر آندا اے کہ اوہ تقریباً ساڈھے چار سو برس توں مصر دے قاہر و جابر بادشاہاں تے مصری قوم دے ہتھوں وچ غلام تے مظلوم چلی آندی اے تے غالب قوم دے سخت توں سخت مصائب و مظالم دا شکار بن رہی اے کہ اچانک ايسے مردہ قوم وچوں بجلی دی کڑک تے آفتاب دی چمک دی طرح اک برگزیدہ ہستی سامنے آندی اے تے اس دی صدائے حق تے اعلان ہدایت توں تمام قلمرو باطل لرزہ براندام ہوجاندی تے ایوان ظلم و کفر وچ بھونچال آجاندا اے اوہ دنیا دی اک زبردست متمدن طاقت دے مقابلہ وچ ایہ اعلان کردی اے کہ وچ خدائے واحد دا رسول تے ایلچی ہاں تے تینوں ہدایت دی پیروی تے مظلوم قوم دی آزادی دا پیغام سنانے آیا ہاں ‘ فرعونی طاقت اپنے تمام مادی اسباب دے نال اس دا مقابلہ کردی اے مگر ہر مرتبہ شکست دا منہ دیکھدی اے تے آخری بازی وچ حق دی کامیابی تے باطل دی ہلاکت دا ایسا حیرت زا نقشہ سامنے آندا اے کہ مادی طاقت قلزم وچ غرق ہوجاندی تے غلام و مظلوم قوم تے دنیوی اسباب و وسائل توں محروم قوم آزادی دے گیت گاندی نظر آندی اے۔ یہ اے اوہ عجیب و غریب فطرت تے حیران کن طبیعت دے سانچے وچ ڈھلی ہوئی قوم ” بنی اسرائیل “ جو انہاں تمام معرکہ ہائے حق و باطل نوں اکھاں توں دیکھݨ تے حق دی کامیابی دے نال اپنی نجات پا جانے دے شکریہ وچ اج موسیٰ (علیہ السلام) توں پہلا مطالبہ ایہ کردی اے کہ سانوں وی ایداں دے ہی معبود (بت) بنا دے جداں کہ ایہ پجاری بت خانہ وچ بیٹھے پوج رہے نيں۔ اصل گل ایہ اے کہ بھانويں بنی اسرائیل نبیاں دی اولاد سن تے حالے تک انہاں وچ اوہ اثرات اک حد تک باقی وی سن جو انہاں نوں باپ دادا توں ورثہ وچ ملے سن پر صدیاں توں مصری بت پرستاں وچ بودوماند کرنے تے انہاں دے حاکمانہ اقتدار وچ غلام رہنے دی وجہ توں انہاں وچ صنم پرستی دا جذبہ کافی سرایت کرچکيا سی تے اوہی جذبہ سی جو اج پجاریاں نوں دیکھ کے انہاں وچ ابھر آیا تے اوہ موسیٰ (علیہ السلام) توں ایسا ناپاک مطالبہ کر بیٹھے۔ { وَ جٰوَزْنَا بِبَنِیْٓ اِسْرَآئِیْلَ الْبَحْرَ فَاَتَوْا عَلٰی قَوْمٍ یَّعْکُفُوْنَ عَلٰٓی اَصْنَامٍ لَّھُمْ قَالُوْا یٰمُوْسَی اجْعَلْ لَّنَآ اِلٰھًا کَمَا لَھُمْ اٰلِھَۃٌ قَالَ اِنَّکُمْ قَوْمٌ تَجْھَلُوْنَ اِنَّ ھٰٓؤُلَآئِ مُتَبَّرٌ مَّا ھُمْ فِیْہِ وَ بٰطِلٌ مَّا کَانُوْا یَعْمَلُوْنَ قَالَ اَغَیْرَ اللّٰہِ اَبْغِیْکُمْ اِلٰھًا وَّ ھُوَ فَضَّلَکُمْ عَلَی الْعٰلَمِیْنَ } [۱۹۲] ” تے اساں بنی اسرائیل نوں سمندر توں پار کردتا فیر انہاں دا گزر اک ایسی قوم اُتے ہويا جو اپنے بتاں دے سمادھ لگائے بیٹھی سی تاں کہنے لگے موسیٰ جداں انہاں دے معبود بت نيں ایداں دے ہی ساڈے لئی وی بنا دے موسیٰ نے کہیا افسوس تسيں اُتے بلاشبہ تسيں جاہل قوم ہو ‘ لاریب انہاں لوکاں دا طریقہ تاں ہلاکت دا طریقہ اے تے ایہ جو کچھ کر رہے نيں باطل اے (تے ایہ بھی) کہیا کہ باوجود اس دے کہ تسيں نوں خدا نے تمام کائنات اُتے فضیلت دتی اے فیر وی وچ تواڈے لئی خدائے واحد دے سوا تے معبود تلاش کراں ؟ “
بنی اسرائیل دے ہور مطالبات تے آیات بینات دا ظہور
سودھوبنی اسرائیل نے بحر قلزم نوں پار کر کے جس سرزمین اُتے قدم رکھیا ایہ عرب دی سرزمین سی جو قلزم دے مشرق وچ واقع اے ایہ لق و دق بےآب وگیاہ میدان توں شروع ہُندی اے جو توراۃ دی بولی وچ بیابان شور ‘ سین ‘ وادی سینا (تیہ) دے ناں توں مشہور اے تے طور تک اس دا دامن وسیع اے ‘ ایتھے شدید گرمی پڑدی اے تے دور دور تک سبزہ تے پانی دا پتہ نئيں ‘ اس لئی بنی اسرائیل گھبرا اٹھے تے حضرت موسیٰ (علیہ السلام) توں فریاد کرنے لگے کہ اسيں پانی کتھے توں پئاں اسيں تاں تریہہ توں تڑپ تڑپ کر مرجاواں گے ‘ ایتھے تاں پیݨ دے لئی پانی دا اک تُبکا وی نئيں اے تب حضرت موسیٰ (علیہ السلام) نے درگاہ الٰہی وچ التجا دی تے وحی الٰہی نے انہاں نوں حکم دتا کہ اپنا عصا زمین اُتے مارو۔ حضرت موسیٰ (علیہ السلام) نے تعمیݪ ارشاد دی تاں فوراً بارہ سوت ابل پئے تے بنی اسرائیل دے بارہ اسباط (قبیلے) دے لئی جدا جدا چشمے جاری ہوگئے بنی اسرائیل نوں جدوں اینواں توں اطمینان ہوگیا تاں ہن کہنے لگے کہ پانی دا تاں انتظام ہوگیا لیکن زندگی دے لئی صرف ایہی تاں کافی نئيں اے ‘ سانوں بھکھ لگی اے ہن کھاواں کتھے توں ؟ ایتھے تاں کوئی صورت نظر نئيں آندی ؟ حضرت موسیٰ (علیہ السلام) نے فیر رب العٰلمین دی بارگاہ وچ دعا کيتی ‘ اللہ تعالیٰ نے فرمایا کہ موسیٰ تواڈی دعا قبول ہوئی ‘ پریشان نہ ہو اسيں غیب توں سب انتظام کيتے دیندے نيں تے فیر ایسا ہويا کہ جدوں رات بیت گئی تے صبح ہوئی تاں بنی اسرائیل نے دیکھیا کہ زمین تے درختاں اُتے جگہ جگہ سپیداولے دے دانے دی طرح شبنم دی صورت وچ آسمان توں کوئی چیز برس کر گری ہوئی اے کھایا تاں نہایت شیريں حلوے دی مانند سی ایہ ” من “ سی تے دن وچ تیز ہويا چلی تے تھوڑی دیر وچ بٹیراں دے غول دے غول آ کے زمین اُتے اترے تے پھیل گئے بنی اسرائیل نے بآسانی انہاں نوں ہتھوں توں پھڑ لیا تے بھون کر کھانے لگے ‘ ایہ ” سلویٰ “ سی تے اس طرح روزانہ بغیر کھیچل و تکلیف دے انہاں نوں ایہ دونے نعمتاں مہیا ہوجاندیاں لیکن خدائے تعالیٰ نے حضرت موسیٰ (علیہ السلام) دی معرفت بنی اسرائیل نوں ایہ تنبیہ کردتی سی کہ اوہ اپنی لوڑ دے مطابق من وسلویٰ نوں کم وچ لاواں ‘ تے دوسرے دن دے لئی ذخیرہ نہ کرن اسيں انہاں نوں روزانہ ایہ نعمت عطا کردے رہن گے۔ [۱۹۳] کھانے تے پیݨ دی ضروریات دی فراہمی توں جدوں اطمینان ہوگیا تاں ہن بنی اسرائیل نے تیسر ا مطالبہ ایہ کیہ کہ گرمی دی شدت تے سایہ دار درختاں تے مکاناں دی راحت میسر نہ ہوݨ دی وجہ توں اسيں بہت پریشان نيں ‘ ایسا نہ ہو کہ ایہ تپش تے تمازت ساڈی زندگی دا خاتمہ ہی کر دے حضرت موسیٰ (علیہ السلام) نے انہاں نوں تشفی دتی تے بارگاہ اقدس وچ عرض کيتا کہ جدوں تاں نے انہاں اُتے وڈے وڈے انعامات تے فضل و کرم دی بارش دی اے تاں اس تکلیف توں وی انہاں نوں نجات عطا فرما ‘ حضرت موسیٰ دی دعا سنی گئی تے آسمان اُتے بادلاں دے پرے دے پرے بنی اسرائیل اُتے سایہ فگن ہوگئے تے بنی اسرائیل جتھے وی سفر کردے ہوئے جاندے بادلاں دا ایہ سائبان انہاں دے سراں اُتے سایہ فگن رہندا۔ سدی دی اک روایت وچ انہاں ہر سہ ” آیات اللّٰہ “ دا تذکرہ یکجا اس طرح مذکور اے ” جدوں بنی اسرائیل ” تیہ “ دے میدان وچ پہنچے تاں کہنے لگے ” موسیٰ اس لق و دق میدان وچ ساڈا کيتا حشر ہوئے گا کتھے توں کھاواں گے ‘ کتھے توں پئاں گے تے کتھے توں سایہ حاصل کرن گے ؟ تب اللہ تعالیٰ نے انہاں دے کھانے دے لئی من وسلویٰ اتارا ‘ پیݨ دے لئی بارہ چشمے جاری کردیے تے سایہ دے لئی بادل سایہ فگن ہوگئے۔ “ [۱۹۴]
{وَاِذِاسْتَسْقٰی مُوْسٰی لِقَوْمِہٖ فَقُلْنَا اضْرِبْ بِّعَصَاکَ الْحَجَرَ فَانْفَجَرَتْ مِنْہُ اثْنَتَا عَشْرَۃَ عَیْنًا قَدْ عَلِمَ کُلُّ اُنَاسٍ مَّشْرَبَھُمْ کُلُوْا وَ اشْرَبُوْا مِنْ رِّزْقِ اللّٰہِ وَ لَا تَعْثَوْا فِی الْاَرْضِ مُفْسِدِیْنَ } [۱۹۵] ” تے فیر (وہ واقعہ وی چيتا کرو) جدوں موسیٰ نے اپنی قوم دے لئی پانی طلب کيتا سی تے اساں حکم دتا سی ‘ اپنی لاٹھی توں پہاڑ دی چٹان اُتے ضرب لگاؤ ‘ (تم دیکھو گے کہ پانی تواڈے لئی موجود اے ‘ موسیٰ (علیہ السلام) نے اس حکم دی تعمیݪ کی) چنانچہ بارہ چشمے پھوٹ نکلے ‘ تے تمام لوکاں نے اپنے اپنے پانی لینے دی جگہ معلوم کرلئی (اودوں تسيں توں کہیا گیا سی اس بےآب وگیاہ بیابان وچ تواڈے لئی زندگی دی تمام ضرورتاں مہیا ہوگئیاں نيں ‘ پس) کھاؤ پیو ‘ خدا دی بخشائش توں فائدہ اٹھاؤ تے ایسا نہ کرو کہ ملک وچ فتنہ و فساد پھیلاؤ (یعنی ضروریات معیشت دے لئی لڑائی ‘ جھگڑا کرو یا ہر طرف لُٹ مار مچاندے پھرو) “ { وَ ظَلَّلْنَا عَلَیْکُمُ الْغَمَامَ وَ اَنْزَلْنَا عَلَیْکُمُ الْمَنَّ وَالسَّلْوٰی کُلُوْا مِنْ طَیِّبٰتِ مَا رَزَقْنٰکُمْ وَ مَا ظَلَمُوْنَا وَ لٰکِنْ کَانُوْٓا اَنْفُسَھُمْ یَظْلِمُوْنَ } [۱۹۶] ” تے (فیر جدوں ایسا ہويا سی کہ صحرائے سینا دی بےآب وگیاہ سرزمین وچ دُھپ دی شدت تے غذا دے نہ مݪݨ توں تسيں ہلاک ہوجانے والے سن تو) اساں تواڈے سراں اُتے ابر دا سایہ پھیلا دتا ‘ تے من تے سلویٰ دی غذا فراہم کردتی (تم توں کہیا گیا) خدا نے تواڈی غذا دے لئی جو اچھی چیزاں مہیا کردتی نيں انھاں بفراغت کھاؤ تے (کسی طرح دی تنگی و قلت محسوس نہ کرو ‘ لیکن اس اُتے وی تسيں اپنی بدعملیاں توں باز نہ آئے ‘ غور کرو) تسيں نے اپنی ناشکریاں توں ساڈا کيتا بگاڑا ؟ خود اپنا ہی نقصان کردے رہے “ { وَ مِنْ قَوْمِ مُوْسٰٓی اُمَّۃٌ یَّھْدُوْنَ بِالْحَقِّ وَ بِہٖ یَعْدِلُوْنَ وَ قَطَّعْنٰھُمُ اثْنَتَیْ عَشْرَۃَ اَسْبَاطًا اُمَمًا وَ اَوْحَیْنَآ اِلٰی مُوْسٰٓی اِذِ اسْتَسْقٰہُ قَوْمُہٗٓ اَنِ اضْرِبْ بِّعَصَاکَ الْحَجَرَ فَانْبَجَسَتْ مِنْہُ اثْنَتَا عَشْرَۃَ عَیْنًا قَدْ عَلِمَ کُلُّ اُنَاسٍ مَّشْرَبَھُمْ وَ ظَلَّلْنَا عَلَیْھِمُ الْغَمَامَ وَ اَنْزَلْنَا عَلَیْھِمُ الْمَنَّ وَ السَّلْوٰی کُلُوْا مِنْ طَیِّبٰتِ مَا رَزَقْنٰکُمْ وَ مَا ظَلَمُوْنَا وَ لٰکِنْ کَانُوْٓا اَنْفُسَھُمْ یَظْلِمُوْنَ } [۱۹۷] ” تے موسیٰ دی قوم وچ اک گروہ (ضرور) ایسا اے جو لوکاں نوں سچائی دی راہ چلاندا تے سچائی ہی دے نال (ان دے معاملات وچ ) انصاف وی کردا اے تے اساں بنی اسرائیل نوں بارہ خانداناں دے بارہ گروہاں وچ منقسم کردتا تے جدوں لوکاں نے موسیٰ توں پیݨ دے لئی پانی منگیا تاں اساں وحی دی کہ اپنی لاٹھی (اک خاص) چٹان اُتے مارو چنانچہ بارہ چشمے پھوٹ نکلے تے ہر گروہ نے اپنی اپنی جگہ پانی دی معلوم کرلئی تے اساں بنی اسرائیل اُتے ابر دا سایہ کردتا سی تے (ان دی غذا دے لئی) من تے سلویٰ اتارا سی اساں کہیا سی ” ایہ پسندیدہ غذا کھاؤ جو اساں عطا کيتی اے (تے فتنہ تے فساد وچ نہ پڑو) “ انھاں نے (نافرمانی کر کے) ساڈا تاں کچھ نئيں بگاڑا خود اپنے ہتھوں اپنا ہی نقصان کردے رہے۔ { یٰبَنِیْٓ اِسْرَآئِیْلَ قَدْ اَنْجَیْنٰکُمْ مِّنْ عَدُوِّکُمْ وَ وٰعَدْنٰکُمْ جَانِبَ الطُّوْرِ الْاَیْمَنَ وَ نَزَّلْنَا عَلَیْکُمُ الْمَنَّ وَ السَّلْوٰی کُلُوْا مِنْ طَیِّبٰتِ مَا رَزَقْنٰکُمْ وَ لَا تَطْغَوْا فِیْہِ فَیَحِلَّ عَلَیْکُمْ غَضَبِیْ وَ مَنْ یَّحْلِلْ عَلَیْہِ غَضَبِیْ فَقَدْ ھَوٰی وَ اِنِّیْ لَغَفَّارٌ لِّمَنْ تَابَ وَ اٰمَنَ وَ عَمِلَ صَالِحًا ثُمَّ اھْتَدٰی } [۱۹۸] ” اے بنی اسرائیل ميں نے تواڈے دشمن توں توانوں نجات بخشی ‘ تسيں توں (برکتاں تے کامرانیاں کا) وعدہ کيتا جو کوہ طور دے داہنی جانب ظہور وچ آیا سی ‘ تواڈے لئی (صحرائے سینا وچ ) من تے سلویٰ مہیا کردتا ‘ توانوں کہیا گیا ایہ پاک غذا مہیا کردتی گئی اے شوق توں کھاؤ (مگر اس بارے وچ ) سرکشی نہ کرو ‘ کرو گے تاں میرا غضب نازل ہوجائے گا تے جس اُتے میرا غضب نازل ہويا تاں بس اوہ ہلاکت وچ گرا ‘ جو کوئی توبہ کرے ‘ ایمان لیائے ‘ نیک عمل ہوئے تاں وچ یقیناً اس دے لئی وڈا ہی بخشش والا ہوݨ۔ “ عبدالوہاب نجار نے قصص الانبیاء وچ لکھیا اے کہ پانی دے اوہ چشمے جنہاں دا ذکر بنی اسرائیل دے واقعات وچ آیا اے بحر احمر دے مشرقی بیابان وچ سوئز توں ودھ دور نئيں نيں تے ہن وی ” عیون موسیٰ “ (موسیٰ دے چشمے) دے ناں توں مشہور نيں ‘ انہاں چشمےآں دا پانی ہن بہت کچھ سُک گیا اے تے بعض دے تاں آثار وی نیڑے قریب معدوم ہوگئے نيں تے کدرے کدرے انہاں چشمےآں اُتے ہن کھجور دے باغات نظر آندے نيں۔ قرآنِ عزیز دے ذکر کردہ واقعات توں کچھ ایسا معلوم ہُندا اے کہ عصا مار دے پانی دے حاصل کرنے دا واقعہ صرف اک ہی مرتبہ پیش نئيں آیا بلکہ تیہ دے میدان وچ وکھ وکھ تھانواں اُتے متعدد مرتبہ پیش آیا اے۔ بہرحال حضرت موسیٰ (علیہ السلام) دے طفیل بنی اسرائیل اُتے خدا تعالیٰ دے احسانات دی مسلسل بارش ہُندی رہی تے سیکڑاں برس دی غلامی توں انہاں دے عزائم دی پستی ‘ اخلاقی کمزوری تے ہمت و شجاعت دے فقدان نے انہاں اُتے جو اک مستقل مایوسی تے نا امیدی طاری کردتی سی انہاں خدائی نشانات نے وڈی حد تک انہاں دی ڈھارس بندھائے رکھی مگر عجیب الفطرت قوم اُتے اس دا وی کوئی اثر نہ ہويا تے انھاں نے اپنی بوالعجبی دا اک نواں مظاہرہ پیش کردتا اک دن سب جمع ہو کے کہنے لگے موسیٰ اسيں روز روز اک غذا کھاندے رہنے توں گھبرا گئے نيں ‘ سانوں اس من وسلویٰ دی لوڑ نئيں اے ‘ اپنے خدا توں دعا کر کہ اوہ ساڈے لئی زمین توں باقلا ‘ کھیرا ‘ ککڑی ‘ مسور ‘ لہسن ‘ پیاز ورگی چیزاں اگائے تاکہ اسيں خوب کھاواں۔ حضرت موسیٰ (علیہ السلام) نوں انہاں دی اس حرکت اُتے بہت غصہ آیا ‘ تے فرمانے لگے : تسيں وی کس قدر ڈھیکا(احمق) ہو کہ اک عمدہ تے بہترین غذا نوں چھڈ کے معمولی تے گھٹیا قسم دی چیزاں دے طلبگار بنے ہو تے اس طرح خدا دی نعمتاں دی ناسپاسی تے اس دے احسانات دی ناشکری کر کے کفران نعمت کردے ہو ؟ پس جے واقعی تسيں نوں ایہ نعمتاں نئيں بھاتاں تے جنہاں چیزاں دا تسيں ناں لے رہے ہو انہاں ہی دے لئی اصرار کردے ہوئے تاں درگاہ الٰہی توں انہاں نوں نشانات دی طرح طلب کرنے دی لوڑ نئيں اے جاؤ کسی بستی تے شہر وچ چلے جاؤ اوتھے ہر جگہ تسيں نوں ایہ چیزاں وافر مل جاواں گی۔ { وَ اِذْ قُلْتُمْ یٰمُوْسٰی لَنْ نَّصْبِرَ عَلٰی طَعَامٍ وَّاحِدٍ فَادْعُ لَنَا رَبَّکَ یُخْرِجْ لَنَا مِمَّا تُنْبِتُ الْاَرْضُ مِنْم بَقْلِھَا وَ قِثَّآئِھَا وَ فُوْمِھَا وَ عَدَسِھَا وَ بَصَلِھَا قَالَ اَتَسْتَبْدِلُوْنَ الَّذِیْ ھُوَ اَدْنٰی بِالَّذِیْ ھُوَ خَیْرٌ اِھْبِطُوْا مِصْرًا فَاِنَّ لَکُمْ مَّا سَاَلْتُمْ } [۱۹۹] ” تے جدوں تسيں نے کہیا موسیٰ اسيں اک کھانے اُتے صبر نئيں کرسکدے پس اپنے پروردگار توں ساڈے لئی دعا کر کہ اوہ زمین توں ساڈے لئی باقلا ‘ ککڑی ‘ لہسن ‘ مسور تے پیاز ورگی چیزاں اگائے ‘ موسیٰ نے کہیا کیہ تسيں بہتر تے عمدہ چیز دے بدلے وچ گھٹیا چیز دے خواہش مند ہو ‘ کسی شہر وچ جا قیام کرو ‘ بلاشبہ اوتھے ایہ سب کچھ مل جائے گا جس دے تسيں طلب گار ہوئے۔ “
طور اُتے اعتکاف
سودھوحضرت موسیٰ (علیہ السلام) توں خدا دا وعدہ سی کہ جدوں بنی اسرائیل مصری حکومت دی غلامی توں آزاد ہوجاواں گے تاں تسيں نوں شریعت دتی جائے گی ‘ ہن اوہ وقت آگیا کہ خدا دا وعدہ پورا ہو ‘ اس لئی حضرت موسیٰ (علیہ السلام) وحی الٰہی توں طور اُتے پہنچے تے اوتھے عبادت الٰہی دے لئی اعتکاف کيتا ‘ اس اعتکاف دی مدت اک مہینہ سی مگر بعد وچ دس دن تے ودھیا کر چلہ پورا کردتا۔ دیلمی نے حضرت ابن عباس ؓ توں اک روایت نقل کيتی اے جس دا حاصل ایہ اے کہ حضرت موسیٰ (علیہ السلام) دا اک ماہ دا اعتکاف ختم ہوگیا تاں انھاں نے خدائے تعالیٰ توں اسيں کلامی دی تیاری شروع دی چونکہ مسلسل اک ماہ روزہ ہی وچ بسر کيتے سن اس لئی منہ وچ بو محسوس کردے ‘ لہٰذا انھاں نے ایہ پسند نئيں کيتا کہ رب العٰلمین توں اس حالت وچ اسيں کلام ہاں تے انھاں نے اک خوشبو دار بوٹی نوں چبایا تے کھالیا ‘ فوراً ہی وحی الٰہی نے ٹوکا ‘ موسیٰ تسيں نے اسيں کلامی توں پہلے روزہ کیوں افطار کرلیا ؟ حضرت موسیٰ (علیہ السلام) نے اس دی وجہ بیان کردتی ‘ تب حکم ہويا کہ موسیٰ اس مدت نوں دس دن ودھیا کر چالیس دن کر دو کيتا توانوں معلوم نئيں کہ ساڈے ایتھے اک روزہ دار دے منہ دی بو وی مشک دی خوشبو توں ودھ محبوب اے تے اس طرح ایہ ” چلہ “ پورا ہويا۔ مگر قرآن کریم نے صرف ايسے قدر ذکر کيتا اے کہ ایہ مدت اول تِیہہ دن سی تے فیر ودھیا کر چالیس دن کردتی گئی وجہ بیان نئيں کيتی۔ 2 ؎ { وَ وٰعَدْنَا مُوْسٰی ثَلٰثِیْنَ لَیْلَۃً وَّ اَتْمَمْنٰھَا بِعَشْرٍ فَتَمَّ مِیْقَاتُ رَبِّہٖٓ اَرْبَعِیْنَ لَیْلَۃً } [۲۰۰] اور اساں موسیٰ توں تِیہہ راتاں دا وعدہ کيتا سی فیر دس راتاں ودھیا کر اسنوں پورا (چلہ) کردتا ‘ اس طرح پروردگار دے حضور آنے دی مقررہ میعاد چالیس راتاں دی پوری میعاد ہوگئی۔ “ حضرت موسیٰ (علیہ السلام) جدوں طور اُتے چلہ کشی دے لئی تشریف لے گئے تاں حضرت ہارون (علیہ السلام) نوں اپنا جانشین بنا گئے کہ اوہ بنی اسرائیل نوں راہ حق اُتے قائم رکھن تے ہر معاملہ وچ انہاں دی نگرانی کرن : { وَ قَالَ مُوْسٰی لِاَخِیْہِ ھٰرُوْنَ اخْلُفْنِیْ فِیْ قَوْمِیْ وَ اَصْلِحْ وَ لَا تَتَّبِعْ سَبِیْلَ الْمُفْسِدِیْنَ } [۲۰۱] اور موسیٰ نے اپنے بھائی ہارون توں کہیا تاں میرے پِچھے میری قوم وچ میرا نائب رہنا تے انہاں دی اصلاح دا خیال رکھنا تے مفسداں دی راہ اُتے نہ چلنا۔ “
تجلیٔ ذات ؟
سودھوجب ” چلہ “ پورا ہوگیا تے اللہ تعالیٰ نے انہاں نوں اسيں کلامی دا شرف بخشا تاں حضرت موسیٰ (علیہ السلام) نے غایت کیف و انبساط وچ عرض کيتا خدایا جدوں تاں نے مینوں لذت و کیف سماع توں نوازیا اے تاں فیر لذت مشاہدہ و دیدار توں کیوں محروم رہاں ؟ اس توں وی سرفراز فرما ‘ اوتھے توں جواب ملیا موسیٰ تسيں مشاہدہ ذات دی تاب نہ لا سکو گے چنگا دیکھو اسيں اپنی ذات دی تجلی دا ظہور اس پہاڑ اُتے کرن گے ‘ جے ایہ اس تجلی نوں برداشت کرلے تاں فیر تسيں ایہ سوال کرنا۔ اس دے بعد طور اُتے حضرت حق دی تجلی نے ظہور کيتا تاں پہاڑ دا اوہ حصہ ریزہ ریزہ ہوگیا ‘ تے حضرت موسیٰ (علیہ السلام) وی اس نظارہ دی تاب نہ لیا کے بیہوش ہوگئے تے گرپئے۔ جب حضرت موسیٰ (علیہ السلام) نوں سُرت آئی تاں انھاں نے خدائے برتر دی حمد و ثنا دی تے اپنے سوال توں رجوع کيتا تے کہیا کہ وچ اقرار کردا ہاں تے ایمان لاندا ہاں کہ تیرے جمال دی تجلی و عرفان تے نمود حق وچ کوئی کمی نئيں نقصان صرف میری اپنی ہستی دے عجز و بیچارگی دا اے۔ { وَ لَمَّا جَآئَ مُوْسٰی لِمِیْقَاتِنَا وَ کَلَّمَہٗ رَبُّہٗ قَالَ رَبِّ اَرِنِیْٓ اَنْظُرْ اِلَیْکَ قَالَ لَنْ تَرٰنِیْ وَ لٰکِنِ انْظُرْ اِلَی الْجَبَلِ فَاِنِ اسْتَقَرَّ مَکَانَہٗ فَسَوْفَ تَرٰنِیْ فَلَمَّا تَجَلّٰی رَبُّہٗ لِلْجَبَلِ جَعَلَہٗ دَکًّا وَّ خَرَّ مُوْسٰی صَعِقًا فَلَمَّآ اَفَاقَ قَالَ سُبْحٰنَکَ تُبْتُ اِلَیْکَ وَ اَنَا اَوَّلُ الْمُؤْمِنِیْنَ } [۲۰۲] ” تے جدوں موسیٰ آیا تاکہ ساڈے مقررہ وقت وچ حاضری دے تے اس دے پروردگار نے اس توں کلام کيتا تاں پکار اٹھا پروردگار مینوں اپنا جمال دکھا کہ تیری طرف نظر کرسکےآں ‘ حکم ہويا تاں مینوں نئيں دیکھ سکے گا ‘ مگر ہاں ‘ اس پہاڑ دی طرف دیکھ جے ایہ (تجلیٔ حق دی تاب لے آیا اور) اپنی جگہ ٹکا رہیا تاں تو وی مینوں دیکھ سکے گا فیر جدوں اس دے پروردگار نے تجلی دی تاں اس تجلی نے پہاڑ نوں ریزہ ریزہ کردتا تے موسیٰ غش کھا کر گرپيا جدوں موسیٰ ہوش وچ آیا تاں بولا خدایا تیرے لئی ہر طرح دی تقدیس ہو ‘ وچ تیرے حضور توبہ کردا ہاں تے سب توں پہلے یقین کرنے والےآں وچوں ہوݨ۔ “
نزولِ توراۃ
سودھواس راز و نیاز دے بعد توراۃ عطا کيتی گئی ‘ تے حضرت حق نے انہاں نوں حکم کيتا کہ اس اُتے مضبوطی توں قائم رہو تے اپنی قوم توں کہنا کہ اوہ وی انہاں احکام اُتے اس طرح عمل کرن کہ جو عمل نیک جس قدر ودھ قرب الٰہی دا سبب بنے اسنوں دوسرے اعمال اُتے ترجیح داں ‘ ميں نے اس کتاب وچ تواڈی دینی و دنیوی فلاح دی تمام تفصیلات بیان کردتی نيں تے حلال و حرام تے محاسن و معائب غرض تمام اوامرو نواہی نوں کھول کر بیان کردتا اے تے ایہی میری شریعت اے۔ { قَالَ یٰمُوْسٰٓی اِنِّی اصْطَفَیْتُکَ عَلَی النَّاسِ بِرِسٰلٰتِیْ وَ بِکَلَامِیْ فَخُذْ مَآ اٰتَیْتُکَ وَ کُنْ مِّنَ الشّٰکِرِیْنَ وَ کَتَبْنَا لَہٗ فِی الْاَلْوَاحِ مِنْ کُلِّ شَیْئٍ مَّوْعِظَۃً وَّ تَفْصِیْلًا لِّکُلِّ شَیْئٍ فَخُذْھَا بِقُوَّۃٍ وَّاْمُرْ قَوْمَکَ یَاْخُذُوْا بِاَحْسَنِھَا سَاُورِیْکُمْ دَارَ الْفٰسِقِیْنَ } [۲۰۳] (اللہ تعالیٰ نے) کہیا موسیٰ بے شک ميں نے لوکاں اُتے تینوں اپنی پیغمبری تے اسيں کلامی توں برتری دتی اے تے چن لیا اے پس جو ميں نے تینوں ( توراۃ کو) دتا اے اسنوں لے تے شکرگزار بن تے اساں اس دے لئی ( توراۃ کی) تختیاں اُتے ہر قسم دی نصیحت تے (احکام وچوں) ہر شے دی تفصیل لکھ دتی اے ‘ پس اسنوں قوت دے نال پھڑ تے اپنی قوم نوں حکم کر کہ اوہ انہاں وچوں اچھی نوں اختیار کرن ‘ عنقریب وچ تسيں نوں نافرماناں دا گھر دکھاواں گا۔ “ اس مقام اُتے دو گلاں قابل توجہ نيں : علمائے اسلام کہندے نيں کہ طور دے اس واقعہ وچ جنہاں احکام دا نزول ہويا اوہ توراۃ اے تے علمائے نصاریٰ دی موجودہ جماعت کہندی اے کہ اس توں مراد اوہ دس احکام نيں جو مذہب موسوی وچ ” شریعت یا احکام عہد “ دے ناں توں موسوم نيں یعنی خدا دے سوا کسی نوں نہ پوجو ‘ زنانہ کرو ‘ چوری نہ کرو ‘ وغیرہ 1 ؎ تے بعض معاصر مفسرین نے وی اس آیت دا مصداق ” احکام عہد “ ہی نوں ٹھہرایا اے لیکن ایہ دوسرا قول قرآن عزیز تے توراۃ دونے دی شہادت توں غلط اے تے قول اول ہی صحیح تے درست اے ‘ اس لئی کہ قرآن عزیز نے سورة بقرہ وچ حضرت موسیٰ (علیہ السلام) دے چلہ دا ذکر کردے ہوئے جدوں نزول احکام دا تذکرہ کيتا اے تاں اسنوں کتاب تے فرقان کہیا اے تے ایہ دونے صفات قرآن عزیز وچ توراۃ دے لئی بولی گئیاں نيں نہ کہ ” احکام عہد “ دے لئی۔ { وَ اِذْ وٰعَدْنَا مُوْسٰٓی اَرْبَعِیْنَ لَیْلَۃً ثُمَّ اتَّخَذْتُمُ الْعِجْلَ مِنْم بَعْدِہٖ وَ اَنْتُمْ ظٰلِمُوْنَ ثُمَّ عَفَوْنَا عَنْکُمْ مِّنْ بَعْدِ ذٰلِکَ لَعَلَّکُمْ تَشْکُرُوْنَ وَ اتَیْنَا مُوْسَی الْکِتٰبَ وَ الْفُرْقَانَ لَعَلَّکُمْ تَھتَدُوْنَ } [۲۰۴] ” تے جدوں عہد کيتا اساں موسیٰ توں چالیس راتاں دا فیر بنا لیا تسيں نے اس دے پِچھے گوسالہ تے تسيں اس بارے وچ ظالم سن فیر اساں اس دے بعد تسيں نوں معاف کردتا تاکہ تسيں شکرگزار بنو تے جدوں اساں موسیٰ نوں کتاب تے حق و باطل وچ فرق کرنے والی (فرقان) چیز عطا کيتی تاکہ تسيں راہ پاؤ۔ “ اسی طرح دوسری جگہ ارشاد اے : { وَ لَقَدْ اٰتَیْنَا مُوْسَی الْکِتٰبَ مِنْ بَعْدِ مَآ اَھْلَکْنَا الْقُرُوْنَ الْاُوْلٰی بَصَآئِرَ لِلنَّاسِ وَ ھُدًی وَّ رَحْمَۃً لَّعَلَّھُمْ یَتَذَکَّرُوْنَ } [۲۰۵] ” تے بے شک اساں پہلی قوماں نوں ہلاک کرنے دے بعد موسیٰ نوں کتاب دتی جو لوکاں نوں بصیرتاں مہیا کرنے والی تے ہدایت تے رحمت اے تاکہ اوہ نصیحت حاصل کرن “ اور بھانويں توراۃ (موجودہ بائبل) دے سفر خروج ‘ استثناء تے کتاب یسوع وچ موسیٰ دے ” چلہ “ دے بعد ” احکام عہد “ یا ” شریعت “ دا لفظ پایا جاندا اے لیکن مولانا رحمت اللہ کیرانوی نور اللہ مرقدہ نے اپنی شہرہ آفاق کتاب اظہار الحق وچ فارسی ‘ عربی تے اردو قدیم تراجم دے حوالہ توں ثابت کيتا اے کہ توراۃ دے انہاں نسخےآں وچ انہاں ہر دو لفظاں دی جگہ توراۃ لکھیا ہويا پایا جاندا اے چنانچہ مولانا عبدالحق نے وی تفسیر حقانی وچ اردو تے فارسی بائبل مطبوعہ 1845 ء و 1839 ء توں حسب ذیل حوالے نقل کيتے نيں : وبرآں سنگ ہا تمامی کلمات ااں توراۃ رابخط روشن بنویس۔ “ [۲۰۶] بنی اسرائیل نے بموجب حکم موسیٰ دے اک مذبح بنایا تے اس دے پتھراں اُتے توراۃ نوں لکھ دتا۔ “ [۲۰۷]
ان حوالےآں توں صاف معلوم ہُندا اے کہ حضرت موسیٰ (علیہ السلام) نوں طور اُتے جو الواح چلہ دے بعد دتیاں گئیاں اوہ توراۃ دی سی ‘ ” احکام عہد “ دی الواح نئيں سی ‘ تے انگریزی نسخہ دے ترجمہ وچ لا (Law ) تے عربی و اردو نسخےآں وچ ” شریعت “ نوں وی صحیح مان لیا جائے تاں ایہ لفظ وی اپنے معنی دی وسعت وچ توراۃ اُتے صادق آندا اے تے توراۃ ‘ شریعت تے قانون سب دا مصداق اک ہی چیز اے تے قدیم عیسائی دنیا وچ ایہی معنی سمجھے جاندے رہے نيں تے ” احکام عہد “ ايسے دا اک جز نيں تے اسنوں مستقل قرار دینا بہت بعد دی پیداوار اے۔ مسطورہ بالا آیات وچ مذکور اے : { سَاُورِیْکُمْ دَارَ الْفٰسِقِیْنَ } [۲۰۸] ” عنقریب وچ تسيں نوں نافرماناں دا گھر دکھاواں گا۔ “ تو اس ” دار “ توں مراد کون سا مقام اے ؟ کہنے والےآں نے قیاس تے تخمین توں وکھ وکھ جوابات دتے نيں : اس ” دار “ توں عاد وثمود دے کھنڈر مراد نيں۔ مصر مراد اے کہ بنی اسرائیل دوبارہ اس وچ داخل ہوݨ گے۔ " قتادہ ؓ کہندے نيں کہ اس توں شام دی مقدس سرزمین مراد اے جتھے اس زمانہ وچ عمالقہ دے جابر بادشاہاں دی حکومت سی تے جتھے بنی اسرائیل نوں داخل ہونا سی۔ 1 ؎ نجار نے ايسے نوں ترجیح دتی اے تے میرے نزدیک ایہی صحیح اے رہیا ایہ امر کہ حضرت موسیٰ (علیہ السلام) تے بنی اسرائیل دے بُڈھے انہاں بستیاں وچ داخل نئيں ہو سکے اس لئی کہ حضرت موسیٰ (علیہ السلام) دا انتقال ارض مقدس وچ داخل ہوݨ توں پہلے ہوگیا سی تے ايسے طرح بنی اسرائیل دے بوڑھاں اُتے وی آنے والی تفصیل دے مطابق اس دا داخلہ حرام کردتا گیا سی تاں آیت دی یا تاں ایہ مراد اے کہ بنی اسرائیل دے نوجواناں دا داخلہ جنہاں دی اکثریت سی سب دا داخلہ اے تے اس طرح دا استعمال شائع ذائع اے تے یا ایہ مراد اے کہ حضرت موسیٰ (علیہ السلام) نے یوشع بن نون تے کالب بن یوفنا تے چند بنی اسرائیل دے بہادراں نوں ارض مقدس وچ اس لئی بھیجیا سی کہ اوہ اوتھے دے مفصل حالات معلوم کر کے آئیاں کہ اسيں کس طرح دشمن نوں شکست دے کے پاک سرزمین وچ داخل ہوسکدے نيں تے انھاں نے آ کے تمام حالات بنی اسرائیل تے موسیٰ (علیہ السلام) دے سامنے بیان کيتے سن تاں گویا انہاں تھوڑے جہے افراد دا ارض مقدس وچ داخل ہو کے اسنوں دیکھ آنا تے فیر سب نوں اوتھے دے حالات توں آگاہ کرنا ‘ آیت وچ ايسے معاملہ دی جانب اشارہ اے قتادہ (رض) دے قول دے مقابلہ وچ پہلا قول اس لئی مرجوح اے کہ اس واقعہ دے بعد بنی اسرائیل کدی قومی تے جماعتی حیثیت توں مصر وچ داخل نئيں ہوئے تے دوسرا قول اس لئی قابل اعتبار نئيں اے کہ بھانويں ثمود دے آثار وادی سینا دے نیڑے ضرور سن ‘ مگر عاد دے آثار و کھنڈر تاں عرب دے مغربی حصہ وچ واقع سن جو وادی سینا توں مہینےآں دی راہ سی تاں ایسی کوئی وجہ سمجھ وچ نئيں آندی کہ بنی اسرائیل نوں صرف انہاں محو شدہ آثار و کھنڈر نوں دکھانے دے لئی بھیجیا جاندا تے اس دے لئی خدا دا وعدہ اس شان دے نال بیان ہُندا مگر اک قول ایہ وی اے کہ اس توں جہنم مراد اے تے کافراں دی تہدید دے لئی کہیا گیا اے۔ [۲۰۹] بہرحال حضرت موسیٰ (علیہ السلام) نوں توراۃ دتی گئی تے نال ہی ایہ وی بتادتا گیا کہ ساڈا قانون ایہ اے کہ جدوں کوئی قوم ہدایت پہنچنے تے اس دی صداقت اُتے دلائل تے روشن حجت آجانے دے باوجود وی سمیرے توں کم نئيں لیندی تے گمراہی تے باپ دادا کيتی بری ریت رسم ہی اُتے قائم رہندی اے تے اس اُتے اصرار کردی اے تاں فیر اسيں وی اسنوں اس گمراہی وچ چھڈ دیندے نيں تے ساڈے پیغام حق وچ انہاں دے لئی کوئی حصہ باقی نئيں رہندا اس لئی کہ انھاں نے قبول حق دی استعداد اپنی متمردانہ سرکشی دی بدولت زائل کردتی قرآن عزیز نے ايسے حقیقت نوں اس انداز وچ بیان کيتا اے : { سَاَصْرِفُ عَنْ اٰیٰتِیَ الَّذِیْنَ یَتَکَبَّرُوْنَ فِی الْاَرْضِ بِغَیْرِ الْحَقِّ وَ اِنْ یَّرَوْا کُلَّ اٰیَۃٍ لَّا یُؤْمِنُوْا بِھَا وَ اِنْ یَّرَوْا سَبِیْلَ الرُّشْدِ لَا یَتَّخِذُوْہُ سَبِیْلًا وَ اِنْ یَّرَوْا سَبِیْلَ الْغَیِّ یَتَّخِذُوْہُ سَبِیْلًا ذٰلِکَ بِاَنَّھُمْ کَذَّبُوْا بِاٰیٰتِنَا وَ کَانُوْا عَنْھَا غٰفِلِیْنَ وَ الَّذِیْنَ کَذَّبُوْا بِاٰیٰتِنَا وَ لِقَآئِ الْاٰخِرَۃِ حَبِطَتْ اَعْمَالُھُمْ ھَلْ یُجْزَوْنَ اِلَّا مَا کَانُوْا یَعْمَلُوْنَ } [۲۱۰] ” جو لوک ناحق خدا دی زمین وچ سرکشی کردے نيں اسيں اپنی نشانیاں توں انہاں دی نگاہاں پھرا دین گے اوہ دنیا بھر دی نشانیاں دیکھ لاں فیر وی ایمان نہ لاواں جے اوہ دیکھو ہدایت دی سیدھی راہ سامنے اے تاں کدی اس اُتے نہ چلياں تے جے دیکھو گمراہی دی ٹیڑھی راہ سامنے اے تاں فوراً چل پڑاں ‘ انہاں دی ایسی حالت اس لئی ہوجاندی اے کہ ساڈی نشانیاں جھٹلاندے نيں تے انہاں دی طرف توں غافل رہندے نيں تے جنہاں لوکاں نے ساڈی نشانیاں جھٹلاواں تے آخرت دے پیش آنے توں منکر ہوئے تاں انہاں دے سارے کم اکارت ہوگئے اوہ جو کچھ بدلہ پاواں گے اوہ اس دے سوا کچھ نئيں ہوئے گا کہ انہاں ہی دے کرتوتاں دا پھل ہوئے گا جو دنیا وچ کردے رہے۔ “
گوسالہ پرستی دا واقعہ
سودھواسی اثناء وچ اک ہور عجیب و غریب واقعہ پیش آیا جس نوں حیرت زا وی کہہ سکدے نيں تے افسوسناک وی تے جس توں بنی اسرائیل دی ذہنیت تے اخلاقی پستی بےنقاب ہو کے سامنے آجاندی اے یعنی جبل طور یا حورب دے پہاڑ اُتے تاں حضرت موسیٰ (علیہ السلام) پروردگار عالم توں راز و نیاز وچ مصروف تے بنی اسرائیل دے لئی آئین الٰہی ( توراۃ ) حاصل کرنے وچ مشغول سن تے تھلے وادی سینا وچ بنی اسرائیل نے سامری دی قیادت وچ خود ہی اپنا معبود (گوسالہ) منتخب کر کے اس دی سمادھ لگالی تے پرستش شروع کردتی۔ جمہور مفسرین دی تفسیر دے مطابق واقعہ دی تفصیل ایہ اے کہ حضرت موسیٰ (علیہ السلام) جدوں طور اُتے توراۃ لینے دے لئی تشریف لے جانے لگے تاں بنی اسرائیل توں ایہ فرمایا کہ میرے اعتکاف دی مدت اک ماہ اے مدت پوری ہوݨ اُتے فوراً تواڈے پاس پہنچ جاواں گا ‘ ہارون ((علیہ السلام)) تواڈے پاس موجود نيں ایہ تواڈے احوال دے نگران رہن گے مگر طور اُتے جا کے اوہ مدت تِیہہ دے بجائے چالیس دن ہوگئی اس تاخیر توں اک شخص سامری نے فائدہ اٹھایا۔ اس نے جدوں ایہ دیکھیا کہ بنی اسرائیل حضرت موسیٰ (علیہ السلام) دی تاخیر توں مضطرب ہو رہے نيں تاں اس نے کہیا کہ جے تسيں اپنے اوہ تمام زیورات میرے پاس لے آؤ جو تسيں نے مصریاں توں مستعار لئی سن تے فیر واپس نہ کرسکے تاں وچ تواڈے فائدہ دی اک گل کر دواں۔ سامری گو ظاہر وچ مسلمان سی مگر اس دے دل وچ کفر و شرک دی نجاست بھری ہوئی سی پس جدوں بنی اسرائیل نے تمام سؤݨ دے زیورات لیا کے اس دے حوالے کے دئیے تاں اس نے انہاں نوں بھٹی وچ ڈال کر گلا دتا تے اس توں گوسالہ (بچھڑا) دا جسم تیار کيتا تے فیر اپنے کولوں اک مشت خاک اس دے اندر ڈال دتی ‘ اس ترکیب توں گوسالہ وچ آثار حیات پیدا ہوگئے تے اوہ بچھڑے دی آواز ” بھاواں بھاواں “ بولنے لگا۔ اب سامری نے بنی اسرائیل توں کہیا کہ موسیٰ ((علیہ السلام)) توں غلطی تے بھُل ہوگئی کہ اوہ خدا دی تلاش وچ طور اُتے گیا تواڈا معبود تاں ایہ موجود اے۔ صفحات گزشتہ وچ ایہ اچھی طرح واضح ہوچکيا اے کہ صدیاں تک مصر دی غلامی نے بنی اسرائیل وچ مشرکانہ رسوم و عقائد نوں پھیلا دتا سی تے اوہ اس رنگ وچ کافی حد تک رنگے جا چکے سن تے گوسالہ پرستی مصر دا قدیم عقیدہ سی تے انہاں دے مذہب وچ اسنوں بہت اہمیت حاصل سی ايسے لئی انہاں دے اک وڈے دیوتا (حورس) دا منہ گائے دی شکل دا سی تے اوہ عقیدہ رکھدے سن کہ کرہ زمین گائے دے سر اُتے قائم اے۔ 1 ؎ سامری نے جدوں بنی اسرائیل نوں ترغیب دتی کہ اوہ اس دے بنائے ہوئے گوسالہ نوں اپنا معبود سمجھاں تے اس دی پوجا کرن تاں انھاں نے بآسانی اسنوں قبول کرلیا۔ حضرت ہارون (علیہ السلام) نے ایہ دیکھیا تاں بنی اسرائیل نوں سمجھایا کہ ایسا نہ کرو ایہ تاں گمراہی دا راستہ اے مگر انھاں نے ہارون (علیہ السلام) دی گل مننے توں انکار کردتا تے کہنے لگے کہ جداں تک موسیٰ ((علیہ السلام)) نہ آجاݨ اسيں اس توں باز آنے والے نئيں۔
ایتھے جدوں ایہ نوبت پہنچی تاں اللہ تعالیٰ دی مصلحت دا تقاضا ہويا کہ حضرت موسیٰ (علیہ السلام) نوں اس واقعہ توں مطلع کر دے ‘ اس لئی حضرت موسیٰ (علیہ السلام) توں پُچھیا : موسیٰ تسيں نے قوم نوں چھڈ کے ایتھے آنے وچ اس قدر جلدی کیوں دی ؟ حضرت موسیٰ (علیہ السلام) نے عرض کيتا خدایا اس لئی کہ تیرے پاس جلد حاضر ہو کے قوم دے لئی ہدایت حاصل کراں اللہ تعالیٰ نے اودوں انہاں نوں دسیا کہ جس دی ہدایت دے لئی تسيں اس قدر مضطرب ہو اوہ اس گمراہی وچ مبتلا اے حضرت موسیٰ نے ایہ سنیا تاں انہاں نوں سخت رنج ہويا تے غصہ و ندامت دے نال قوم دی طرف واپس ہوئے تے قوم توں مخاطب ہو کے فرمایا ایہ تسيں نے کیہ کيتا ؟ میرے توں ایسی کیہڑی تاخیر ہوگئی سی جو تسيں نے ایہ آفت برپا دی ؟ ایہ فرماندے جاندے سن تے غیظ و غضب وچ کانپ رہے سن ‘ حتیٰ کہ ہتھ توں توراۃ دی الواح وی گرگئياں۔ بنی اسرائیل نے کہیا کہ ساڈا کوئی قصور نئيں مصریاں دے زیورات دے جو بجھ اسيں نال لئی فیر رہے سن اوہ سامری نے اسيں توں منگ کر ایہ سوانگ بنا لیا تے سانوں گمراہ کردتا۔ ” شرک “ منصب نبوت دے لئی اک ناقابل برداشت شئے اے اس لئی ‘ تے ہور اس لئی کہ حضرت موسیٰ (علیہ السلام) بہت گرم مزاج سن انھاں نے اپنے بھائی ہارون (علیہ السلام) دی گردن پھڑ لی تے داڑھی دی جانب ہتھ ودھایا تاں حضرت ہارون (علیہ السلام) نے فرمایا برادر میری مطلق خطا نئيں اے ميں نے انہاں نوں ہرچند سمجھایا مگر انھاں نے کسی طرح نئيں منیا تے کہنے لگے کہ جداں تک موسیٰ ((علیہ السلام)) نہ آجائے اسيں تیری گل سننے والے نئيں بلکہ انھاں نے مینوں کمزور پا کر میرے قتل دا ارادہ کرلیا سی جدوں ميں نے ایہ حالت دیکھی تاں خیال کيتا کہ ہن جے انہاں توں لڑائی کيتی جائے تے مومنین دا ملین تے انہاں دے درمیان وچ جنگ برپا ہوئے تاں کدرے مجھ اُتے ایہ الزام نہ لگایا جائے کہ میرے پِچھے قوم وچ تفرقہ ڈال دتا اس لئی وچ خاموشی دے نال تیر ا منتظر رہاپیارے بھائی تاں میرے سر دے بال نہ نوچ تے نہ داڑھی اُتے ہتھ چلا تے اس طرح دوسرےآں نوں ہسݨ دا موقع نہ دے۔ ہارون (علیہ السلام) دی ایہ معقول دلیل سن کر حضرت موسیٰ (علیہ السلام) دا غصہ انہاں دی جانب توں فرو ہوگیا تے ہن سامری دی جانب مخاطب ہو کے فرمایا : سامری تاں نے ایہ کیہ سوانگ بنایا اے ؟ سامری نے جواب دتا کہ ميں نے ایسی گل دیکھی جو انہاں اسرائیلیاں وچوں کسی نے نئيں دیکھی سی یعنی غرق فرعون دے وقت جبرائیل (علیہ السلام) گھوڑے اُتے سوار اسرائیلیاں تے فرعونیاں دے درمیان وچ حائل سن ‘ ميں نے دیکھیا کہ انہاں دے گھوڑے دے سم دی خاک وچ اثر حیات پیدا ہوجاندا اے ‘ تے خشک زمین اُتے سبزہ اگ آندا اے تاں ميں نے جبرائیل (علیہ السلام) دے گھوڑے دے قدماں دی خاک توں اک رُگ لی تے اس خاک نوں اس بچھڑے وچ ڈال دتا تے اس وچ زندگی دے آثار پیدا ہوگئے تے ایہ ” بہاں بہاں “ کرنے لگا۔ حضرت موسیٰ (علیہ السلام) نے فرمایا چنگا ہن تیرے لئی دنیا وچ ایہ سزا تجویز کيتی گئی کہ تاں پاگلاں دی طرح ماریا ماریا پھرے تے جدوں کوئی انسان تیرے نیڑے آئے تاں اس توں بھجدے ہوئے ایہ کہے کہ دیکھنا مینوں ہتھ نہ لگانا ‘ ایہ تاں دنیوی عذاب اے تے قیامت وچ ایداں دے نافرماناں تے گمراہاں دے لئی جو عذاب مقرر اے اوہ تیرے لئی وعدہ الٰہی دی صورت وچ پورا ہوݨ والا اے۔ اے سامری ایہ وی دیکھ کہ تاں نے جس گوسالہ نوں معبود بنایا سی تے اس دی سمادھ لگیا کر بیٹھیا سی اسيں حالے اسنوں اگ وچ ڈال کر خاک کيتے دیندے نيں تے اس خاک نوں دریا وچ پھینکے دیندے نيں کہ تینوں تے تیرے انہاں وللا(بیوقوف) مقتدیاں نوں معلوم ہوجائے کہ تواڈے معبود دی قدر و قیمت تے طاقت و قوت دا ایہ حال اے کہ اوہ دوسرےآں اُتے عنایت و کرم تاں کيتا کردا خود اپنی ذات نوں ہلاکت و تباہی توں نہ بچا سکا۔ بدبختو ایہ معمولی گل وی نہ سمجھ سکے کہ تواڈا معبود صرف اوہی اک خدا اے جس دا نہ کوئی ساجھی اے نہ کوئی شریک تے اوہ ہر شئے دا عالم و دانا اے : { وَ لَقَدْ جَآئَکُمْ مُّوْسٰی بِالْبَیِّنٰتِ ثُمَّ اتَّخَذْتُمُ الْعِجْلَ مِنْم بَعْدِہٖ وَ اَنْتُمْ ظٰلِمُوْنَ وَ اِذْ اَخَذْنَا مِیْثَاقَکُمْ وَ رَفَعْنَا فَوْقَکُمُ الطُّوْرَ خُذُوْا مَآ اٰتَیْنٰکُمْ بِقُوَّۃٍ وَّ اسْمَعُوْا قَالُوْا سَمِعْنَا وَ عَصَیْنَا وَ اُشْرِبُوْا فِیْ قُلُوْبِہِمُ الْعِجْلَ بِکُفْرِھِمْ قُلْ بِئْسَمَا یَاْمُرُکُمْ بِہٖٓ اِیْمَانُکُمْ اِنْ کُنْتُمْ مُّؤْمِنِیْنَ } [۲۱۱] ” تے فیر دیکھو ‘ ایہ واقعہ اے کہ موسیٰ (علیہ السلام) سچائی دی روشن دلیلاں دے نال تواڈے پاس آیا لیکن جدوں چالیس دن دے لئی تسيں توں وکھ ہوگیا تاں تسيں بچھڑے دے پِچھے پڑگئے تے ایسا کردے ہوئے یقیناً تسيں (شیوہ ایمان وچ ثابت قدم نہ سن ) ایمان توں مناکھر ہوگئے سن تے فیر جدوں ایسا ہويا سی کہ اساں (دین الٰہی اُتے قائم رہنے کا) تسيں توں عہد لیا سی تے کوہ طور دی چوٹیاں تسيں اُتے بلند کردتی سی (تو تسيں نے اس دے بعد کیہ کيتا ؟ توانوں حکم دتا گیا کہ) جو کتاب توانوں دتی گئی اے اس اُتے مضبوطی دے نال جم جاؤ تے اس دے حکماں اُتے کار بند رہو تسيں نے (زبان توں) کہیا سنیا تے (دل توں کہیا) نئيں مندے تے فیر ایسا ہويا کہ تواڈے کفر دی وجہ توں تواڈے دلاں وچ گوسالہ پرستی رچ گئی اے پیغمبر انہاں توں کہو (دعوت حق توں بےنیازی ظاہر کردے ہوئے) تسيں اپنے جس ایمان دا دعویٰ کردے ہو ‘ جے اوہ ایہی ایمان اے تاں افسوس اس ایمان اُتے کيتا ہی بری راہ اے جس اُتے تواڈا ایمان توانوں لے جا رہیا اے “ { وَ اتَّخَذَ قَوْمُ مُوْسٰی مِنْم بَعْدِہٖ مِنْ حُلِیِّھِمْ عِجْلًا جَسَدًا لَّہٗ خُوَارٌ اَلَمْ یَرَوْا اَنَّہٗ لَا یُکَلِّمُھُمْ وَ لَا یَھْدِیْھِمْ سَبِیْلًا اِتَّخَذُوْہُ وَ کَانُوْا ظٰلِمِیْنَ وَ لَمَّا سُقِطَ فِیْٓ اَیْدِیْھِمْ وَ رَاَوْا اَنَّھُمْ قَدْ ضَلُّوْا قَالُوْا لَئِنْ لَّمْ یَرْحَمْنَا رَبُّنَا وَ یَغْفِرْلَنَا لَنَکُوْنَنَّ مِنَ الْخٰسِرِیْنَ وَ لَمَّا رَجَعَ مُوْسٰٓی اِلٰی قَوْمِہٖ غَضْبَانَ اَسِفًا قَالَ بِئْسَمَا خَلَفْتُمُوْنِیْ مِنْم بَعْدِیْ اَعَجِلْتُمْ اَمْرَ رَبِّکُمْ وَ اَلْقَی الْاَلْوَاحَ وَ اَخَذَ بِرَاْسِ اَخِیْہِ یَجُرُّہٗٓ اِلَیْہِ قَالَ ابْنَ اُمَّ اِنَّ الْقَوْمَ اسْتَضْعَفُوْنِیْ وَ کَادُوْا یَقْتُلُوْنَنِیْ فَـلَا تُشْمِتْ بِیَ الْاَعْدَآئَ وَ لَا تَجْعَلْنِیْ مَعَ الْقَوْمِ الظّٰلِمِیْنَ قَالَ رَبِّ اغْفِرْلِیْ وَ لِاَخِیْ وَ اَدْخِلْنَا فِیْ رَحْمَتِکَ وَ اَنْتَ اَرْحَمُ الرّٰحِمِیْنَ اِنَّ الَّذِیْنَ اتَّخَذُوا الْعِجْلَ سَیَنَالُھُمْ غَضَبٌ مِّنْ رَّبِّھِمْ وَ ذِلَّۃٌ فِی الْحَیٰوۃِ الدُّنْیَا وَ کَذٰلِکَ نَجْزِی الْمُفْتَرِیْنَ وَ الَّذِیْنَ عَمِلُوا السَّیِّاٰتِ ثُمَّ تَابُوْا مِنْ بَعْدِھَا وَ اٰمَنُوْٓا اِنَّ رَبَّکَ مِنْم بَعْدِھَا لَغَفُوْرٌ رَّحِیْمٌ وَ لَمَّا سَکَتَ عَنْ مُّوْسَی الْغَضَبُ اَخَذَ الْاَلْوَاحَ وَ فِیْ نُسْخَتِھَا ھُدًی وَّ رَحْمَۃٌ لِّلَّذِیْنَ ھُمْ لِرَبِّھِمْ یَرْھَبُوْنَ } [۲۱۲] ” فیر ایسا ہويا کہ موسیٰ دی قوم نے اس دے (پہاڑ پر) چلے جانے دے بعد اپنے زیور دی چیزاں توں (یعنی زیور دی چیزاں گلیا کے) اک بچھڑے دا دھڑ بنایا جس توں گائے دی سی آواز نکلدی سی تے اسنوں (پرستش دے لئی) اختیار کرلیا (افسوس انہاں دی عقلاں پر) کيتا انھاں نے اِنّی (موٹی سی) گل وی نہ سمجھی کہ نہ تاں اوہ انہاں توں گل کردا اے نہ کسی طرح دی رہنمائی کرسکدا اے ؟ اوہ اسنوں لے بیٹھے تے اوہ (اپنے اُتے) ظلم کرنے والے سن فیر جدوں ایسا ہويا کہ ( افسوس و ندامت توں) ہتھ مݪݨ لگے تے انھاں نے دیکھ لیا کہ (راہ حق توں) قطعاً بھٹک گئے نيں تاں کہنے لگے جے ساڈے پروردگار نے اسيں اُتے رحم نئيں کيتا تے نہ بخشا تاں ساڈے لئی تباہی دے سوا کچھ نئيں اے تے جدوں موسیٰ خشم ناک تے افسوس کردا ہويا اپنی قوم وچ لُٹیا تاں اس نے کہیا ” افسوس تسيں اُتے کس برے طریقہ اُتے تسيں نے میرے پِچھے میری جانشینی دی ‘ تسيں اپنے پروردگار دے حکم دے انتظار وچ ذرا وی صبر نہ کرسکے “ اس نے (جوش وچ آ کے) تختیاں سُٹ داں تے ہارون نوں بالاں توں پھڑ کر اپنی طرف کھینچنے لگیا ‘ ہارون نے کہیا ” اے میرے ماں جائے بھائی (ماں کیہ کراں) لوکاں نے مینوں بےحقیقت سمجھیا ‘ تے نیڑے سی کہ قتل کر ڈالاں ‘ پس میرے نال ایسا نہ کر کہ دشمن ہنساں ‘ تے نہ مینوں ( ان) ظالماں دے نال شمار دے “ موسیٰ نے کہیا ” پروردگار میرا قصور بخش دے (کہ جوش وچ آگیا) تے میرے بھائی دا وی (کہ گمراہاں نوں سختی دے نال نہ روک سکا) تے سانوں اپنی رحمت دے سایہ وچ داخل کر تیرے توں ودھ کے کون اے جو رحم کرنے والا ہوئے۔ “ خدا نے فرمایا ” جنہاں لوکاں نے بچھڑے دی پوجا دی ‘ انہاں دے حصے وچ انہاں دے پروردگار دا غضب آئے گا ‘ تے دنیا دی زندگی وچ وی ذلت و رسوائی پاواں گے اسيں افترا پردازاں نوں (ان دی بدعملی کا) ايسے طرح بدلہ دیندے نيں ہاں جنہاں لوکاں نے برائیاں دے ارتکاب دے بعد (متنبہ ہو کے) توبہ کرلئی ‘ تے ایمان لے آئے تاں بلاشبہ تواڈا پروردگار توبہ دے بعد بخش دینے والا رحمت والا اے تے جدوں موسیٰ دی خشم ناکی فرو ہوئی ‘ تاں اس نے تختیاں اٹھالاں انہاں دی کتابت وچ (یعنی انہاں حکماں وچ جو انہاں اُتے لکھے ہوئے سن ) انہاں لوکاں دے لئی ہدایت تے رحمت اے جو اپنے پروردگار دا ڈر رکھدے نيں۔ “
{ وَ مَآ اَعْجَلَکَ عَنْ قَوْمِکَ یٰمُوْسٰی قَالَ ھُمْ اُولَآئِ عَلٰٓی اَثَرِیْ وَعَجِلْتُ اِلَیْکَ رَبِّ لِتَرْضٰی قَالَ فَاِنَّا قَدْ فَتَنَّا قَوْمَکَ مِنْم بَعْدِکَ اَضَلَّھُمُ السَّامِرِیُّ فَرَجَعَ مُوْسٰٓی اِلٰی قَوْمِہٖ غَضْبَانَ اَسِفًا قَالَ یٰقَوْمِ اَلَمْ یَعِدْکُمْ رَبُّکُمْ وَعْدًا حَسَنًا اَفَطَالَ عَلَیْکُمُ الْعَھْدُ اَمْ اَرَدْتُّمْ اَنْ یَّحِلَّ عَلَیْکُمْ غَضَبٌ مِّنْ رَّبِّکُمْ فَاَخْلَفْتُمْ مَّوْعِدِیْ قَالُوْا مَآ اَخْلَفْنَا مَوْعِدَکَ بِمَلْکِنَا وَ لٰکِنَّا حُمِّلْنَا اَوْزَارًا مِّنْ زِیْنَۃِ الْقَوْمِ فَقَذَفْنٰھَا فَکَذٰلِکَ اَلْقَی السَّامِرِیُّ فَاَخْرَجَ لَھُمْ عِجْلًا جَسَدًا لَّہٗ خُوَارٌ فَقَالُوْا ھٰذَآ اِلٰھُکُمْ وَ اِلٰہُ مُوْسٰی فَنَسِیَ اَفَـلَا یَرَوْنَ اَلَّا یَرْجِعُ اِلَیْھِمْ قَوْلًا وَّ لَا یَمْلِکُ لَھُمْ ضَرًّا وَّ لَا نَفْعًا وَ لَقَدْ قَالَ لَھُمْ ھٰرُوْنُ مِنْ قَبْلُ یٰقَوْمِ اِنَّمَا فُتِنْتُمْ بِہٖ وَ اِنَّ رَبَّکُمُ الرَّحْمٰنُ فَاتَّبِعُوْنِیْ وَ اَطِیْعُوْٓا اَمْرِیْ قَالُوْا لَنْ نَّبْرَحَ عَلَیْہِ عٰکِفِیْنَ حتّٰی یَرْجِعَ اِلَیْنَا مُوْسٰی قَالَ یٰھٰرُوْنُ مَا مَنَعَکَ اِذْ رَاَیْتَھُمْ ضَلُّوْٓا اَلَّا تَتَّبِعَنِ اَفَعَصَیْتَ اَمْرِیْ قَالَ یَبْنَؤُمَّ لَا تَاْخُذْ بِلِحْیَتِیْ وَ لَا بِرَاْسِیْ اِنِّیْ خَشِیْتُ اَنْ تَقُوْلَ فَرَّقْتَ بَیْنَ بَنِیْٓ اِسْرَآئِیْلَ وَ لَمْ تَرْقُبْ قَوْلِیْ قَالَ فَمَا خَطْبُکَ یٰسَامِرِیُّ قَالَ بَصُرْتُ بِمَا لَمْ یَبْصُرُوْا بِہٖ فَقَبَضْتُ قَبْضَۃً مِّنْ اَثَرِ الرَّسُوْلِ فَنَبَذْتُھَا وَ کَذٰلِکَ سَوَّلَتْ لِیْ نَفْسِیْ قَالَ فَاذْھَبْ فَاِنَّ لَکَ فِی الْحَیٰوۃِ اَنْ تَقُوْلَ لَا مِسَاسَ وَ اِنَّ لَکَ مَوْعِدًا لَّنْ تُخْلَفَہٗ وَانْظُرْ اِلٰٓی اِلٰھِکَ الَّذِیْ ظَلْتَ عَلَیْہِ عَاکِفًا لَنُحَرِّقَنَّہٗ ثُمَّ لَنَنْسِفَنَّہٗ فِی الْیَمِّ نَسْفًا اِنَّمَآ اِلٰھُکُمُ اللّٰہُ الَّذِیْ لَآ اِلٰہَ اِلَّا ھُوَ وَسِعَ کُلَّ شَیْئٍ عِلْمًا } [۲۱۳] ” تے (جب موسیٰ طور اُتے حاضر ہويا تاں اساں پُچھیا ) ” اے موسیٰ کس گل نے تینوں جلدی اُتے ابھارا تے تاں قوم نوں پِچھے چھڈ کے چلا آیا ؟ موسیٰ نے عرض کیہ اوہ میرے توں دور نئيں میرے نقش قدم اُتے نيں تے اے پروردگار ميں نے تیرے حضور آنے وچ جلدی دی کہ تاں خوش ہو ‘ فرمایا مگر اساں تیرے پِچھے تیری قوم دی (استقامت کی) آزمائش دی تے سامری نے اسنوں گمراہ کردتا پس موسیٰ خشم ناک تے افسوس کردا ہويا قوم دی طرف لُٹیا اس نے کہیا اے میری قوم دے لوگو (یہ تسيں نے کیہ کيتا ؟ ) کیہ تسيں توں تواڈے پروردگار نے اک وڈی بھلائی دا وعدہ نئيں کيتا سی ؟ فیر کيتا ایسا ہويا کہ تسيں اُتے وڈی مدت گزر گئی ( تے تسيں اسنوں چيتا نہ رکھ سکے ؟ ) یا ایہ گل اے کہ تسيں نے چاہیا کہ تواڈے پروردگار دا غضب تسيں اُتے نازل ہو اس لئی تسيں نے میرے توں ٹھہرائی ہوئی گل توڑ پائی ؟ انھاں نے کہیا اساں خود اپنی خواہش توں عہد شکنی نئيں کيتی بلکہ (اک دوسرا ہی معاملہ پیش آیا ‘ مصری) قوم دی زیب وزینت دی چیزاں دا اسيں اُتے بجھ پيا سی (یعنی بھاری بھاری زیوراں دا جو مصر وچ پہنے جاندے سن اسيں اس بجھ دے رکھنے دے خواہش مند نہ سن ) اوہ اساں سُٹ دتا (بس ساڈا اِنّا ہی قصور اے ) چنانچہ اس طرح (جب سونا فراہم ہوگیا تو) سامری نے اسنوں اگ وچ ڈالیا تے انہاں دے لئی اک (سنہرا بچھڑا بنا کے) کڈ لیایا محض اک دھڑ جس توں گائے دی سی آواز نکلدی سی ‘ لوک ایہ دیکھ کے بول اٹھے ایہ اے ساڈا معبود تے موسیٰ دا وی مگر اوہ بھُل وچ پڑگیا (افسوس انہاں دی سمجھ اُتے ) کيتا انھاں ایہ (موٹی سی) گل وی دکھائی نہ دتی کہ بچھڑا (آواز تاں نکالتا اے مگر) انہاں دی گل دا جواب نئيں دے سکدا تے نہ انھاں فائدہ پہنچیا سکدا اے نہ نقصان۔ تے ہارون نے اس توں پہلے انھاں (صاف صاف) جتا دتا سی ” بھائیو ایہ اس دے سوا کچھ نئيں اے کہ تواڈی (استقامت کی) آزمائش ہو رہی اے تواڈا پروردگار تاں خدائے رحمن اے۔ دیکھو میری پیروی کرو تے میرے کہے توں باہر نہ ہوئے۔ مگر انھاں نے جواب دتا : جداں تک موسیٰ ساڈے پاس واپس نہ آجائے اسيں اس دی پرستش اُتے جمے ہی رہن گے بہرحال موسیٰ نے (اب ہارون توں) کہیا اے ہارون جدوں تاں نے دیکھیا کہ ایہ لوک گمراہ ہوگئے نيں تاں کيتا گل ہوئی کہ انھاں روکیا نئيں ؟ کيتا تاں نے پسند کيتا کہ میرے حکم توں باہر ہوجائے ؟ ہارون بولا اے میرے عزیز بھائی میری داڑھی تے سر دے بال نہ نوچ ( ميں نے جے سختی وچ کمی دی تاں صرف اس خیال توں کہ) وچ ڈریا کہ کدرے تسيں ایہ نہ کہو ‘ تاں نے بنی اسرائیل وچ تفرقہ ڈال دتا تے میرے حکم دی راہ نہ دیکھی تب موسیٰ نے (سامری توں) کہیا سامری ایہ تیر ا کيتا حال ہويا ؟ کہیا ميں نے اوہ گل دیکھ لی سی جو اوراں نے نئيں دیکھی تاں ميں نے فرشتہ دے نقش قدم (کی مٹی) توں اک رُگ لی فیر اسنوں (ڈھلے ہوئے بچھڑے وچ ) ڈال دتا ‘ میرے جی نے ایسی ہی گل مینوں سجھائی موسیٰ نے کہیا جے ایسا اے تاں فیر جا ‘ زندگی وچ تیرے لئی ایہ ہونا اے کہ کہے وچ اچھوت ہاں تے (آخرت وچ عذاب کا) اک وعدہ اے جو کدی ٹلنے والا نئيں تے دیکھ تیرے (گڑھے ہوئے) معبود دا ہن کيتا حال ہُندا اے جس دی پوجا اُتے جم کر بیٹھ رہیا سی اسيں اسنوں جلیا کے راکھ کردین گے تے راکھ سمندر وچ اڑا کر بہا دین گے ‘ معبود تاں تواڈا بس اللہ ہی اے اس دے سوا کوئی نئيں ‘ اوہی اے جو ہر چیز اُتے اپنے علم توں چھایا ہويا اے۔ “ آیات مسطورہ بالا وچ حسب ذیل آیت دی تفسیر دے متعلق مفسرین دے درمیان وچ کلام اے : { قَالَ فَمَا خَطْبُکَ یٰسَامِرِیُّ قَالَ بَصُرْتُ بِمَا لَمْ یَبْصُرُوْا بِہٖ فَقَبَضْتُ قَبْضَۃً مِّنْ اَثَرِ الرَّسُوْلِ فَنَبَذْتُھَا وَ کَذٰلِکَ سَوَّلَتْ لِیْ نَفْسِیْ } [۲۱۴] ” موسیٰ نے کہیا ” پس اے سامری تیر اایہ کیہ معاملہ اے ؟ “ سامری نے کہیا ” ميں نے اس چیز نوں دیکھیا جس چیز نوں انھاں نے نئيں دیکھیا پس ميں نے ” رسول “ دے نشان توں اک رُگ لی فیر اسنوں ڈال دتا تے میرے جی نے ایہی سجھا دتا۔ “ دراصل اس آیت وچ چند گلاں زیر بحث نيں تے انہاں ہی دے فیصلہ اُتے کل واقعہ دی تفسیر دا مدار اے : سامری نے اوہ کیہ شے دیکھی جو دوسرےآں نے یعنی بنی اسرائیل نے نئيں دیکھی ؟ قَـبَضْتُ قَبْضَہً توں کيتا مراد اے ؟ " اَثَرْ الرَّسُوْلِ وچ ” رسول “ توں مراد حضرت موسیٰ (علیہ السلام) نيں یا جبرائیل فرشتہ ؟ نَـبَذْتُھَا توں کيتا مراد اے ؟ واقعہ دی گزشتہ تفصیلات توں بھانويں جمہور دی رائے معلوم ہوچکی اے پر مختصر طور اُتے اسنوں حضرت شاہ عبدالقادر دہلوی دی زبانی فیر سن لیجئے : ” جس وقت بنی اسرائیل پھٹے دریا وچ پیٹھے (گھسے) پِچھے فرعون نال فوج دے پیٹھا (داخل ہويا) جبرائیل وچکار ہوگئے کہ انہاں نوں انہاں تک نہ مݪݨ داں ‘ سامری نے پہچانا کہ ایہ جبرائیل نيں انہاں دے پیر دے تھلے توں رُگ مٹی اٹھالی اوہی ہن سؤݨ دے بچھڑے وچ ڈال دتی ‘ سونا سی کافراں دا مال لیا ہويا فریب توں ‘ اس وچ مٹی پئی برکت دی ‘ حق تے باطل مل کے اک ” کرشمہ “ پیدا ہويا کہ رونق جاندار دی تے آواز اس وچ ہوگئی ایسی چیزاں توں بہت بچنا چاہیے ايسے توں بت پرستی ودھدی اے۔ “ [۲۱۵] اس تفسیر دے متعلق صاحب روح المعانی ارشاد فرماندے نيں : ” آیت دی ایہ تفسیر اوہ اے جو صحابہ ‘ تابعین ‘ تبع تابعین تے جلیل القدر مفسرین توں منقول اے۔ “ [۲۱۶] اس تفسیر دے خلاف دوسری تفسیر مشہور معتزلی ابو مسلم اصفہانی دی اے۔ اوہ کہندے نيں آیت دا مطلب ایہ اے کہ سامری نے حضرت موسیٰ (علیہ السلام) نوں ایہ جواب دتا کہ مینوں بنی اسرائیل دے خلاف ایہ گل سوجھی کہ آپ حق اُتے نئيں نيں تے نال ہی ميں نے آپ دا کچھ اتباع کرلیا سی تے پیروی اختیار کرلئی سی ‘ مگر میرا دل اس اُتے نہ جما تے آخر کار ميں نے اس اتباع تے پیروی نوں وی ترک کردتا تے ايسے طریق کار نوں میرے نفس نے بہتر جانا ‘ گویا ابو مسلم دے نزدیک آیت { بَصُرْتُ بِمَا لَمْ یَبْصُرُوْا } [۲۱۷] کے معنی ایہ اے کہ سامری بنی اسرائیل دے عقیدے دے خلاف حضرت موسیٰ (علیہ السلام) نوں حق اُتے نئيں سمجھدا سی اور { فَقَبَضْتُ قَبْضَۃً مِّنْ اَثَرِ الرَّسُوْلِ } [۲۱۸] ماں ” رسول “ توں مراد حضرت موسیٰ (علیہ السلام) نيں تے اَثَرِ الرَّسُوْلِ توں مراد پیروی تے اتباع اے تے قَبْضَۃً تھوڑی جہی پیروی تے فَنَبَذْتُھَا توں ترک اتباع مراد اے ابو مسلم نے اپنی اس تفسیر دے ثبوت وچ لغت عرب توں کچھ استشہادات وی پیش کيتے نيں تے جمہور دی تفصیل اُتے کچھ اشکالات وی وارد کيتے نيں جس دا جواب سید محمود آلوسی نے اپنی تفسیر وچ تفصیل دے نال دتا اے۔ بااں ہمہ ابو مسلم دی اس تفسیر نوں امام رازی نے تفسیر کبیر وچ قوی ‘ راجح تے صحیح تسلیم کيتا اے اوہ فرماندے نيں : ” ایہ واضح رہے کہ ابو مسلم نے جو تفسیر بیان کيتی اے اس وچ مفسرین دی مخالفت تاں ضرور پائی جاندی اے لیکن حسب ذیل چند وجوہ دے پیش نظر تحقیق توں نیڑے تر ايسے دی تفسیر اے۔ “ (تفسیر کبیر جلد 6 ص 7٠) چنانچہ علمائے عصر وچوں مولانا ابو الکلام آزاد نے وی ترجمان القرآن وچ ايسے تفسیر نوں اختیار کيتا اے۔ 1 ؎ زیر بحث آیت توں متعلق قرآن عزیز دے سیاق وسباق دے مطالعہ تے اس سلسلہ وچ صحیح احادیث نبوی دی تفتیش و تحقیق دے بعد حق تے راجح گل ایہ اے کہ اس مسئلہ وچ نبی معصوم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) توں کوئی ایسی تصریح منقول نئيں اے کہ جس دے بعد اک جانب نوں قطعیت حاصل ہوجائے تے دوسری جانب باطل قرار پائے تے غالباً ايسے وجہ توں مشہور محدث و مفسر حافظ عماد الدین ابن کثیر نے اس سلسلہ دی تمام روایات نوں سامنے رکھنے دے بعد بھانويں جمہور دی تائید کيتی اے تے ابو مسلم دی تائید نئيں کيتی بلکہ اس دی تفسیر نوں نقل وی نئيں کيتا پر جمہور دی تفسیر نوں اوہ حیثیت نئيں دتی جو صاحب روح المعانی نے ذکر فرمائی اے یعنی ایہ کہ جمہور دی تفسیر نصوص حدیثی توں ثابت اے تے اس لئی دوسرا احتمال بےشبہ الحادو زندقہ اے چنانچہ انھاں نے آیت دی تفسیر کرنے دے بعد صرف ایہ فرمایا : ( (ھذا ھو المشہور عند کثیر من المفسرین او اکثرہم)) [۲۱۹] ” ایہ اوہ تفسیر اے جو بوہت سارے مفسرین بلکہ اکثر مفسرین دی نسبت توں مشہور اے۔ “ اور ايسے طرح انہاں دے مشہور معاصر مفسر ابو حیان اندلسی نے البحر المحیط وچ ابو مسلم دی تفسیر نوں بھانويں ” قیل “ 2 ؎ کہہ کے نقل کيتا اے مگر اس دے خلاف اک جملہ وی نئيں لکھیا تے سکوت فرمایا۔ پس انہاں جلیل القدر مفسرین دے اس طرز تحریر توں ایہ ثابت ہُندا اے کہ اوہ بھانويں جمہور دی تفسیر ہی نوں صحیح یا راجح سمجھدے نيں مگر دوسرے احتمال دے متعلق ایہ دعویٰ نئيں کردے کہ اوہ نصوص قطعیہ دے خلاف اے تے ایسا احتمال اے جس دی پشت اُتے الحادو زندقہ دی کار فرمائی اے۔ البتہ اس وچ وی کوئی شبہ نئيں اے کہ اس آیت دا سیاق وسباق تے قبول و عدم قبول حق دے متعلق اس سلسلہ دی تمام آیات قرآن دا اسلوب بیان ‘ دونے ہی ابو مسلم دی تفسیر دا قطعاً انکار کردے تے اسنوں تاویل محض ظاہر کردے نيں اس لئی کہ آیت زیر بحث دے جملہ بَصُرْتُ [۲۲۰] 2 ؎ کوئی قول کمزور سمجھیا جاندا اے تاں اسنوں ” قیل “ کہہ کے بیان کيتا جاندا اے۔ بِمَا لَمْ یُبْصِرُوْا بِہٖ وچ بصارت توں بصارت عینی دی جگہ بصیرت قلبی مراد لینا تے حضرت موسیٰ (علیہ السلام) توں مخاطب ہُندے ہوئے وی ” الرسول “ کہہ کے انہاں نوں غائب دے قائم مقام بنانا تے قَبَضْتُ قَبْضَۃً دے معنی رُگ لینا دے بجائے تھوڑا سا اتباع کرلینا بیان کرنا تے جملہ نَــبَذْتُھَا توں ترک اتباع مراد لینا ‘ ایہ سب علیحدہ علیحدہ جملہ دے اعتبار توں بھانويں محاورات عرب وچ قابل تسلیم نيں لیکن پورے نظم کلام دے پیش نظر ابو مسلم دی تفسیر لچر تاویل توں ودھ وقعت نئيں رکھدی تے سیاق وسباق شہادت دے رہے نيں کہ اس جگہ اوہی معنی راجح نيں جو جمہور دا مختار نيں۔ کیا ایتھے ایہ اصولی سوال پیدا نئيں ہُندا کہ جے سامری نوں صرف ایہ دسنا سی کہ وچ دل توں آپ دا معتقد نئيں سی مگر مصلحتاً کچھ دناں دے لئی آپ دی پیروی کر رہیا سی تے ہن اسنوں وی ترک کردتا تاں اس صاف تے سادہ گل دے لئی قرآن عزیز نوں ایداں دے ذو معنی تے مبہم اظہار بیان کيتی کس لئی لوڑ پیش آئی کہ بقول مولانا آزاد ” مفسرین نوں ایہ موقع مل گیا کہ انھاں نے یہودیاں وچ مشہور روایت نوں ٹھیک ٹھیک آیت زیر بحث اُتے چسپاں کردتا۔ “، 1 ؎ پس جمہور دی تفسیر یہود دی روایت نئيں اے بلکہ خود قرآن دا بولدا ہويا بیان اے تے صاف اس جانب اشارہ کردا اے کہ حضرت موسیٰ (علیہ السلام) دے سوال اُتے سامری دا جواب ضرور کسی ایداں دے واقعہ نال تعلق رکھدا اے جو حیرت زا وی سی تے کج فطرت انساناں دی گمراہی دے لئی اسنوں آلہ کار وی بنایا جاسکدا سی۔ رہیا ایہ سوال کہ ایہ عجیب و غریب معاملہ اک باطل پرست دے ہتھ توں کس طرح ظہور پزیر ہويا تاں اس دے متعلق سب توں بہتر جواب شاہ عبدالقادر دی اوہ تعبیر اے جو موضح القرآن توں گزشتہ سطور وچ نقل کيتی گئی ‘ یعنی جدوں اک باطل نوں کسی دوسرے حق دے نال ملایا جائے تاں اس دے امتزاج توں اک کرشمہ پیدا ہوجاندا اے جو اس ترکیب دا خاصہ تے اس دا حقیقی مزاج کہلاندا اے ‘ مثلا آپ گلاب دے عطر نوں چرکین دے کچھ اجزاء دے نال مخلوط کیجئے تاں گلاب دی نفیس تے لطیف خوشبو چرکین دی قابل نفرت بدبو دے نال مل کے اک ایسی کیفیت پیدا کر دے گی ‘ جس توں بےشبہ نفس چرکین دی بو توں وی ودھ دل و دماغ اُتے برا اثر پئے گا تے ایہ حالت ہوجائے گی کہ اک سلیم المزاج انسان چرکین دے اک ڈھیر اُتے کھڑا ہونا منظور کرسکدا اے لیکن اس مخلوط بو نوں اک لمحہ دے لئی وی برداشت نئيں کرسکدا۔ ايسے لئی اسلام نے حق و باطل دے ایداں دے امتزاج نوں حرام قرار دتا اے کہ اس توں سخت گمراہی پھیلدی اے۔ بہرحال جمہور دی تفسیرہی صحیح تے قرآن عزیز دے اسلوب بیان دے مطابق اے۔
سامری کون سی ؟
سودھوسامری دے اس انوکھے فریب نے اک محقق دے لئی ایہ سوال پیدا کردتا اے کہ ایہ شخص اسرائیلی سی یا کون ؟ تے ایہ کہ سامری اس دا ناں اے یا لقب ؟ نجار کہندے نيں اس موقع اُتے جریدے وچ عیسائیاں نے ایہ سوال اٹھایا اے کہ سامری سامرہ دی جانب منسوب اے تے سامرہ شہر اودوں تک آباد نئيں ہويا سی ‘ لہٰذا قرآن دے اس واقعہ وچ سامری دے ذکر دے کیہ معنی ؟ تاں اس دا جواب ایہ اے کہ سامری سامرہ شہر دی جانب منسوب نئيں اے تے نہ منسوب ہوسکدا اے اس لئی کہ ایہ شہر موسیٰ (علیہ السلام) دے زمانہ وچ موجود نہ سی بلکہ بہت زمانہ دے بعد عالم وجود وچ آیا بلکہ ایہ شامر دی جانب منسوب اے تے ایہ عبرانی لفظ اے ایہ جدوں عربی وچ منتقل ہويا تاں ” ش “ ” س “ دے نال تبدیل ہوگیا خود عبرانی بولنے والی دو شاخاں سبط افرائیمی تے سبط یہوذا وچوں افرائیمی ” س “ بولدے نيں تے یہودا ” ش “ چنانچہ ایہ لفظ عبرانی وچ شومیر بولا جاندا اے تے شمر دے معنی حرس (راکھی) دے نيں لہٰذا شومیر یا شامر یا سامر دے معنی ” حارس “ (راکھا) دے نيں تے ايسے دی نسبت توں ” سامری “ بولا جاندا اے۔ نجار نے عبرانی توراۃ توں اس معنی دے استشہاد وچ اک حوالہ وی دتا کہ جدوں خدا نے قابیل توں پُچھیا کہ تیرا بھائی ہابیل کتھے اے ؟ تاں اس نے جواب دتا مینوں نئيں معلوم کتھے اے : مسو میرا حی انوخی 1 ؎ (کیہ ميں اپنے بھائی دا راکھا ہاں) [۲۲۱] اور علامہ آزاد فرماندے نيں : ” سوال ایہ پیدا ہُندا اے کہ سامری کون سی ؟ ایہ اس دا ناں سی یا قومیت دا لقب ؟ قیاس کہندا اے کہ ایتھے سامری توں مقصود سمیری قوم دا فرد اے کیونجے جس قوم نوں اساں سمیری دے ناں توں پکارنا شروع کردتا اے عربی وچ اس دا ناں قدیم توں سامری آ رہیا اے تے ہن وی عراق وچ انہاں دا بقایا ايسے ناں توں پکاریا جاندا اے۔ ایتھے قرآن دا ” السامری “ کہہ دے اسنوں پکارنا صاف کہہ رہیا اے کہ ایہ ناں نئيں اے اس دی قومیت دی طرف اشارہ اے یعنی اوہ شخص اسرائیلی نہ سی سامری سی۔ حضرت مسیح (علیہ السلام) توں تقریباً ساڈھے تن ہزار برس پہلے دجلہ و فرات دے دو آبے وچ دو وکھ وکھ قوماں آباد ہو رہی سی تے اک عظیم الشان تمدن دیاں بنیاداں اٹھا رہی سی ‘ انہاں وچوں اک قوم جو جنوب توں آئی سی ‘ عرب سی ‘ دوسری جس دی نسبت خیال کيتا جاندا اے کہ شمال توں اتری سمیری سی ايسے قوم دے ناں توں تریخ قدیم دا شہر ” سامرہ “ تے ” ار “ آباد ہويا سی جس دا محل ہن ” تل العبید “ وچ دریافت ہويا اے تے اوتھے توں پنج ہزار برس پیشتر دے بنے ہوئے زیور تے سنہری ظروف برآمد ہوئے نيں۔ سمیری قوم دی اصل کيتا سی ؟ اس بارے وچ اودوں تک کوئی قطعی رائے قائم نئيں کيتی جاس دی اے لیکن نینوا وچ اشوری پال (متوفی 626 ق م) دا جو کتب خانہ نکلیا اے اس وچ تختیاں دا اک مجموعہ لغت دی کتاب دا وی اے جس وچ اکادی تے سمیری بولی دے اسيں معنی لفظاں جمع کيتے گئے نيں اس توں معلوم ہُندا اے کہ سمیری بولی دے اصوات سامی حروف دے اصوات توں چنداں وکھ وکھ نئيں سن بہت ممکن اے کہ اوہ وی دراصل انہاں ہی قبیلے دے مجموعہ توں کوئی بعیدی تعلق رکھدے ہاں جنہاں دے لئی اساں توراۃ دی اصطلاح سامی اختیار کرلئی اے۔۔ بہرحال سمیری قبیلے دا اصلی وطن عراق سی ‘ مگر ایہ دور دور تک پھل گئے سن ۔ مصر توں انہاں دے تعلقات دا سراغ اک ہزار سال ق م تک روشنی وچ آچکيا اے پس معلوم ہُندا اے ايسے قوم دا اک فرد حضرت موسیٰ (علیہ السلام) دا وی معتقد ہوگیا تے جدوں بنی اسرائیل نکلے تاں ایہ وی انہاں دے نال نکل آیا ايسے نوں قرآن نے ” السامری “ دے لفظ توں چيتا کيتا اے گائے ‘ بیل تے بچھڑے دی تقدیس دا خیال سمیریاں وچ وی سی تے مصریاں وچ وی مصری اپنے دیوتا حورس دا چہرہ گائے دی شکل دا بناتے سن ۔ الخ۔ “ (ترجمان القرآن جلد 2 ص 464‘ 465) ان ہر دو بیانات دے مطالعہ دے بعد ایہ بآسانی فیصلہ کيتا جاسکدا اے کہ مولانا آزاد دی تشریح نجار دی تشریح دے مقابلہ وچ ودھ قرین صواب تے راجح اے تے نجار دی تشریح ” تاویل بعید “ دی حیثیت رکھدی اے سامر دے معنی جے نگہبان دے آندے نيں تاں اس دا ناں وی سامری کیوں ہويا ؟ اس دا جواب اس تاویل وچ نئيں ملدا تے عیسائیاں دے سوال دا جواب جس تاریخی تحقیق دے نال آزاد صاحب دے مضمون وچ ملدا اے اوہی صحیح اے۔ الحاصل حضرت موسیٰ (علیہ السلام) جدوں انہاں معاملات توں فارغ ہوگئے تاں انھاں نے خدائے تعالیٰ دی جناب وچ رجوع کيتا کہ ہن انہاں دے اس ارتداد تے بےدینی دی سزا تیرے نزدیک کیہ اے ؟ اوتھے توں جواب ملیا کہ جنہاں لوکاں نے ایہ شرک کیہ انہاں نوں اپنی جان توں ہتھ دھو لینا پئے گا۔ نسائی وچ روایت اے کہ حضرت موسیٰ (علیہ السلام) نے بنی اسرائیل توں کہیا کہ تواڈی توبہ دی صرف اک صورت مقرر کيتی گئی اے اوہ ایہ کہ مجرماں نوں اپنی جان نوں اس طرح ختم کرانا چاہیے کہ جو شخص رشتہ وچ جس توں ودھ نیڑے اے اوہ اپنے عزیز نوں اپنے ہتھ توں قتل کرے یعنی باپ بیٹے نوں تے پُتر باپ نوں تے بھائی بھائی نوں ‘ آخر بنی اسرائیل نوں اس حکم دے سامنے سر تسلیم خم کرنا پيا۔ توراۃ وچ اے کہ اس طرح تن ہزار بنی اسرائیل قتل ہوئے 1 ؎ تے بعض اسلامی روایات وچ اس توں وی ودھ تعداد مذکور اے جدوں نوبت ایتھے تک پہنچی تاں حضرت موسیٰ (علیہ السلام) درگاہ الٰہی وچ سجدہ ریز ہوئے تے عرض کيتا بار الٰہا ہن انہاں اُتے رحم فرما تے انہاں دی خطاواں نوں بخش دے۔ حضرت موسیٰ (علیہ السلام) دی دعا قبول ہوئی تے اللہ تعالیٰ نے فرمایا کہ اساں قاتل و مقتول دوناں نوں بخش دتا تے جو زندہ نيں تے قصور وار نيں انہاں دی وی خطا معاف کردتی تسيں انہاں نوں سمجھیا دو کہ آئندہ شرک دے نیڑے وی نہ جاواں۔ { وَ اِذْ قَالَ مُوْسٰی لِقَوْمِہٖ یٰقَوْمِ اِنَّکُمْ ظَلَمْتُمْ اَنْفُسَکُمْ بِاتِّخَاذِکُمُ الْعِجْلَ فَتُوْبُوْآ اِلٰی بَارِئِکُمْ فَاقْتُلُوْآ اَنْفُسَکُمْ ذٰلِکُمْ خَیْرٌ لَّکُمْ عِنْدَ بَارِئِکُمْ فَتَابَ عَلَیْکُْمْ اِنَّہٗ ھُوَالتَّوَّابُ الرَّحِیْمُ } [۲۲۲] ” تے جدوں موسیٰ (علیہ السلام) نے اپنی قوم توں کہیا اے قوم بلاشبہ تسيں نے گوسالہ بنانے وچ اپنے نفس اُتے وڈا ظلم کيتا اے پس اپنے خالق دی طرف رجوع کرو تے اپنی جاناں نوں قربان کرو تواڈے پیدا کرنے والے دے نزدیک تواڈے حق وچ ایہی بہتر اے فیر اوہ تسيں اُتے رجوع (بہ رحمت) ہوئے گا بلاشبہ اوہ وڈا رجوع (بہ رحمت) ہوݨ والا رحم کرنے والا اے۔ “ اس واقعہ دے متعلق قرآن عزیز تے توراۃ وچ بہت سا اختلاف اے توراۃ دا بیان اے کہ گوسالہ ہارون (علیہ السلام) نے بنایا سی : ” تے جدوں لوکاں نے دیکھیا کہ موسیٰ نے پہاڑ توں اترنے وچ دیر لگائی تاں اوہ ہارون دے پاس جمع ہو کے اس توں کہنے لگے کہ اٹھیا ساڈے لئی دیوتا بنا دے جو ساڈے اگے اگے چلے کیونجے اسيں نئيں جاݨدے کہ اس مرد موسیٰ نوں جو سانوں ملک مصر توں کڈ کے لیایا ‘ کيتا ہوگیا ‘ ہارون نے انہاں توں کہیا تواڈی بیویاں تے لڑکےآں کُڑیاں دے کاناں وچ جو سؤݨ دی بالیاں نيں انہاں نوں اتار کر میرے پاس لے آؤ ‘ چنانچہ سب لوک انہاں دے کاناں توں سؤݨ دی بالیاں اتار اتار کر انہاں نوں ہارون دے پاس لے آئے تے اس نے انہاں نوں انہاں دے ہتھوں توں لے کے اک ڈھالیا ہويا بچھڑا بنایا جس دی صورت کھاوہی توں ٹھیک دی تب اوہ کہنے لگے اے بنی اسرائیل ایہی اوہ تیرا دیوتا اے جو تینوں ملک مصر توں کڈ کے لیایا ‘ ایہ دیکھ کے ہارون نے اس دے اگے اک قربان گاہ بݨائی تے اس نے اعلان کردتا کہ کل خداوند دے لئی عید رہے۔ “ [۲۲۳] توراۃ دی تحریف و مسخ دی شہادت اس توں ودھ تے کیہ ہوئے گی کہ جو کتاب ايسے باب خروج وچ ہارون (علیہ السلام) نوں خدا دا پیغمبر تے حضرت موسیٰ (علیہ السلام) دا وزیر ظاہر کردی اے اوہی توراۃ اس جگہ ہارون (علیہ السلام) نوں عیاذاً باللّٰہ نہ صرف مشرک تے بت پرست ثابت کر رہی اے بلکہ شرک دا معلم تے بت پرستی دا راہنما بتارہی اے۔ توراۃ دے مطالعہ توں بآسانی آپ ایہ اندازہ لگیا سکدے نيں کہ اہل کتاب دی بوالعجبیاں تے کتاب اللہ وچ تحریفات دی داستاناں وچ سب توں ودھ قابل نفرت داستان ایہ اے کہ اوہ خدا دے جنہاں برگزیدہ انساناں نوں نبی تے پیغمبر کہندے نيں ‘ انہاں ہی اُتے شرک و کفر تے بداخلاقیاں دی تہمت لگانے وچ وی نئيں جھجکدے چنانچہ اس مقام اُتے وی سامری دے مشرکانہ عمل نوں حضرت ہارون (علیہ السلام) دے سر لگیا دتا قرآن عزیز اس خرافات دی اُتے زور تردید کردا اے تے کہندا اے کہ حضرت ہارون (علیہ السلام) دا دامن اس قسم دی ناپاکی توں قطعاً پاک اے گوسالہ بنانا تے گوسالہ پرستی دی ترغیب دینا سامری دا کم سی نہ کہ حضرت ہارون (علیہ السلام) جداں برگزیدہ نبی کا۔ انھاں نے سختی دے نال بنی اسرائیل نوں اس ناپاک حرکت توں باز رکھنے دی سعی دی مگر اوہ بدبخت کسی طرح نہ منے : { وَ لَقَدْ قَالَ لَھُمْ ھٰرُوْنُ مِنْ قَبْلُ یٰقَوْمِ اِنَّمَا فُتِنْتُمْ بِہٖ وَ اِنَّ رَبَّکُمُ الرَّحْمٰنُ فَاتَّبِعُوْنِیْ وَ اَطِیْعُوْٓا اَمْرِیْ قَالُوْا لَنْ نَّبْرَحَ عَلَیْہِ عٰکِفِیْنَ حتّٰی یَرْجِعَ اِلَیْنَا مُوْسٰی } [۲۲۴] ” تے بے شک ہارون نے پہلے ہی انہاں (بنی اسرائیل) توں کہیا ” اے قوم بلاشبہ تسيں فتنہ وچ ڈال دئیے گئے (اس بچھڑے دے بنانے توں) تے بے شک تواڈا پروردگار وڈا رحم والا اے پس (اب وی سمجھو اور) میری پیروی کرو تے میرے حکم نوں مانو “ انھاں نے (بنی اسرائیل نے ) کہیا اسيں اس دی سمادھ ہرگز نہ چھڈن گے توں آنکہ موسیٰ لوٹ کر ساڈے پاس نہ آجائے۔ “
ستر سرداراں دا انتخاب
سودھوجب بنی اسرائیل دا ایہ جرم معاف کردتا گیا تاں ہن حضرت موسیٰ (علیہ السلام) نے انہاں توں فرمایا کہ میرے پاس جو ایہ ” الواح “ (تختیاں) نيں ‘ ایہ کتاب اے جو اللہ تعالیٰ نے تواڈی ہدایت تے دینی دنیوی و زندگی دی فلاح دے لئی مینوں عطا فرمائی اے ایہ توراۃ اے ہن تواڈا فرض اے کہ اس اُتے ایمان لاؤ تے اس دے احکام دی تعمیݪ کرو۔ بنی اسرائیل بہرحال بنی اسرائیل سن کہنے لگے : موسیٰ اسيں کِداں یقین کرن کہ ایہ خدا دی کتاب اے ؟ صرف تیرے کہنے توں تاں اسيں نئيں ماناں گے اسيں تاں جدوں اس اُتے ایمان لاواں گے کہ خدا نوں بےحجاب اپنی اکھاں توں دیکھ لاں تے اوہ اسيں توں ایہ کہے کہ ایہ توراۃ میری کتاب اے تسيں اس اُتے ایمان لاؤ۔ حضرت موسیٰ (علیہ السلام) نے انہاں نوں سمجھایا کہ ایہ بےوقوفی دا سوال اے انہاں اکھاں توں خدا نوں کس نے دیکھیا اے جو تسيں دیکھو گے ‘ ایہ نئيں ہوسکدا ‘ مگر بنی اسرائیل دا اصرار بدستور قائم رہیا ‘ حضرت موسیٰ (علیہ السلام) نے جدوں ایہ دیکھیا تاں کچھ سوچ کر ارشاد فرمایا کہ ایہ تاں ناممکن اے کہ تسيں لکھاں دی تعداد وچ میرے نال حورب (طور) اُتے اس دی تصدیق دے لئی جاؤ مناسب ایہ اے کہ تسيں وچوں چند سردار چُن دے نال لئی جاندا ہاں اوہ جے واپس آ کے تصدیق کرداں تاں فیر تسيں وی تسلیم کرلینا ‘ تے چونکہ تسيں حالے گوسالہ پرستی کر کے اک بہت وڈا گناہ کرچکے ہو اس لئی اظہار ندامت تے خدا توں آئندہ نیکی دے عہد دے لئی وی ایہ موقع مناسب اے۔ قوم اس اُتے راضی ہوگئی۔ حضرت موسیٰ (علیہ السلام) نے تمام اسباط توں ستر سرداراں نوں چُن دے نال لیا تے طور اُتے جا پہنچے ‘ طور اُتے اک سپید بادل دی طرح ” نور “ نے حضرت موسیٰ (علیہ السلام) نوں گھیر لیا تے اللہ تعالیٰ توں اسيں کلامی شروع ہوگئی حضرت موسیٰ (علیہ السلام) نے بارگاہ الٰہی وچ عرض کيتا کہ تاں بنی اسرائیل دے حالات دا دانا و بینا اے ‘ وچ انہاں دی ضد اُتے ستر آدمی انتخاب کر لیایا ہاں ‘ کيتا چنگا ہو کہ اوہ وی اس ” حجاب نور “ توں میری تے تیری اسيں کلامی نوں سن لاں تے قوم دے پاس جا کے تصدیق کرنے دے قابل ہوجاواں ؟ اللہ تعالیٰ نے حضرت موسیٰ (علیہ السلام) دی دعا منظور فرما لی تے انہاں نوں ” حجاب نور “ وچ لے لیا گیا تے انھاں نے حضرت موسیٰ (علیہ السلام) تے اللہ رب العالمین دی اسيں کلامی نوں سنیا ‘ فیر جدوں اُتے دہ نور ہٹ گیا ‘ تے حضرت موسیٰ تے انہاں سرداراں دے درمیان مواجہہ ہويا تاں سرداراں نے اوہی اپنا پہلا اصرار قائم رکھیا کہ جداں تک بےحجاب خدا نوں نہ دیکھ لاں اسيں ایمان لیاݨ والے نئيں ‘ اس احمقانہ اصرار تے ضد اُتے غیرت الٰہی نے انہاں نوں ایہ سزا دتی کہ اک ہیبت ناک چمک ‘ کڑک تے زلزلہ نے انہاں نوں آلیا تے جلیا کے خاک کردتا حضرت موسیٰ (علیہ السلام) نے جدوں ایہ دیکھیا تاں درگاہ الٰہی وچ عاجزی دے نال دعا منگی الٰہی ایہ وللا(بیوقوف) جے بےوقوفی کر بیٹھے تاں کيتا تاں اسيں سب نوں ہلاک کر دے گا اے خدا اپنی رحمت توں تاں انہاں نوں معاف کر دے حق تعالیٰ نے حضرت موسیٰ (علیہ السلام) دی دعا نوں سنیا تے انہاں سب نوں دوبارہ حیات تازہ بخشی تے فیر جدوں اوہ زندگی دا لباس پہن رہے سن تاں اک دوسرے دی تازہ زندگی نوں اکھاں توں دیکھ رہے سن : { وَ اخْتَارَ مُوْسٰی قَوْمَہٗ سَبْعِیْنَ رَجُلًا لِّمِیْقَاتِنَا فَلَمَّآ اَخَذَتْھُمُ الرَّجْفَۃُ قَالَ رَبِّ لَوْ شِئْتَ اَھْلَکْتَھُمْ مِّنْ قَبْلُ وَ اِیَّایَ اَتُھْلِکُنَا بِمَا فَعَلَ السُّفَھَآئُ مِنَّا اِنْ ھِیَ اِلَّا فِتْنَتُکَ تُضِلُّ بِھَا مَنْ تَشَآئُ وَ تَھْدِیْ مَنْ تَشَآئُ اَنْتَ وَ لِیُّنَا فَاغْفِرْلَنَا وَ ارْحَمْنَا وَ اَنْتَ خَیْرُ الْغٰفِرِیْنَ وَ اکْتُبْ لَنَا فِیْ ھٰذِہِ الدُّنْیَا حَسَنَۃً وَّ فِی الْاٰخِرَۃِ اِنَّا ھُدْنَآ اِلَیْکَ قَالَ عَذَابِیْٓ اُصِیْبُ بِہٖ مَنْ اَشَآئُ وَ رَحْمَتِیْ وَسِعَتْ کُلَّ شَیْئٍ فَسَاَکْتُبُھَا لِلَّذِیْنَ یَتَّقُوْنَ وَ یُؤْتُوْنَ الزَّکٰوۃَ وَ الَّذِیْنَ ھُمْ بِاٰیٰتِنَا یُؤْمِنُوْنَ } [۲۲۵] ” تے اس غرض توں کہ ساڈے ٹھہرائے ہوئے وقت وچ حاضر ہاں موسیٰ نے اپنی قوم وچوں ستر آدمی چنے فیر جدوں لرزا دینے والی ہول ناکی نے انھاں آلیا تاں موسیٰ نے (ساڈی جناب وچ ) عرض کيتا ” پروردگار جے تاں چاہندا تاں انہاں سب نوں ہن توں پہلے ہی ہلاک کر ڈالتا تے خود میری زندگی وی ختم کردیندا (مگر تاں نے اپنے فضل و رحمت توں سانوں مہلت دی) فیر کيتا اک ایسی گل دے لئی جو اسيں وچوں چند وللا(بیوقوف) آدمی کر بیٹھے نيں تاں اسيں سب نوں ہلاک کر دے گا ؟ ایہ اس دے سوا کيتا اے کہ تیری طرف توں اک آزمائش اے تاں جسنوں چاہے اس وچ بھٹکا دے جسنوں چاہے راہ دکھادے ‘ خدایا تاں ساڈا والی اے ‘ سانوں بخش دے تے اسيں اُتے رحم کر ‘ تیرے توں بہتر بخشنے والا کوئی نئيں تے (خدایا) اس دنیا دی زندگی وچ وی ساڈے لئی اچھائی لکھ دے ‘ تے آخرت دی زندگی وچ وی ساڈے لئی اچھائی کر ‘ اسيں تیری طرف لوٹ آئے “ خدا نے فرمایا ” میرے عذاب دا حال ایہ اے کہ جسنوں چاہندا ہاں دیندا ہاں تے رحمت دا حال ایہ اے کہ ہر چیز اُتے چھائی ہوئی اے پس وچ انہاں دے لئی رحمت لکھ داں گا جو برائیاں توں بچاں گے تے زکوۃ ادا کرن گے تے انہاں دے لئی جو میری نشانیاں اُتے ایمان لاواں گے جو ” الرسول “ دی پیروی کرن گے کہ نبی امی ہوئے گا تے اس دے ظہور دی خبر اپنے ایتھے توراۃ تے انجیل وچ لکھی پاواں گے اوہ انھاں نیکی دا حکم دے گا برائی توں روکے گا پسندیدہ چیزاں حلال کرے گا ‘ گندی چیزاں حرام ٹھہرائے گا اس بجھ توں نجات دلائے گا جس دے تلے دبے ہوݨ گے تے انہاں پھندےآں توں کڈے گا جنہاں وچ گرفتار ہوݨ گے تاں جو لوک اس اُتے ایمان لیائے تے اس دے مخالفاں دے لئی روک ہوئے (راہ حق وچ ) اس دی مدد کيتی تے اس روشنی دے پِچھے ہو لئی جو اس دے نال بھیجی گئی اے سو اوہی نيں جو کامیابی پانے والے نيں۔ “ { وَاِذْ قُلْتُمْ یٰمُوْسٰی لَنْ نُّؤْمِنَ لَکَ حَتّٰی نَرَی اللّٰہَ جَھْرَۃً فَاَخَذَتْکُمُ الصّٰعِقَۃُ وَاَنْتُمْ تَنْظُرُوْنَ ثُمَّ بَعَثْنٰکُمْ مِّنْم بَعْدِ مَوْتِکُمْ لَعَلَّکُمْ تَشْکُرُوْنَ } [۲۲۶] اور جدوں تسيں نے کہیا ” اے موسیٰ اسيں تجھ پر اودوں تک ہرگز ایمان نئيں لاواں گے جداں تک خدا نوں بےحجاب اپنی اکھاں توں نہ دیکھ لاں پس اکھاں دیکھدے تسيں نوں بجلی دی کڑک نے آپھڑیا ‘ فیر اساں تسيں نوں موت دے بعد زندہ کيتا تاکہ تسيں شکرگزار رہوئے۔ “
حیات بعد الموت
سودھوقرآن عزیز نے حیات بعد الممات دا عام قانون تاں ایہ دسیا اے کہ اس دنیوی موت دے بعد فیر عالم آخرت ہی دے لئی دوبارہ زندگی ملے گی لیکن قانون خاص ایہ اے کہ کدی کدی حکمت و مصلحت دے پیش نظر خدائے تعالیٰ اس دنیا ہی وچ مردہ نوں زندگی بخش دتا کردا اے تے انبیاء (علیہم السلام) دی معجزانہ زندگی وچ خود قرآنی شہادت دے مطابق اس حقیقت دا متعدد مرتبہ ظہور ہوچکيا اے۔ قرآن کریم جدوں حیات بعد الممات دا ذکر کردا اے تاں اس دا قرینہ ایہ اے کہ اوہ اس زندگی نوں ” بعث “ توں تعبیر کردا اے جس نوں اردو وچ جی اٹھنا کہندے نيں۔ سورة بقرہ دی آیت وچ وی قرآن عزیز نے بنی اسرائیل دے نمائندےآں دی موت و ہلاکت تے اس دے بعد انہاں دے ” بعث “ جی اُٹھݨ دا ذکر کيتا اے ‘ تے لَعَلَّکُمْ تَشْکُرُوْنَ کہہ کے اس واقعہ دی اصلی حقیقت نوں تے ودھ واضح کردتا اے کہ بلاشبہ صورت ایہ پیش آئی کہ انہاں دے نامعقول تے گستاخانہ اصرار اُتے ” رجفہ “ دے عذاب نے انہاں نوں موت دے گھاٹ اتار دتا تے فیر حضرت موسیٰ (علیہ السلام) دی عاجزانہ دعاء اُتے خدا دی وسعت رحمت نے تر سکھایا تے انہاں سوختہ جان انساناں نوں دوبارہ زندگی بخش دتی تاکہ ایہ شکرگزار ہاں تے آئندہ اس قسم دی بےجا ضد نوں کم وچ نہ لاواں تے خدا دے سچے فرمان بردار بن جاواں۔ اس تفصیل دے بعد ایہ بآسانی سمجھ وچ آسکدا اے کہ جنہاں معاصر مفسرین نے آیت دی تفسیر اس حیات بعد الممات توں بچنے دے لئی رکیک تاویلات دے نال دی اے اوہ صحیح نئيں اے تے انھاں نے بغیر کسی سند تے دلیل دے قرآن عزیز دے صاف تے صریح اسلوب بیان نوں تفسیر بالرائے اُتے قربان کردتا اے۔
رحمت عام دا اعلان
سودھوسورة اعراف دی ایہ آیت { قَالَ عَذَابِیْٓ اُصِیْبُ بِہٖ مَنْ اَشَآئُ وَ رَحْمَتِیْ وَسِعَتْ کُلَّ شَیْئٍ } [۲۲۷] مہمات قرآنی وچوں اے اس آیت وچ دسیا گیا اے کہ خدا دی جانب توں جو عذاب آندا اے اوہ خاص حالات دے ماتحت ہُندا اے ورنہ عذاب خدائے تعالیٰ دی صفت نئيں اے بلکہ ” رحمت “ اس دی ازلی و ابدی صفت اے اس لئی اس دی صفت رحمت ہر شے دے لئی عام اے تے کائنات وچ اک شے وی ایسی نئيں اے جو اس دی صفت رحمت توں خالی ہو بلکہ ایويں کہئے کہ جس نوں تسيں عذاب کہہ رہے ہو تواڈے اعمال و کردار دی نسبت توں عذاب اے ورنہ کارخانہ ہستی دے پورے نقشہ دے لحاظ توں جے تسيں غور کرو گے تاں اسنوں وی رحمت ہی پاؤ گے چنانچہ سورة انعام وچ ايسے لئی فرمایا : { کَتَبَ عَلٰی نَفْسِہِ الرَّحْمَۃَ } [۲۲۸] ” اللہ نے رحمت نوں اپنی ذات اُتے مقرر کرلیا اے۔ “ اور ايسے رحمت عام دا مظہر اتم تے اُتے تاں اکمل اوہ ذات گرامی اے جس دا ذکر مبارک سورة اعراف دی اس آیت وچ اس طرح کيتا جا رہیا اے کہ اس دی آمد توں پہلے ہی کتاباں سابقہ وچ اس دی آمد دی بشارت دے دتی گئی سی تے اس دی صفات تے اس دے اخلاق دا وی تذکرہ کردتا گیا سی تے ايسے لئی دوسری جگہ اسنوں رحمۃ للعالمین دے لقب توں پکاریا گیا۔
بنی اسرائیل تے جبل طور
سودھوبہرحال جدوں ایہ ستر سردار دوبارہ زندگی پا کر قوم دی جانب واپس ہوئے تاں انھاں نے قوم توں تمام قصہ کہہ سنایا تے دسیا کہ موسیٰ ((علیہ السلام)) جو کچھ کہندے نيں اوہ حق اے تے بلاشبہ اوہ خدا دے فرستادہ نيں۔ اب فطرت سلیم دا تقاضا تاں ایہ سی کہ ایہ سب خدائے تعالیٰ دا شکر بجا لاندے تے اس دے فضل و کرم دی فراوانی دے پیش نظر فرمان برداری تے عبودیت دے نال اس دے سامنے سرتسلیم خم کردیندے مگر ہويا ایہ کہ انھاں نے اپنی کج روی نوں باقی رکھیا تے اپنے نمائندےآں دی تصدیق دے باوجود توراۃ نوں قبول کرنے وچ معاندانہ پس و پیش شروع کردتی تے حضرت موسیٰ (علیہ السلام) دے ارشادات اُتے کان نہ دھرا۔ جب حضرت موسیٰ (علیہ السلام) نے ایہ دیکھیا تاں بارگاہ الٰہی وچ رجوع کردے ہوئے قوم دی بےراہ روی دا گلہ کيتا۔ درگاہ الٰہی توں حکم ہويا کہ انہاں نافرماناں دے لئی وچ تینوں اک حجت (معجزہ) تے عطا کردا ہاں تے اوہ ایہ کہ جس پہاڑ (طور) اُتے تاں میرے توں اسيں کلام ہُندا رہندا اے تے جس اُتے تیری قوم دے منتخب سرداراں نے حق دا مشاہدہ کيتا اے ايسے پہاڑ نوں حکم دیندا ہاں کہ اوہ اپنی جگہ توں حرکت کرے تے سائبان دی طرح بنی اسرائیل دے سراں اُتے چھا جائے تے بولی حال توں ایہ اعلان کرے کہ موسیٰ ((علیہ السلام)) خدا دا سچا پیغمبر اے توراۃ بلاشبہ خدا دی سچی کتاب اے تے جے ایہ دونے حق و صداقت دا مظہر نہ ہُندے تاں ایہ عظیم الشان نشان تسيں نہ دیکھدے جس دا ظہور قدرت الٰہی دے سوا تے کسی طرح ناممکن اے۔ چنانچہ جاں ہی خدائے تعالیٰ دا ایہ تکوینی فیصلہ ہويا طور انہاں دے سراں اُتے مثل سائبان نظر آنے لگیا ‘ تے بولی حال توں کہنے لگیا کہ اے بنی اسرائیل جے تسيں وچ عقل و ہوش باقی اے تے حق و باطل دی تمیز موجود اے تاں گوش حق نیوش توں سنو کہ وچ خدا دا نشان بن دے تسيں نوں یقین دلاندا ہاں تے شہادت دیندا ہاں کہ موسیٰ ((علیہ السلام)) نے بارہیا میری پیٹھ اُتے خدائے تعالیٰ دے نال اسيں کلامی دا شرف حاصل کيتا اے تے تواڈی رشد و ہدایت دا قانون ( توراۃ ) وی اسنوں میری پیٹھ ہی اُتے عطا ہويا اے تے اے سرمستان بادہ غفلت و سرکشی میری ایہ ہیبت جو تواڈے لئی حیران کن بن رہی اے اس امر دی شہادت اے کہ جدوں انسان دے سینہ وچ دل دی نرمی سختی توں بدل جاندی اے تاں فیر اوہ پتھر دا ٹکڑا بلکہ اس توں وی ودھ سخت بن جاندا اے تے رشد و ہدایت اس وچ کِسے جانب توں وی سرایت نئيں کر پاندی ‘ دیکھو وچ پتھر دے ٹکڑےآں دا مجموعہ ” پہاڑ “ ہاں لیکن خدا دے حکم دے سامنے سرتسلیم خم کيتے کس طرح عبودیت دا مظاہرہ کے رہیا ہاں مگر تسيں ہو کہ انانیت تے خودی دے گھمنڈ وچ کِسے حالت وچ وی ” نئيں “ نوں ” ہاں “ توں بدل دینے دے لئی تیار نئيں ‘ سچ اے : { ثُمَّ قَسَتْ قُلُوْبُکُمْ مِّنْم بَعْدِ ذٰلِکَ فَہِیَ کَالْحِجَارَۃِ اَوْ اَشَدُّ قَسْوَۃً } [۲۲۹] ” فیر تواڈے دل سخت ہوگئے جداں پتھر یا انہاں توں وی سخت۔ “ بنی اسرائیل نے جدوں ایہ ” نشان “ دیکھیا تاں ہن اسنوں وقتی بھَو و دہشت دا ثمرہ سمجھئے یا علیٰ رؤس الاشہاد خدا دے عظیم الشان ” نشان “ دے مشاہدہ دا نتیجہ یقین کیجئے کہ بنی اسرائیل دی جانب متوجہ ہوئے تے حضرت موسیٰ (علیہ السلام) دے سامنے اس دے احکام دی تعمیݪ دا اقرار کيتا تب خدائے تعالیٰ دا فرمان ذی شان ہويا کہ اے بنی اسرائیل اساں جو کچھ تسيں نوں دتا اے اسنوں مضبوطی دے نال لو تے جو احکام اس ( توراۃ ) وچ درج نيں انہاں دی تعمیݪ کرو تاکہ تسيں پرہیزگار تے متقی بن سنوں۔ مگر افسوس کہ بنی اسرائیل دا ایہ عہد و میثاق ہنگامی ثابت ہويا تے ودھ عرصہ تک اوہ اس اُتے کاربند نہ رہ سکے تے حسب عادت فیر خلاف ورزی شروع کردتی قرآن عزیز نے انہاں واقعات نوں نہایت مختصر مگر صاف تے واضح نظم لفظاں دے نال اس طرح بیان کيتا اے : { وَ اِذْ اَخَذْنَا مِیْثَاقَکُمْ وَ رَفَعْنَا فَوْقَکُمُ الطُّوْرَ خُذُوْا مَآ اٰتَیْنٰکُمْ بِقُوَّۃٍ وَّ اذْکُرُوْا مَا فِیْہِ لَعَلَّکُمْ تَتَّقُوْنَ ثُمَّ تَوَلَّیْتُمْ مِّنْم بَعْدِ ذٰلِکَ فَلَوْ لَا فَضْلُ اللّٰہِ عَلَیْکُمْ وَ رَحْمَتُہٗ لَکُنْتُمْ مِّنَ الْخٰسِرِیْنَ } [۲۳۰] ” تے جدوں اساں تسيں توں عہد لیا تے تواڈے سر اُتے طور نوں اُچا کيتا (تے کہیا) جو اساں تسيں نوں دتا اے اسنوں قوت توں پکڑو تے جو کچھ اس وچ اے اسنوں چيتا کرو تاکہ تسيں پرہیزگار بنو فیر اس دے بعد تسيں نے (اس توراۃ توں) پیٹھ پھیرلی ‘ پس جے تسيں اُتے خدا دا فضل تے اس دی رحمت نہ ہُندی تاں بلاشبہ تسيں نقصان اٹھانے والےآں وچ ہوجاندے۔ “ { وَ اِذْ نَتَقْنَا الْجَبَلَ فَوْقَھُمْ کَاَنَّہٗ ظُلَّۃٌ وَّ ظَنُّوْٓا اَنَّہٗ وَاقِعٌم بِھِمْ خُذُوْا مَآ اٰتَیْنٰکُمْ بِقُوَّۃٍ وَّ اذْکُرُوْا مَا فِیْہِ لَعَلَّکُمْ تَتَّقُوْنَ } [۲۳۱] ” تے جدوں اساں انہاں دے (بنی اسرائیل کے) سراں اُتے پہاڑ بلند کردتا گویا کہ اوہ سائبان اے تے انھاں نے یقین کرلیا کہ اوہ انہاں اُتے گرنے والا اے (تو اساں کہیا) جو اساں تسيں نوں دتا اے اسنوں قوت توں لو تے جو کچھ اس وچ اے اسنوں چيتا کرو تاکہ تسيں پرہیزگار بنو۔ “ ان آیات وچ تصریح اے کہ بنی اسرائیل نے جدوں توراۃ نوں قبول کرنے وچ پس و پیش کيتا بلکہ انکار کردتا تاں اللہ تعالیٰ نے انہاں دے سراں اُتے طور نوں بلند کردتا تے اس طرح آیت اللہ دا مظاہرہ کرکے انہاں نوں قبول توراۃ اُتے آمادہ کيتا پس کوئی وجہ نئيں اے کہ آیات دے ظاہر نوں تاویلات وچ گھسیٹا جائے جداں کہ بعض معاصر مفسرین نے کيتا اے۔ کسی پہاڑ دا جڑ توں اکھڑ کر فضا وچ معلق ہوجانا نہ عقلاً محال اے تے نہ قانون قدرت دے منافی ‘ البتہ انوکھا تے حیرت زا واقعہ ضرور اے تے اس لئی آیت اللہ کہلانے دا مستحق مگر تاویل کرنے والے کہندے نيں کہ ” رفع “ دے معنی صرف بلندی دے آندے نيں نہ کہ سر اُتے بلند ہوݨ دے تے ايسے طرح ” نتق “ دے معنی جس طرح ” جڑ توں اکھڑنے “ دے آندے نيں ايسے طرح زلزلہ وچ آنے تے ” خوفناک حرکت کرنے “ دے وی آندے نيں لہٰذا سورة اعراف دی آیت دے معنی ایہ ہوئے : ” تے جدوں ایسا ہويا سی کہ اساں انہاں دے اُتے پہاڑ نوں زلزلہ وچ ڈالیا سی ‘ گویا اک سائبان اے (جو ہݪ رہیا اے ) تے اوہ (دہشت دی شدت وچ ) سمجھے سن کہ بس انہاں دے سراں اُتے آگرا۔ “ [۲۳۲] مگر انہاں حضرات نے اس حقیقت نوں بالکل فراموش کردتا کہ ” رفع “ تے ” نتق “ دے جے متعدد معانی آندے نيں تاں عربیت دے قاعدہ توں اس مقام اُتے جو قرینہ پایا جاندا ہو ايسے دے مطابق معنی متعین ہوݨ گے خصوصاً جدوں کہ قرآن عزیز دا اک حصہ دوسرے حصہ دی تفسیر کردا اے تاں بےشبہ کسی لفظ دے متعدد معانی وچوں صرف اوہی معنی مراد ہوݨ گے جو دوسری آیت دے ذریعہ متعین ہُندے نيں۔ پس بقرہ دی آیت رَفَعْنَا فَوْقَکُمُ الطُّوْرَ وچ ” رفع “ تے ” فوق “ نوں جدوں اعراف دی آیت نَتَقْنَا الْجَبَلَ وچ ” نتق “ دے نال ملاواں گے تاں قرآن عزیز دی انہاں آیات دا صاف تے سادہ مطلب ایہی بنے گا کہ طور نوں اس دی جگہ توں اکھاڑ کر بنی اسرائیل دے سراں اُتے اس طرح کردتا گیا گویا اک سائبان اے جو عنقریب انہاں اُتے گرنے والا اے۔ ہور ” فوق “ دا ” رفع “ دے نال لیانا وی اس تفسیر دی صحت دے لئی موثق شہادت اے جو جمہور نے بیان فرمائی اے۔ اس دے برعکس معاصر مفسرین توں نقل کردہ معنی صاف بول رہے نيں کہ اوہ منطوق قرآنی دے خلاف کھچ تان کر بنائے گئے نيں۔ اس مقام اُتے ایہ شبہ کيتا جاسکدا اے کہ انہاں ہر دو آیات توں معلوم ہُندا اے کہ بنی اسرائیل اُتے ” توراۃ “ دے عمل کرانے وچ جبر واکراہ توں کم لیا گیا اے ‘ حالانکہ دین وچ جبر واکراہ درست نئيں اے مگر قرآن عزیز دے سیاق وسباق نوں پیش نظر رکھ دے واقعہ دی صورت جس طرح اساں نقل کيتی اے ایہ اعتراض اس شکل وچ پیدا ہی نئيں ہُندا۔ البتہ جے جمہور مفسرین تے جدید مفسرین دی تفسیر توں ایہ شبہ پیدا ہوسکدا اے تاں اس دا بہترین جواب مفتی عبدہ نے اپنی تفسیر وچ دتا اے جس دا خلاصہ ایہ اے کہ دراصل ایہ جبر واکراہ دا معاملہ نئيں سی بلکہ آیت اللہ دا ایہ آخری مظاہرہ سی ‘ جو انہاں دی رشد و ہدایت دی تقویت و تائید وچ کيتا گیا تے اس لئی ایہ واقعہ عہد و میثاق دے بعد پیش آیا جداں کہ سیاق کلام توں ظاہر اے۔
کثرت معجزات
سودھوایتھے ایہ گل وی فراموش نہ کرنا چاہیے کہ گزشتہ اوراق وچ ایہ بخوبی روشن ہوچکيا اے کہ صدیاں غلامی دی زندگی بسر کرنے تے پست خدمات وچ مشغول رہنے دی وجہ توں بنی اسرائیل دے ملکات فاضلہ نوں گھن لگ گیا سی تے مصریاں وچ رہ کے مظاہر پرستی تے اصنام پرستی نے انہاں دے عقل و حواسنوں اس درجہ معطل کردتا سی کہ اوہ قدم قدم اُتے توحید الٰہی تے احکام الٰہی وچ کِسے ” کرشمہ “ دے منتظر رہندے ‘ اس دے بغیر انہاں دے دل وچ یقین و اذعان دے لئی کوئی جگہ نہ بندی سی ‘ پس انہاں دی ہدایت و رشد دے لئی دو ہی صورتاں ہوسکدی سی ‘ اک ایہ کہ انہاں نوں فقط افہام و تفہیم دے وکھ وکھ طریقےآں ہی توں قبول حق اُتے آمادہ کيتا جاندا تے انبیائے سابقین دی امتاں دی طرح صرف کسی خاص تے اہم موقع اُتے ” آیۃ اللّٰہ “ (معجزہ) دا مظاہرہ پیش آندا تے دوسری صورت ایہ سی کہ انہاں دی صدیاں دی تباہ شدہ اس حالت دی اصلاح دے لئی روحانی طاقت دا جلد جلد مظاہرہ کيتا جائے تے حق و صداقت دی تعلیم دے نال نال خدائے تعالیٰ دے تکوینی نشانات ” معجزات “ انہاں دی استعداد قبول و تسلیم نوں بار بار تقویت پہنچاواں ‘ پس اس قوم دی پست ذہنیت تے تباہ حالی دے پیش نظر مصلحت خداوندی نے انہاں دی اصلاح و تربیت دے لئی ایہی دوسری صورت اختیار فرمائی۔ { وَ اللّٰہُ عَلِیْمٌ حَکِیْمٌ} [۲۳۳] ” اللہ تعالیٰ عالم و دانا حکمت والا اے۔ “ بہرحال اس واقعہ دا ذکر توراۃ وچ وی موجود اے تے اس وچ طور دے متعلق اوہی کہیا گیا اے جو ساڈے جدید مفسرین نے آیت دی تاویل دی صورت وچ بیان کيتا اے : ” جدوں تیسرا دن آیا تاں صبح ہُندے ہی بادل گرجنے تے بجلی چمکنے لگی تے پہاڑ اُتے کالی گھٹا چھا گئی تے قرنا دی آواز بہت بلند ہوئی تے سب لوک ڈیراں وچ کانپ گئے تے موسیٰ لوکاں نوں خیمہ گاہ توں باہر لیایا کہ خدا توں ملائے تے اوہ پہاڑ توں تھلے آکھڑے ہوئے تے کوہ سینا اُتے توں تھلے تک دھوئيں توں بھر گیا کیونجے خداوند شعلہ وچ ہو کے اس اُتے اُتریا تے دھواں تنور دے دھوئيں دی طرح اُتے نوں اٹھیا رہیا سی تے اوہ سارا پہاڑ زور توں ہݪ رہیا سی۔۔ چنانچہ موسیٰ تھلے اتر کر لوکاں دے پاس گیا تے ایہ گلاں انہاں نوں بتاواں۔ “ [۲۳۴]
ارض مقدس دا وعدہ تے بنی اسرائیل
سودھوسینا دے جس میدان وچ اودوں بنی اسرائیل موجود سن ایہ سرزمین فلسطین توں نیڑے سی ‘ تے انہاں دے باپ دادا حضرت ابراہیم ‘ اسحاق تے یعقوب (علیہم السلام) توں خدا دا وعدہ سی کہ تواڈی اولاد نوں فیر اس سرزمین دا مالک بناواں گے تے اوہ ایتھے پھولے پھلے گی ‘ لہٰذا حضرت موسیٰ (علیہ السلام) دی معرفت خدا دا حکم ہويا کہ اپنی قوم توں کہو کہ ارض مقدس وچ داخل ہاں تے اوتھے دے جابر و ظالم حکمراناں نوں کڈ کے عدل و انصاف دی زندگی بسر کرن ‘ اسيں وعدہ کردے نيں کہ فتح تواڈی ہوئے گی تے تواڈے ظالم دشمن ناکام ہوݨ گے ‘ حضرت موسیٰ (علیہ السلام) نے اس توں پہلے کہ بنی اسرائیل نوں ارض مقدس وچ داخل ہوݨ دے لئی آمادہ کرن بارہ آدمیاں نوں تفتیش حال دے لئی بھیجیا ‘ اوہ فلسطین دے قریبی شہر اریحا وچ داخل ہوئے تے تمام حالات نوں بغور دیکھیا ‘ جدوں واپس آئے تاں حضرت موسیٰ (علیہ السلام) نوں دسیا کہ اوہ بہت جسیم تے تن و توش دے زبردست نيں تے بہت قوی ہیکل نيں۔ حضرت موسیٰ (علیہ السلام) نے فرمایا کہ جس طرح تسيں نے میرے توں انہاں دے متعلق کہیا اے قوم دے سامنے نہ کہنا اس لئی کہ عرصہ دراز دی غلامی نے انہاں دے حوصلے پست کردئیے نيں تے انہاں وچ شجاعت ‘ خودداری تے علوہمت دی جگہ بزدلی ‘ ذلت تے پستیٔ ہمت نے لے لی اے ‘ مگر آخر ایہ وی ايسے قوم دے افراد سن ‘ نہ منے تے خاموشی دے نال قوم دے سامنے دشمن دی طاقت دا خوب ودھیا چڑھا کر ذکر کيتا۔ البتہ صرف دو شخص یوشع بن نون تے کالب بن یوفنا نے حضرت موسیٰ (علیہ السلام) دے حکم دی پوری پوری تعمیݪ دی تے انھاں نے بنی اسرائیل توں ایسی کوئی گل نہ کہی کہ جس توں انہاں دی ہمت شکست ہوئے۔ اب حضرت موسیٰ (علیہ السلام) نے بنی اسرائیل توں کہیا کہ تسيں اس بستی (اریحا) وچ داخل ہو تے دشمن دا مقابلہ کر کے اس اُتے قابض ہو جاؤ خدا تواڈے نال اے : { وَ اِذْ قَالَ مُوْسٰی لِقَوْمِہٖ یٰقَوْمِ اذْکُرُوْا نِعْمَۃَ اللّٰہِ عَلَیْکُمْ اِذْ جَعَلَ فِیْکُمْ اَنْبِیَآئَ وَ جَعَلَکُمْ مُّلُوْکًا وَّ اٰتٰیکُمْ مَّا لَمْ یُؤْتِ اَحَدًا مِّنَ الْعٰلَمِیْنَ یٰقَوْمِ ادْخُلُوا الْاَرْضَ الْمُقَدَّسَۃَ الَّتِیْ کَتَبَ اللّٰہُ لَکُمْ وَ لَا تَرْتَدُّوْا عَلٰٓی اَدْبَارِکُمْ فَتَنْقَلِبُوْا خٰسِرِیْنَ } [۲۳۵] ” تے جدوں موسیٰ نے اپنی قوم توں کہیا ” اے قوم تسيں اُتے جو خدا دا احسان رہیا اے اسنوں چيتا کرو کہ اس نے تسيں وچ نبی تے پیغمبر بنائے تے تسيں نوں بادشاہ تے حکمران بنایا تے اوہ کچھ دتا جو جہاناں وچ کِسے نوں نئيں دتا۔ اے قوم اس مقدس سرزمین وچ داخل ہو جس نوں اللہ تعالیٰ نے تسيں اُتے فرض کردتا اے تے پشت پھیر کر نہ لوٹو (کہ نتیجہ ایہ نکلے) کہ تسيں خسارہ تے نقصان اٹھانے والے بن دے لوٹو۔ “ بنی اسرائیل نے ایہ سن کر جواب دتا کہ موسیٰ اوتھے تاں وڈے ظالم لوک بستے نيں ‘ اسيں تاں اودوں تک اس بستی وچ داخل نہ ہوݨ گے جداں تک اوہ اوتھے توں نکل نہ جاواں۔ افسوس بدبختاں نے ایہ نہ سوچیا کہ جداں تک ہمت و شجاعت دے نال تسيں انہاں نوں ایدھروں نہ کڈھو گے تاں ایہ ظالم خود کِداں نکل جاواں گے۔ یوشع تے کالب نے جدوں ایہ دیکھیا تاں قوم نوں ہمت دلائی تے کہیا : شہر دے پھاٹک توں گزر جانا کچھ مشکل نئيں اے چلو تے انہاں دا مقابلہ کرو سانوں پورا یقین اے کہ تسيں ہی غالب رہو گے۔ { قَالَ رَجُلٰنِ مِنَ الَّذِیْنَ یَخَافُوْنَ اَنْعَمَ اللّٰہُ عَلَیْھِمَا ادْخُلُوْا عَلَیْھِمُ الْبَابَ فَاِذَا دَخَلْتُمُوْہُ فَاِنَّکُمْ غٰلِبُوْنَ وَ عَلَی اللّٰہِ فَتَوَکَّلُوْٓا اِنْ کُنْتُمْ مُّؤْمِنِیْنَ } [۲۳۶] ” انہاں ڈرنے والےآں وچوں دو ایداں دے آدمیاں نے جنہاں اُتے خدا نے اپنا فضل و انعام کیہ ایہ کہیا ” تسيں انہاں جابراں اُتے دروازہ دی جانب توں داخل ہو جاؤ پس جس وقت تسيں داخل ہو جاؤ گے تسيں بلاشبہ غالب رہو گے تے (یہ وی کہیا) اللہ اُتے ہی بھروسا رکھو جے تسيں ایمان والے ہوئے۔ “ لیکن بنی اسرائیل اُتے اس گل دا وی مطلق اثر نہ ہويا تے اوہ بدستور اپنے انکار اُتے قائم رہے تے جدوں حضرت موسیٰ (علیہ السلام) نے ودھ زور دتا تاں اپنے انکار اُتے اصرار کردے ہوئے کہنے لگے : { قَالُوْا یٰمُوْسٰٓی اِنَّا لَنْ نَّدْخُلَھَآ اَبَدًا مَّا دَامُوْا فِیْھَا فَاذْھَبْ اَنْتَ وَ رَبُّکَ فَقَاتِلَآ اِنَّا ھٰھُنَا قٰعِدُوْنَ } [۲۳۷] ” انھاں نے کہیا کہ ” اے موسیٰ اسيں کدی اس شہر وچ اودوں تک داخل نئيں ہوݨ گے جداں تک اوہ اس وچ موجود نيں ‘ پس تاں تے تیرا رب دونے جاؤ تے انہاں توں لڑو اسيں تاں ایتھے بیٹھے نيں (یعنی تماشہ دیکھو گے) “ حضرت موسیٰ (علیہ السلام) نے جدوں ایہ ذلیل تے بےہودہ جواب سنیا تاں بہت افسردہ خاطر ہوئے تے انتہائی رنج و ملال دے نال درگاہ الٰہی وچ عرض کيتا بار الٰہا وچ اپنے تے ہارون دے سوا کسی اُتے قابو نئيں رکھدا سو اسيں دونے حاضر نيں ‘ ہن تاں ساڈے تے اس نافرمان قوم دے درمیان وچ جدائی کر دے ‘ ایہ تاں سخت نااہل نيں ‘ اللہ نے حضرت موسیٰ اُتے وحی نازل فرمائی : موسیٰ تسيں غمگین نہ ہو انہاں دی نافرمانی دا تسيں اُتے کوئی بار نئيں ‘ ہن اساں انہاں دے لئی ایہ سزا مقرر کردتی اے کہ ایہ چالیس سال ايسے میدان وچ بھٹکدے پھراں گے تے انہاں نوں ارض مقدس وچ جانا نصیب نہ ہوئے گا ‘ اساں انہاں اُتے ارض مقدس نوں حرام کردتا اے : { قَالَ رَبِّ اِنِّّیْ لَآ اَمْلِکُ اِلَّا نَفْسِیْ وَ اَخِیْ فَافْرُقْ بَیْنَنَا وَ بَیْنَ الْقَوْمِ الْفٰسِقِیْنَ قَالَ فَاِنَّھَا مُحَرَّمَۃٌ عَلَیْھِمْ اَرْبَعِیْنَ سَنَۃً یَتِیْھُوْنَ فِی الْاَرْضِ فَـلَا تَاْسَ عَلَی الْقَوْمِ الْفٰسِقِیْنَ } [۲۳۸] ” (موسیٰ نے) کہیا اے پروردگار وچ اپنے تے اپنے بھائی دے ماسوا کسی دا مالک نئيں ہاں ‘ لہٰذا تاں ساڈے تے اس نافرمان قوم دے درمیان وچ تفریق کر دے (اللہ تعالیٰ نے) کہیا بلاشبہ انہاں اُتے ارض مقدس دا داخلہ چالیس سال تک حرام کردتا گیا ‘ اس مدت وچ ایہ ايسے میدان وچ بھٹکدے پھراں گے پس تاں نافرمان قوم اُتے غم نہ کھا تے افسوس نہ کر۔ “ وادی سینا نوں ” تیہ “ اس لئی کہندے نيں کہ قرآن عزیز نے بنی اسرائیل دے لئی کہیا اے : یَتِیْھُوْنَ فِی الْاَرْضِ [۲۳۹] ” ایہ اس زمین وچ بھٹکدے پھراں گے “ جدوں کوئی شخص راہ توں بھٹک جائے تاں عربی وچ کہندے نيں تَاہَ فُـلَانٌ۔ توراۃ وچ اس واقعہ دی تفصیلات بھانويں اس انداز وچ مذکور نئيں نيں پر ” گنتی باب 14“ وچ بنی اسرائیل دے ارض مقدس وچ داخلہ توں انکار اس اُتے حضرت موسیٰ (علیہ السلام) دی ناراضی تے فیر چالیس سال تک انہاں اُتے ارض مقدس دے داخلہ دا حرام ہوجانا تفصیل دے نال ذکر کيتا گیا اے تے اس وچ ایہ وی کہیا گیا اے کہ اللہ تعالیٰ نے فرمایا کہ اس مدت دے اندر اندر بنی اسرائیل دے اوہ تمام افراد مرجاواں گے جنہاں نے خدا دے حکم دے خلاف ارض مقدس دے داخلہ توں انکار کيتا اے تے انہاں دے بعد نويں نسل نوں داخلہ دی اجازت ہوئے گی جو کالب تے یوشع دی سرکردگی وچ دشمناں نوں پامال کر کے پاک زمین وچ داخل ہوݨ گے ہور ایہ کہ حضرت ہارون تے حضرت موسیٰ (علیہا السلام) دا وی اودوں انتقال ہوچکيا ہوئے گا : ” فیر خداوند نے موسیٰ تے ہارون نوں خطاب کر کے فرمایا : وچ کدوں تک اس خبیث گروہ دے مقابل جو میری شکایت کردا اے صبر کراں ؟ بنی اسرائیل جو میرے برخلاف شکایتاں کردے نيں ميں نے انہاں دی شکایتاں سناں ‘ انہاں توں کہہ ‘ خداوند کہندا اے ‘ مینوں اپنی حیات دی قسم جداں تسيں نے مینوں سنیا کے کہیا اے وچ تسيں توں ویسا ہی کراں گا ‘ تواڈی لاشاں تے انہاں سب دی جو تسيں وچ شمار کيتے گئے انہاں دے کل جمع دے مطابق ویہہ برس والے توں لے کے اُتے والے تک جنہاں نے میری شکایتاں کيتياں اس بیابان وچ گراں گی ‘ تسيں بے شک اس زمین تک نہ پہنچو گے جس دی بابت ميں نے قسم کھادی اے کہ توانوں اوتھے بساواں گا ‘ سوا یوفنہ دے بیٹے کالب تے نون دے بیٹے یشوع تے تواڈے لڑکےآں نوں جنہاں دے حق وچ تسيں کہندے ہو کہ اوہ لوٹ جاواں گے وچ انہاں نوں داخل کراں گا ‘ اس زمین دی قدر نوں جسنوں تسيں نے ذلیل جانا اوہ پہچاناں گے ‘ اُتے تسيں جو ہو تواڈی لاشاں اس بیابان ہی وچ گراں گی تے تواڈے لڑکے اس دشت وچ چالیس برس تک بھٹکدے پھراں گے تے تواڈی برگشتگی دے اٹھانے والے ہوݨ گے جداں تک کہ تواڈی لاشاں اس دشت وچ نیست و نابود نہ ہاں ‘ انہاں دناں دے شمار دے مطابق جنہاں وچ تسيں اس زمین دی جاسوسی کردے سن ‘ جو چالیس دن نيں دن پِچھے اک سال ہوئے گا سو تسيں چالیس برس تک اپنے گناہ نوں اٹھائے رہو گے ‘ تب تسيں میری عہد شکنی نوں جان لو گے۔ “ [۲۴۰] اس جگہ ایہ شبہ پیدا نہ کرنا چاہیے کہ حضرت موسیٰ و ہارون (علیہا السلام) نوں وی ايسے میدان وچ رہنا پيا تے اوہ وی ارض مقدس وچ داخل نہ ہو سکے ‘ اس لئی کہ جدوں بنی اسرائیل دے اس پورے قافلہ اُتے ارض مقدس نوں حرام کردتا گیا تاں ہن ضروری سی کہ انہاں دی رشد و ہدایت دے لئی خدا دا پیغمبر انہاں وچ موجود رہے تاکہ کچھ ایہ بُڈھے وی راہ حق اُتے قائم رہیاں تے نويں نسل وچ اوہ استعداد پیدا ہو جس دے ذریعہ اوہ ارض مقدس وچ داخل ہو کے خدا دے حکم نوں پورا کرن۔
ذبح بقرہ دا واقعہ
سودھواک مرتبہ ایسا ہويا کہ بنی اسرائیل وچ اک قتل ہوگیا مگر قاتل دا پتہ نہ لگیا ‘ آخر شبہ نے تہمت دی شکل اختیار کرلئی تے اختلاف باہمی دی خوفناک صورت پیدا ہوگئی ‘ حضرت موسیٰ دے سامنے جدوں ایہ واقعہ پیش ہويا تاں انھاں نے خدائے تعالیٰ دی جانب رجوع کيتا تے عرض کيتا کہ اس واقعہ نے قوم وچ سخت اختلاف رونما کردتا اے ‘ تاں خود علیم و حکیم اے میری مدد فرما۔ اللہ تعالیٰ نے حضرت موسیٰ (علیہ السلام) توں فرمایا کہ انہاں توں کہو کہ پہلے اک گائے ذبح کرن تے اس دے بعد گائے دے اک حصہ نوں مقتول دے جسم توں مس کرن ‘ پس جے اوہ ایسا کرن گے تاں اسيں اسنوں زندگی بخش دین گے تے ایہ معاملہ واضح ہوجائے گا۔ حضرت موسیٰ (علیہ السلام) نے بنی اسرائیل توں جدوں ” ذبح بقرہ “ دے متعلق فرمایا تاں انھاں نے اپنی کج بحثی تے حیلہ جوئی دی خصلت دے مطابق بحث شروع کردتی۔ موسیٰ کيتا تاں اسيں توں مذاق کردا اے یعنی مقتول دے واقعہ توں ذبح بقرہ دا کیہ تعلق ؟ چنگا جے واقعی ایہ خدا دا حکم اے تاں اوہ گائے کِداں دی ہو ؟ اس دا رنگ کیويں دا ہو ؟ اس دی کچھ تے تفصیلی صفات معلوم ہونی چاہئاں ‘ کیونجے حالے تک اس دے تعین دے متعلق اسيں مشتبہ حالت وچ نيں۔ حضرت موسیٰ (علیہ السلام) نے جدوں وحی الٰہی دی معرفت توں انہاں دے تمام سوالات دے جوابات دے دئیے تے حیلہ جوئی کرنے دے لئی کوئی موقع باقی نئيں رہیا تب اوہ تعمیݪ حکم اُتے آمادہ ہوئے تے وحی الٰہی دے مطابق معاملہ نوں سرانجام کيتا ‘ خدا دے حکم توں اوہ مقتول زندہ ہوگیا تے اس نے تمام واقعہ من و عن بیان کردتا۔ معلوم ہُندا اے کہ جدوں اس حیرت زا ” خدائی نشان “ نے حقیقت نوں واشگاف کردتا تاں قاتل نوں وی اقرار کيتے بغیر کوئی چارہ کار نہ رہیا تے اس طرح نہ صرف قاتل ہی دا پتہ چل گیا بلکہ وکھ وکھ اسباط تے خانداناں وچ اختلاف پیدا ہو کے جو سخت خانہ جنگی تے خون ریزی دی صورت رونما ہو چلی سی اس دا وی خوش اسلوبی دے نال خاتمہ ہوگیا۔ اللہ تعالیٰ نے بنی اسرائیل دے اس تاریخی واقعہ نوں چيتا دلیا کے دو گلاں دی جانب توجہ دلائی اے ‘ اک منکرین معاد نوں ایہ دسیا اے کہ جس قوم دے اسلاف وچ ایہ واقعہ ہو گزریا اے اوہ اج تک اس تاریخی واقعہ دی شاہد نيں ‘ لہٰذا جس طرح خدا نے اودوں مردہ نوں زندہ کر کے اپنی قدرت دا مظاہرہ کيتا سی تسيں سمجھ لو اوہ قیامت دے دن وی ايسے طرح مردے نوں زندگی عطا فرمائے گا : { کَذٰلِکَ یُحْیِ اللّٰہُ الْمَوْتٰی } [۲۴۱] اور ايسے طرح اللہ تعالیٰ مردہ نوں زندہ کردتا کردا اے۔ “ دوسرے بنی اسرائیل نوں ایہ دسیا اے کہ اللہ تعالیٰ نے تسيں نوں (یعنی تواڈے اسلاف کو) اِنّی کثرت دے نال اپنے نشان (معجزات) دکھائے نيں کہ جے دوسری قوم دے سامنے ایہ مظاہرے کيتے جاندے تاں اوہ ہمیشہ دے لئی خدائے تعالیٰ دی فرمان بردار بن جاندی تے اس دے دل وچ اک لمحہ دے لئی وی نافرمانی دا خطرہ نہ گزردا لیکن تسيں تے تواڈے اسلاف اُتے یا تاں اثر ہی نہ ہويا تے جے ہويا وی تاں ناپائیدار تے غیر موثر ثابت ہويا تے اج وی جے تسيں نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) دا انکار تے انہاں دی مخالفت کر رہے ہوئے تاں ایہ تواڈی جبلت تے قدیم عصبیت و جہالت ہی دا اثر اے۔ قرآن عزیز نے سانوں اس واقعہ دے متعلق صرف ايسے قدر دسیا اے تے اس توں ودھ کوئی تفصیل نئيں دتی : { وَ اِذْ قَالَ مُوْسٰی لِقَوْمِہٖ اِنَّ اللّٰہَ یَاْمُرُکُمْ اَنْ تَذْبَحُوْا بَقَرَۃً قَالُوْٓا اَتَتَّخِذُنَا ھُزُوًا قَالَ اَعُوْذُ بِاللّٰہِ اَنْ اَکُوْنَ مِنَ الْجٰھِلِیْنَ قَالُوا ادْعُ لَنَا رَبَّکَ یُبَیِّنْ لَّنَا مَا ھِیَ قَالَ اِنَّہٗ یَقُوْلُ اِنَّھَا بَقَرَۃٌ لَّا فَارِضٌ وَّ لَا بِکْرٌ عَوَانٌم بَیْنَ ذٰلِکَ فَافْعَلُوْا مَا تُؤْمَرُوْنَ قَالُوا ادْعُ لَنَا رَبَّکَ یُبَیِّنْ لَّنَا مَا لَوْنُھَا قَالَ اِنَّہٗ یَقُوْلُ اِنَّھَا بَقَرَۃٌ صَفْرَآئُ فَاقِعٌ لَّوْنُھَا تَسُرُّ النّٰظِرِیْنَ قَالُوا ادْعُ لَنَا رَبَّکَ یُبَیِّنْ لَّنَا مَا ھِیَ اِنَّ الْبَقَرَ تَشٰبَہَ عَلَیْنَا وَ اِنَّآ اِنْ شَآئَ اللّٰہُ لَمُھْتَدُوْنَ قَالَ اِنَّہٗ یَقُوْلُ اِنَّھَا بَقَرَۃٌ لَّا ذَلُوْلٌ تُثِیْرُ الْاَرْضَ وَ لَا تَسْقِی الْحَرْثَ مُسَلَّمَۃٌ لَّا شِیَۃَ فِیْھَا قَالُوا الْئٰنَ جِئْتَ بِالْحَقِّ فَذَبَحُوْھَا وَمَا کَادُوْا یَفْعَلُوْنَ وَ اِذْ قَتَلْتُمْ نَفْسًا فَادّٰرَئْتُمْ فِیْھَا وَ اللّٰہُ مُخْرِجٌ مَّا کُنْتُمْ تَکْتُمُوْنَ فَقُلْنَا اضْرِبُوْہُ بِبَعْضِھَا کَذٰلِکَ یُحْیِ اللّٰہُ الْمَوْتٰی وَ یُرِیْکُمْ اٰیٰتِہٖ لَعَلَّکُمْ تَعْقِلُوْنَ } [۲۴۲] اور جدوں موسیٰ نے اپنی قوم توں کہیا ” بلاشبہ تسيں نوں خدا ایہ حکم دیندا اے کہ تسيں گائے ذبح کرو “ اوہ کہنے لگے ” کيتا تاں ساڈے نال مذاق کردا اے “ موسیٰ نے کہیا ” وچ اللہ توں پناہ چاہندا ہاں اس گل توں کہ جاہلاں وچ شمار ہاں “ (یعنی ایہ مذاق نئيں اے ) انھاں نے کہیا ” تاں اپنے پروردگار توں ایہ دریافت کر کہ اس دی حقیقت کیہ اے ؟ “ موسیٰ نے کہیا : اللہ تعالیٰ کہندا اے ” اوہ ایسی گائے ہو کہ نہ تاں بڑھیا ہو تے نہ بچھیا بلکہ درمیانی عمر دی جوان ہو ‘ پس ہن جو تسيں توں کہیا گیا اے اس دی تعمیݪ کرو “ اوہ کہنے لگے ” اپنے خدا توں پوچھ کہ اس دا رنگ کیويں دا ہو ؟ “ موسیٰ نے کہیا اللہ تعالیٰ کہندا اے کہ ” اوہ گہرے زرد رنگ دی ہو کہ دیکھݨ والےآں نوں خوش رنگ معلوم ہو “ کہنے لگے ” اسيں اُتے (ابھی تک) گائے دی کیفیت مشتبہ اے جے خدا نوں منظور اے تاں اسيں کامیاب ہوجاواں گے۔ “ موسیٰ نے کہیا کہ اللہ تعالیٰ کہندا اے ” اوہ ایسی گائے ہو کہ نہ محنت ماری ہو کہ زمین وچ ہݪ چلاندی ہو تے نہ کھیت نوں سیراب کردی ہوئے۔ اوہ بےداغ ہو جس اُتے کسی قسم دا دھبہ نہ ہو “ کہنے لگے ” ہن تاں صحیح گل لیایا “ پس انھاں نے اسنوں حاصل کر کے ذبح کيتا ‘ تے نیڑے سی کہ نہ کردے تے ایہ جدوں ہويا کہ تسيں نے اک جان نوں قتل کردتا فیر آپس وچ اختلاف کرنے لگے تے اللہ ظاہر کرنے والا اے اس گل نوں جس نوں تسيں چھپاندے ہو ‘ پس اساں کہیا : ” اس مقتول نوں گائے دے بعض حصے دے نال مس کرو (مارو) اللہ تعالیٰ ايسے طرح مرداں نوں زندہ کردیندا اے ‘ تے تسيں نوں اپنی نشانیاں دکھاندا اے تاکہ تسيں سمجھو۔ “ صحیح حدیث وچ اے کہ نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا کہ جے بنی اسرائیل حضرت موسیٰ (علیہ السلام) دے فرماندے ہی ” ذبح بقرہ “ دی تعمیݪ کردیندے تاں انہاں دے لئی گائے دے معاملہ وچ کِسے قسم دی مطلق قید و بند نہ ہُندی تے اوہ کوئی سی گائے وی ذبح کردیندے تاں تعمیݪ پوری ہوجاندی۔ مگر انھاں نے بےہودہ سوالات کر کے اپنے اُتے پابندیاں لگواواں ‘ چنانچہ پیغمبر خدا دے نال اس قسم دی بےہودہ گلاں تے کج بحثیاں دی قرآن عزیز نے سخت مذمت کيتی اے تے ایہ دسیا اے کہ اس دا آخر نتیجہ کفر تے ترک ایمان اُتے جا کے ختم ہُندا اے ‘ لہٰذا امت مسلمہ نوں چاہیے کہ اوہ اس قسم دیاں گلاں توں بچے۔ { اَمْ تُرِیْدُوْنَ اَنْ تَسْئَلُوْا رَسُوْلَکُمْ کَمَا سُئِلَ مُوْسٰی مِنْ قَبْلُ وَ مَنْ یَّتَبَدَّلِ الْکُفْرَ بِالْاِیْمَانِ فَقَدْ ضَلَّ سَوَآئَ السَّبِیْلِ } [۲۴۳] ” کیہ تسيں ایہ چاہندے ہو کہ اپنے پیغمبر توں اس قسم دے سوال کرو جس طرح پہلے زمانہ وچ موسیٰ توں سوالات کيتے گئے سن تے جو شخص ایمان دے عوض کفر اختیار کردا اے اوہ بلاشبہ سِدھے راستے توں بھٹک گیا۔ “ اس موقع اُتے ایہ سوال ضرور سامنے آجاندا اے کہ آخر ” ذبح بقرہ “ تے مقتول دے زندہ کردینے دے درمیان وچ کیہ مناسبت اے جو احیائے مقتول دے لئی ایہ خاص صورت اختیار کيتی گئی ؟ سو خدا دی حکمتاں تے مصلحتاں تک پہنچنا تاں انسانی قدرت توں باہر اے ‘ پر عقل و شعور دی جو روشنی اس نے انسان نوں بخشی اے اوہ اینواں راہنمائی کردی اے کہ جے بنی اسرائیل دی اس تریخ اُتے نظر کيتی جائے جو گزشتہ صفحات وچ سپرد قلم ہوچکی اے تاں ایہ گل بخوبی روشن ہوجاندی اے کہ مصر دے بودوماند نے انہاں دے اندر بت پرستی خصوصاً گائے دی عظمت و تقدیس تے گوسالہ پرستی دا جذبہ بہت ودھ پیدا کردتا سی جو جگہ جگہ ابھر آندا تے انہاں اُتے اثر انداز ہوݨ لگدا سی ‘ چنانچہ گوسالہ پرستی دے واقعہ دے بعد جدوں حضرت موسیٰ (علیہ السلام) نے انہاں توں توراۃ دی تعمیݪ دے لئی فرمایا تاں اودوں وی انھاں نے کافی حیلہ جوئی توں کم لیا سی تے جے ” رفع طور “ دا نشان انہاں اُتے ظاہر نہ ہُندا تاں اوہ حضرت موسیٰ دی تکذیب اُتے اتر آندے تاں کچھ تعجب نہ سی خدائے تعالیٰ نے اس موقع اُتے ارشاد فرمایا اے کہ اس تعنت تے حیلہ سازی دی خصلت دا باعث اوہی گوسالہ پرستی اے۔ حالے تک انہاں دے دلاں توں بت پرستی تے گوسالہ دی تقدیس دا عقیدہ دور نئيں ہويا بلکہ انہاں دی حالت توں ایہ انداز ہُندا اے کہ ایہ تقدیس انہاں دے دلاں وچ رچ گئی اے : { وَ اِذْ اَخَذْنَا مِیْثَاقَکُمْ وَ رَفَعْنَا فَوْقَکُمُ الطُّوْرَ خُذُوْا مَآ اٰتَیْنٰکُمْ بِقُوَّۃٍ وَّ اسْمَعُوْا قَالُوْا سَمِعْنَا وَ عَصَیْنَا وَ اُشْرِبُوْا فِیْ قُلُوْبِہِمُ الْعِجْلَ بِکُفْرِھِمْ قُلْ بِئْسَمَا یَاْمُرُکُمْ بِہٖٓ اِیْمَانُکُمْ اِنْ کُنْتُمْ مُّؤْمِنِیْنَ } [۲۴۴] اور جدوں اساں تسيں توں عہد لیا تے تواڈے سراں اُتے طور بلند کردتا (تے کہیا) جو اساں تسيں نوں دتا اے اسنوں مضبوطی توں پکڑو تے اس اُتے کان دھرو۔ انھاں نے کہیا : اساں سنیا تے (عمل توں دسیا کہ اساں) نافرمانی دی تے اصل گل ایہ اے کہ انہاں دے دلاں وچ کفر دی وجہ توں گوسالہ رچ گیا اے۔ (اے مخاطب) کہہ دے جے تسيں اپنے قول دے مطابق مومن ہوئے تاں تواڈے ایمان نے ایہ فیصلہ ہی برا کيتا اے۔ “ { وَ لَقَدْ جَآئَکُمْ مُّوْسٰی بِالْبَیِّنٰتِ ثُمَّ اتَّخَذْتُمُ الْعِجْلَ مِنْم بَعْدِہٖ وَ اَنْتُمْ ظٰلِمُوْنَ } [۲۴۵] ” تے بےشبہ موسیٰ تواڈے پاس واضح دلائل لے کے آیا فیر تسيں نے اس دے بعد گوسالہ بنا لیا تے تسيں خود اپنے لئی ظالم ہوئے۔ “ پس اس موقع اُتے خدا دی مصلحت نے ایہ فیصلہ کيتا کہ بنی اسرائیل دی اس گمراہی نوں کسی ایداں دے عمل توں دور کرے جس دا مشاہدہ خود انہاں دیاں اکھاں کر رہی ہوݨ۔ لہٰذا انہاں نوں مشاہدہ کرایا کہ جس دی تقدیس تواڈے دل وچ اس قدر پیوست ہوگئی اے کہ بار بار نمایاں ہُندی اے ‘ اس (گائے) دی حقیقت ایہ اے کہ تسيں نے خود اپنے ہتھوں توں اسنوں فنا دے گھاٹ اتار دتا تے اوہ تواڈا بال وی بیکانہ کرسکی تے کدرے ایہ خیال نہ کر بیٹھنا کہ ایہ گائے دی تقدیس ہی دا اثر سی کہ اس دے پارہ گوشت دے مس کرنے توں مردہ زندہ ہوگیا اس لئی کہ جے موت وحیات دا ایہ معاملہ گائے دی تقدیس توں متعلق سی ‘ تاں جس پارہ گوشت نے مردہ نوں زندہ کردتا اوہ خود زندگی حاصل کر کے کیوں دوبارہ جِتی جاگتی گائے نہ بن گیا ‘ کیہ تسيں نئيں دیکھدے کہ اوہ گائے جس نوں تسيں نے ذبح کيتا سی ايسے طرح بےجان پئی اے تے اس دے پارہائے جسم تواڈے درمیان وچ زینت دستر خوان ہوچکے نيں۔ حقیقت حال ایہ اے کہ موت وحیات دا ایہ معاملہ صرف خدا دے ہتھ وچ اے تے جس ” گوسالہ پرستی “ دی محبت تواڈے دلاں وچ رچ گئی اے اوہ تسيں توں وی ادنیٰ اک جان دار اے جو صرف تواڈی خدمت تے لوڑ دے لئی بنایا گیا اے نہ کہ تواڈے لئی ” دیوتا “ تے ” دیوی “ خدائے تعالیٰ ہی دی ذات واحد اے کہ جس نوں چاہے موت دے تے جس نوں چاہے حیات بخشے ‘ چنانچہ تسيں نے اک ہی واقعہ وچ دونے حقیقتاں دا مشاہدہ کرلیا کہ اس نے گائے دی زندگی نوں فنا توں بدل دتا تے انسان دے مردہ جسم نوں حیات تازہ بخش دتی۔ فَاعْتَبِرُوْا یَا اُولِی الْاَبْصَارِ [۲۴۶] قرآن عزیز نے غالباً ايسے حکمت دے پیش نظر ” ذبح بقرہ “ دے واقعہ نوں دو حصےآں اُتے تقسیم کردتا اے ‘ پہلے حصہ وچ بنی اسرائیل دی گوسالہ پرستی دے واقعہ دی تائید وچ بقرہ دا ایہ واقعہ بیان کيتا گیا کہ جدوں اک خاص مقصد دے لئی بنی اسرائیل نوں گائے ذبح کرنے نوں کہیا گیا سی تاں ایہی گوسالہ پرستی دی محبت انہاں دے آڑے آئی سی تے مصریاں دے عقیدہ تقدیس بقرہ (گائے دی تقدیس) دے اتباع وچ انھاں نے بیسیاں حیلے بہانے تراشے تے ایہ کوشش کيتی کہ کسی طرح انہاں نوں گائے ذبح نہ کرنی پئی ‘ لیکن جدوں سوالات دی پیچیدگی وچ آ کے پھنس گئے تاں مجبوراً تعمیݪ کرنی پئی۔ قرآن نے جدوں اس واقعہ نوں سنایا تاں قدرتی طور اُتے سامعین نوں شوق پیدا ہونا چاہیے سی کہ اوہ ایہ معلوم کرن کہ ذبح بقرہ دا اوہ واقعہ کیوں تے کس طرح پیش آیا جس دے بارے وچ بنی اسرائیل اس قدر حیلے تراش رہے سن تاں دوسرے حصہ وچ قرآن عزیز نے اس پیدا شدہ فطری سوال دا جواب اس طرح دتا کہ اس واقعہ دے نمایاں پہلو نوں بیان کردتا جس دا بنی اسرائیل دی اس ردوکد دے نال حقیقی تعلق سی ‘ اس لئی اس حصہ بیان نوں دوبارہ لفظ ” اذ “ توں شروع کيتا۔ قرآن عزیز دی انہاں آیات دی ایہ اوہ تفسیر اے جو قرآن دے جملےآں دے اندر محدود ہو کے کيتی گئی اے تے جس وچ ذبح بقرہ دے واقعہ توں متعلق آیات وچ تقدیم و تاخیر دی بحثاں وچ جانے دی مطلق لوڑ پیش نئيں آندی تے نہ واقعہ نوں اچنبھا سمجھ کر باطل تے رکیک تاویلات دی پناہ لینے دی لوڑ باقی رہندی اے۔ بلاشبہ ایہ واقعہ خدائے تعالیٰ دے انہاں مسلسل نشاناں وچوں اک ” نشان “ سی جو یہود دی سخت تے تند جبلت تے متمردانہ خصلت دے مقابلہ وچ تائید حق دے لئی حکمت الٰہی دے پیش نظر ظہور وچ آیا تے جو نشان ہوݨ دے علاوہ اپنے اندر متعدد اہم مصالح رکھدا سی تے اس حقیقت ثابتہ دے لئی خود قرآن عزیز دا سیاق وسباق تائید کردا اے۔ چنانچہ اس واقعہ دے متصل ہی ارشاد اے { کَذٰلِکَ یُحْیِ اللّٰہُ الْمَوْتٰی } [۲۴۷] ” تے ايسے طرح اللہ تعالیٰ مرداں نوں زندہ کر دے گا “ اور ايسے دے سیاق وچ ارشاد فرمایا وَیُرِیْکُمْ اٰیٰتِہٖ ” تاکہ دکھائے تسيں نوں اپنی قدرت دے نشان “ گویا ” ذبح بقرہ “ دا واقعہ نقل کرنے توں پہلے بنی اسرائیل نوں بار بار خدائی نشان دے مشاہدہ کرانے دا ذکر تے فیر قصہ دے متصل ہی آخرت وچ ” احیائے موتیٰ “ دا اس واقعہ توں استشہاد تے فیر اس واقعہ نوں وی ” آیات اللہ “ وچوں اک آیت (نشان) دسنا اس امر دی واضح دلیل اے کہ کسی تاویل تے دور از کار گلاں دی پناہ لئی بغیر انہاں آیات دی صاف تے سادہ تفسیر اوہی اے جو سطور بالا وچ بیان کيتی گئی۔ لہٰذا انہاں آیات دی اوہ تفاسیر جو جدید معاصرین نے بیان کيتی نيں تے جنہاں وچ تمام آیات متعلقہ نوں کدی دو جدا واقعات کہہ کے تے کدی اک واقعہ تسلیم کر کے وکھ وکھ رکیک تے لچر تاویلات توں کم لیا گیا اے ناقابل تسلیم نيں تے قرآن عزیز دے منطوق دے خلاف۔ مثلاً کہیا جاندا اے کہ ذبح بقرہ دا ایہ طریقہ دراصل خود بنی اسرائیل دی قدیم رسوم وچوں سی جس دا ذکر ہن تک توراۃ وچ موجود اے یعنی جدوں کسی جگہ ایسا مقتول پایا جاندا کہ اس دے قاتل دا پتہ نہ ملدا تاں باہمی جنگ وجدال توں بچانے دے لئی ایہ طریقہ مروج سی کہ اوہ اک ایسی گائے نوں حاصل کردے جو نہ کاشت دے کم وچ آئی ہو تے نہ سیرابی دی خدمت کرچکی ہو تے اسنوں ایسی وادی وچ لے جاندے جتھے کاشت کدی نہ ہوئی ہو تے پانی دا نالہ بہہ رہیا ہو ‘ تے جس اُتے قاتل ہوݨ دا شبہ ہُندا تاں اس دے محلہ ‘ خاندان یا بستی دے لوکاں نوں جمع کيتا جاندا تے فیر کاہن اگے بڑھدا تے بہندے ہوئے پانی اُتے گائے نوں کھڑا کر کے اس دی گردن ماردا تے جدوں اس دا خون پانی وچ مل جاندا تاں فوراً مشتبہ گروہ دے لوک اٹھیا کر اس خون آلود پانی توں ہتھ دھوندے جاندے تے پکار پکار کر ایہ کہندے جاندے کہ ” نہ ساڈے ہتھوں نے اسنوں قتل کيتا اے تے نہ سانوں قاتل دا پتہ معلوم اے “ تاں فیر انہاں اُتے کوئی شبہ باقی نہ رہندا تے خانہ جنگی نہ ہوݨ پاندی ‘ تے جے مشتبہ گروہ دا اک سردار وی ہتھ دھونے تے اس رسم وچ شریک ہوݨ توں انکار کردیندا تاں فیر مقتول دا خون بہا اس خاندان یا محلہ اُتے ڈال دتا جاندا سی جس دا اوہ سردار اے۔ [۲۴۸] اس تفسیر وچ قرآن عزیز دے سیاق و سباق دے لحاظ توں جو نقائص نيں اوہ معمولی فہم و عقل توں وی معلوم ہوسکدے نيں لیکن انہاں دے علاوہ سب توں ودھ قابل اعتراض ایہ امر اے کہ جے بنی اسرائیل وچ ایہ دستور قدیم توں رائج سی تاں جدوں حضرت موسیٰ (علیہ السلام) نے ايسے رسم دے مطابق خدائے تعالیٰ دا فیصلہ سنایا تاں بنی اسرائیل نے اسنوں اوپرا نگاہ توں کیوں دیکھیا تے ایہ کیوں کہیا اَتَتَّخِذُنَا ھُزُوًا اے موسیٰ کيتا تاں اسيں توں ٹھٹھا کردا اے کہ گائے ذبح کرنے نوں کہندا اے تے جے ازراہ تعنت انہاں دا سوال سی تاں حضرت موسیٰ (علیہ السلام) ایہی جواب دیندے کہ اس وچ حیرت و تعجب دا کون سا موقع اے جدوں کہ تسيں خود جاݨدے ہو کہ قضیہ دے فیصلہ دا ایہ پرانا طریقہ اے۔ اس سلسلہ وچ گائے حاصل کرنے توں متعلق کتاباں تفاسیر وچ عجیب و غریب قصے مذکور نيں مگر حقیقت ایہ اے کہ اوہ تمام قصص اسرائیلیات توں منقول نيں یعنی ایہ اوہ قصے نيں جو یہود دی نقل و روایت توں شہرت پا گئے تے تفسیراں وچ وی درج کر دئیے گئے نيں مگر محققاں نے انہاں نوں چھان کر تفسیر قرآن توں بالکل جدا کردتا اے چنانچہ حافظ عماد الدین ابن کثیر جداں جلیل القدر مفسر نے انہاں قصص دے متعلق ایہ فیصلہ دتا اے : ” تے ایہ سلسلہ بیانات جو عبیدہ ‘ ابو العالیہ تے سدی تے دوسرےآں توں مروی اے انہاں سب دے آپس وچ اختلاف اے تے صاف گل ایہ اے کہ ایہ بنی اسرائیل دیاں کتاباں توں ماخوذ نيں تے بھانويں انہاں دا نقل کرنا درجہ جواز وچ آسکدا اے مگر اسيں نہ انہاں دی تصدیق کردے نيں تے نہ تکذیب تے ايسے بنا اُتے انہاں روایات اُتے قطعاً کوئی اعتبار نئيں کيتا جاسکدا مگر اوہ روایات جو ساڈے نزدیک قرآن و حدیث دی روشنی وچ حق ہوݨ۔ واللہ اعلم۔ “ اور خاص اس واقعہ دے متعلق ارشاد فرماندے نيں : ” گائے دا اوہ کون سا حصہ سی جو مردہ جسم اُتے مس کيتا گیا سو اوہ کوئی وی حصہ ہو واقعہ وچ جس قدر مذکور اے معجزہ ہوݨ دے لئی اوہ وی کافی اے تے جے اس حصہ دا تعین وی ساڈے دینی یا دنیوی حالات دے اعتبار توں ضروری ہُندا تاں اللہ تعالیٰ اسنوں ضرور واضح فرما دیندے مگر اس نے اسنوں مبہم ہی رکھیا اے بھانويں اصل حقیقت دے لحاظ توں اوہ بہرحال متعین اے تے نبی معصوم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) توں وی اس دے تعین دے متعلق کوئی صحیح روایت ثابت نئيں اے لہٰذا ساڈے لئی وی ایہی مناسب اے کہ اسيں وی اسنوں ايسے طرح مبہم رہنے داں جس طرح اللہ تعالیٰ نے اسنوں مبہم رکھیا۔ “ [۲۴۹] استوں علاوہ مسلم دی حدیث وچ صرف ايسے قدر مذکور اے کہ ” جے بنی اسرائیل حضرت موسیٰ (علیہ السلام) توں ردو کد نہ کردے تاں گائے دے معاملہ وچ انہاں اُتے پابندیاں عائد نہ ہُندیاں “ پس جے اس معاملہ توں متعلق تے تفاصیل وی ہُندیاں تاں نبی معصوم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) انہاں دا وی ذکر ضرور فرماندے۔ غرض ایہ واقعہ حق تعالیٰ دی نشانیاں وچوں اک ” عظیم نشان “ اے ‘ البتہ قرآن عزیز نے جو تفصیل بیان کيتی اے صرف ايسے قدر قابل تسلیم اے باقی سب قصص و حکایات نيں تے لاطائل داستاناں۔ حضرت موسیٰ (علیہ السلام) دے معجزات توں متعلق انہاں مباحث دا خطاب انہاں ہی مفسرین دے نال اے جو اصولاً معجزات انبیاء دے تاں قائل نيں ‘ مگر انہاں تھانواں وچ تاویل دی گنجائش سمجھ کر ایسی تاویلات کردے نيں جنہاں دی بدولت ایہ واقعات معجزہ دی حد توں باہر ہوجاواں باقی جو ملاحدہ اسلام دے مسلمہ عقیدہ معجزہ دے ہی قائل نئيں نيں تے اس لئی قرآن عزیز دے ایداں دے تمام واقعات نوں باطل تاویلات دی نذر کردینا ہی ضروری سمجھدے نيں تاں انہاں دے لئی سب توں پہلے نفس معجزہ دے امکان اُتے گفتگو ہونی چاہیے۔ بہرحال اللہ تعالیٰ نے اس دے بعد ارشاد فرمایا اے کہ انہاں عظیم الشان ” آیات اللّٰہ “ دے مشاہدہ تے انہاں اُتے خدائے تعالیٰ دے بےغایت فضل و کرم دے باوجود انہاں بدبختاں اُتے کوئی اثر نہ ہويا تے ایہ ايسے طرح کج روی تے زیغ اُتے قائم رہے قبول حق دے لئی انہاں دے دل پتھر دی طرح سخت ہوگئے ‘ بلکہ پیہم تمردو سرکشی نے انہاں دی نیک استعداد نوں فنا کر کے پتھر توں وی ودھ سخت بنادتا اس لئی کہ پتھر وچ سختی ہُندے ہوئے وی اس توں مخلوق خدا نوں بوہت سارے فائدے نيں مگر انہاں دی زندگی دا تاں بجز خسارہ تے نقصان دے تے کچھ حاصل نئيں رہیا۔ { ثُمَّ قَسَتْ قُلُوْبُکُمْ مِّنْم بَعْدِ ذٰلِکَ فَہِیَ کَالْحِجَارَۃِ اَوْ اَشَدُّ قَسْوَۃً وَ اِنَّ مِنَ الْحِجَارَۃِ لَمَا یَتَفَجَّرُ مِنْہُ الْاَنْھٰرُ وَ اِنَّ مِنْھَا لَمَا یَشَّقَّقُ فَیَخْرُجُ مِنْہُ الْمَآئُ وَ اِنَّ مِنْھَا لَمَا یَھْبِطُ مِنْ خَشْیَۃِ اللّٰہِ وَ مَا اللّٰہُ بِغَافِلٍ عَمَّا تَعْمَلُوْنَ } [۲۵۰] ” اس (مشاہدہ) دے بعد انہاں دے دل سخت ہوگئے پس ایہ معلوم ہُندا اے کہ گویا (دل نئيں) پتھر نيں یا (یاں سمجھو) کہ پتھر توں وی ودھ سخت (یہ گل واضح اے ) کہ بعض پتھراں توں پانی نکل کے نہراں بہندی نيں تے بعض چٹخ کر پھٹتے نيں تاں انہاں توں سوت جاری ہوجاندے نيں تے بعض خدا دے بھَو توں (بھونچال وغیرہ حالتاں وچ ) تھلے لڑھک آندے نيں تے اللہ تعالیٰ تواڈے کرتوتاں توں غافل نئيں اے۔ “ مطلب ایہ اے کہ بنی اسرائیل دے قلوب دی سختی تے قبول حق وچ بےاثری دا ایہ عالم اے کہ جے محاورہ تے بول چال دے مطابق ایويں کہہ دتا جائے کہ انہاں دا دل پتھر دا ٹکڑا بن گیا اے تب وی انہاں دی شدت و صلابت دی صحیح تصویر سامنے نئيں آسکدی ‘ اس لئی کہ پتھر بھانويں سخت اے مگر ناکارہ نئيں اے کیہ تسيں نے پہاڑاں دا مشاہدہ نئيں کيتا تے نئيں دیکھیا کہ انہاں ہی سخت پتھراں توں ندیاں تے دریا بہہ رہے نيں تے کدرے انہاں ہی توں شیريں تے خنک پانی دے سوت جاری نيں جے بھونچال آجائے یا خدا دی مشیت دا کوئی تے فیصلہ ہوجائے تاں پہاڑاں دی ایہی دیوپیکر چٹاناں روئی دے گالاں دی طرح ٹُٹ کے تے اڑ کر سرنگاں ہوجاندی تے خدائے تعالیٰ دے بھَو و خشیت دا بولی حال توں اقرار کردیاں نيں مگر انہاں بنی اسرائیل اُتے نہ آیات اللہ دا اثر ہُندا اے نہ پیغمبر دی شیريں تے دل نشاں پند و نصائح دا تے نہ نافرمانی کردے وقت خدا دا بھَو انہاں دے دلاں اُتے طاری ہُندا اے۔
حضرت موسیٰ (علیہ السلام) تے قارون
سودھوبنی اسرائیل وچ اک بہت وڈا متمول شخص سی قرآن عزیز نے اس دا ناں قارون دسیا اے اس دے خزانے زر و جواہر توں اُتے سن تے قوی ہیکل مزدوراں دی جماعت بمشکل اس دے خزانےآں دی کنجیاں اٹھاسکدی سی اس تمول تے سرمایہ داری نے اسنوں بےحد مغرور بنادتا سی تے اوہ دولت دے نشہ وچ اس قدر چور سی کہ اپنے عزیزاں ‘ قرابت داراں تے قوم دے افراد نوں حقیر تے ذلیل سمجھدا تے انہاں توں حقارت دے نال پیش آندا سی۔ مفسرین کہندے نيں کہ ایہ حضرت موسیٰ (علیہ السلام) دا چچا زاد بھائی سی تے اس دا نسب اس طرح نقل فرماندے نيں : قارون بن یصہر بن قاہت 1 ؎ تے حضرت موسیٰ (علیہ السلام) دا نسب ایہ اے : موسیٰ بن عمران بن قاہت۔ حضرت عبداللہ بن عباس ؓ توں وی ایہی منقول اے۔ مورخین کہندے نيں کہ قارون قیام مصر دے زمانہ وچ فرعون دا درباری ملازم رہیا سی دولت دا ایہ بےانتہا انبار اس نے اوتھے جمع کيتا سی تے سامری منافق سی تے حضرت موسیٰ (علیہ السلام) دے دین وچ اعتقاد نئيں رکھدا سی۔ [۲۵۱] حضرت موسیٰ (علیہ السلام) تے انہاں دی قوم نے اک مرتبہ اسنوں نصیحت کيتی کہ اللہ تعالیٰ نے تینوں بے شمار دولت و ثروت بخشی اے تے عزت و حشمت عطا فرمائی اے لہٰذا اس دا شکر ادا کر تے مالی حقوق ” زکوۃ و صدقات “ دے کے غرباء فقراء تے مساکین دی مدد کر ‘ خدا نوں بھُل جانا تے اس دے احکام دی خلاف ورزی کرنا اخلاق و شرافت دونے لحاظ توں سخت ناشکری تے سرکشی اے اس دی دتی ہوئی عزت دا صلہ ایہ نئيں ہونا چاہیے کہ تاں کمزوراں تے ضعیفاں نوں حقیر و ذلیل سمجھݨ لگے تے نخوت و پندار وچ غریباں تے عزیزاں دے نال نفرت توں پیش آئے۔ قارون دے جذبہ انانیت نوں حضرت موسیٰ (علیہ السلام) دی ایہ نصیحت پسند نہ آئی تے اس نے مغرورانہ انداز وچ کہیا : موسیٰ میری دولت و ثروت تیرے خدا دی عطا کردہ نئيں اے ‘ ایہ تاں میرے عقلی تجرباں تے علمی کاوشاں دا نتیجہ اے : { اِنَّمَآ اُوْتِیْتُہٗ عَلٰی عِلْمٍ عِنْدِیْ } [۲۵۲] ماں تیری نصیحت مان کر اپنی دولت نوں اس طرح برباد نئيں کرسکدا۔ مگر حضرت موسیٰ (علیہ السلام) برابر اپنے فرض تبلیغ نوں انجام دیندے تے قارون نوں راہ ہدایت دکھاندے رہے ‘ قارون نے جدوں ایہ دیکھیا کہ موسیٰ (علیہ السلام) کسی طرح پِچھا نئيں چھوڑدے تاں انہاں نوں زچ کرنے تے اپنی دولت و ثروت دے مظاہرہ توں مرعوب کرنے دے لئی اک دن وڈے کروفر دے نال نکلیا۔ حضرت موسیٰ (علیہ السلام) بنی اسرائیل دے مجمع وچ پیغام الٰہی سنیا رہے سن کہ قارون اک وڈی جماعت تے خاص شان و شوکت تے خزانےآں دی نمائش دے نال سامنے توں گزریا ‘ اشارہ ایہ سی کہ جے حضرت موسیٰ (علیہ السلام) دی تبلیغ دا ایہ سلسلہ ایويں ہی جاری رہیا تاں وچ وی اک کثیر جتھہ رکھدا ہاں تے زر و جواہر دا وی مالک ہاں لہٰذا انہاں دونے ہتھیاراں دے ذریعہ موسیٰ (علیہ السلام) نوں شکست دے کے رہواں گا۔ بنی اسرائیل نے جدوں قارون دی اس دنیوی ثروت و عظمت نوں دیکھیا تاں انہاں وچوں کچھ آدمیاں دے دلاں وچ انسانی کمزوری نے ایہ جذبہ پیدا کيتا کہ اوہ بےچین ہو کے ایہ دعا کرنے لگے : ” اے کاش ایہ دولت و ثروت تے عظمت و شوکت سانوں وی نصیب ہُندی “ مگر بنی اسرائیل دے ارباب بصیرت نے فورا مداخلت دی تے انہاں توں کہنے لگے خبردار اس دنیوی زیب وزینت اُتے نہ جانا تے اس دے لوبھ وچ گرفتار نہ ہو بیٹھنا تسيں عنقریب دیکھو گے کہ اس دولت و ثروت دا انجام بد کيتا ہوݨ والا اے ؟ “ آخر کار جدوں قارون نے کبر و نخوت دے خوب خوب مظاہرے کر لئی تے حضرت موسیٰ (علیہ السلام) تے بنی اسرائیل دے مسلماناں دی تحقیر و تذلیل وچ کافی توں ودھ زور صرف کرلیا تاں ہن غیرت حق حرکت وچ آئی تے پاداش عمل دے فطری قانون نے اپنا ہتھ اگے ودھایا تے قارون تے اس دی دولت اُتے خدا دا ایہ اٹل فیصلہ ناطق کردتا : فَخَسَفْنَا بِہٖ وَ بِدَارِہٖ الْاَرْضَ [۲۵۳] ” اساں قارون تے اس دے سرمایہ کدہ نوں زمین دے اندر دھنسا دتا “ اور بنی اسرائیل دی اکھاں دیکھدے نہ غرور باقی رہیا تے نہ سامان غرور ‘ سب نوں زمین نے نگل کر عبرت دا سامان مہیا کردتا ‘ قرآن عزیز نے متعدد تھانواں اُتے اس واقعہ نوں مفصل تے مجمل بیان کيتا اے : { وَلَقَدْ اَرْسَلْنَا مُوْسٰی بِاٰیٰتِنَا وَسُلْطَانٍ مُّبِیْنٍ اِلٰی فِرْعَوْنَ وَہَامَانَ وَقَارُوْنَ فَقَالُوْا سَاحِرٌ کَذَّابٌ } [۲۵۴] ” تے بلاشبہ اساں موسیٰ نوں اپنی نشانیاں تے ظاہر و زبردست حجت (توراۃ) دے کے فرعون ‘ ہامان تے قارون دے پاس بھیجیا سی پس انہاں سب نے ایہ کہیا کہ ایہ تاں جادو گر اے وڈا جھوٹھا۔ “ { وَ لَقَدْ جَآئَھُمْ مُّوْسٰی بِالْبَیِّنٰتِ فَاسْتَکْبَرُوْا فِی الْاَرْضِ وَ مَا کَانُوْا سٰبِقِیْنَ فَکُلًّا اَخَذْنَا بِذَنْبِہٖم فَمِنْھُمْ مَّنْ اَرْسَلْنَا عَلَیْہِ حَاصِبًا وَ مِنْھُمْ مَّنْ اَخَذَتْہُ الصَّیْحَۃُ وَ مِنْھُمْ مَّنْ خَسَفْنَا بِہِ الْاَرْضَ وَ مِنْھُمْ مَّنْ اَغْرَقْنَا وَ مَا کَانَ اللّٰہُ لِیَظْلِمَھُمْ وَ لٰکِنْ کَانُوْٓا اَنْفُسَھُمْ یَظْلِمُوْنَ } [۲۵۵] ” تے بےشبہ انہاں دے پاس موسیٰ (علیہ السلام) کھلی نشانیاں لے کے آیا ‘ فیر انھاں نے زمین وچ کبر و غرور اختیار کيتا تے اوہ اسيں توں جِت جانے والے نئيں سن فیر سب نوں پھڑیا اساں اپنے اپنے گناہ اُتے فیر کسی اُتے اساں ہويا توں پتھراؤ کيتا ‘ تے کسی نوں چیخ نے آدبایا تے کسی نوں زمین وچ دھنسا دتا تے کسی نوں اساں غرق کردتا تے اللہ انہاں اُتے ظلم کرنے والا نہ سی مگر اوہ خود آپ اپنے اُتے ظلم کرنے والے سن ۔ “ قارون تے حضرت موسیٰ (علیہ السلام) دے واقعہ توں متعلق صحیح حالات صرف ايسے قدر نيں باقی روایات ” اسرائیلیات “ توں ماخوذ نيں اس لئی ناقابل اعتماد نيں ‘ ايسے لئی حافظ ابن کثیر نے ایہ ارشاد فرمایا اے : ( (وقد ذکر ھٰھنا اسرائیلیات اضربنا عنھا صفحا)) [۲۵۶] ” تے اس مقام اُتے بہت ساریاں اسرائیلیات بیان کيتی گئیاں نيں اساں انہاں نوں نظر انداز کردتا اے۔ “ بعض مفسرین کہندے نيں کہ { اُوْتِیْتُہٗ عَلٰی عِلْمٍ عِنْدِیْ } [۲۵۷] ماں علم توں مراد ” علم کیمیا “ اے تے اوہ قارون دی دولت نوں اس دی کیمیادانی دا رہین منت دسدے نيں ‘ محققاں نے اس دی تردید فرمائی اے تے ایہ واضح کيتا اے کہ اس دا مقصد ” علم “ توں اپنی عقل و دانش دے ذریعہ حصول مال اے تے کیمیا دیاں گلاں سب دور از کار نيں۔ علمائے تفسیر اس وچ متردد نيں کہ قارون دا واقعہ کدوں پیش آیا مصر وچ پہلے غرق فرعون ‘ یا تیہ وچ بعد غرق فرعون ‘ حافظ ابن کثیر فرماندے نيں کہ جے پہلے غرق دا اے تاں آیت وچ ” دار “ اپنے حقیقی معنی وچ اے تے جے میدان تیہ دا واقعہ اے تاں ” دار “ توں خیمہ و خرگاہ مراد اے۔ ساڈے نزدیک ایہ واقعہ میدان تیہ دا اے اس لئی کہ قرآن عزیز نے اسنوں غرق فرعون توں متعلق واقعات دے بعد بیان کيتا اے : { اِنَّ قَارُوْنَ کَانَ مِنْ قَوْمِ مُوْسٰی فَبَغٰی عَلَیْھِمْ وَ اٰتَیْنٰہُ مِنَ الْکُنُوْزِمَآ اِنَّ مَفَاتِحَہٗ لَتَنُوْٓاُ بِالْعُصْبَۃِ اُولِی الْقُوَّۃِ اِذْ قَالَ لَہٗ قَوْمُہٗ لَا تَفْرَحْ اِنَّ اللّٰہَ لَا یُحِبُّ الْفَرِحِیْنَ وَ ابْتَغِ فِیْمَآ اٰتٰکَ اللّٰہُ الدَّارَ الْاٰخِرَۃَ وَ لَا تَنْسَ نَصِیْبَکَ مِنَ الدُّنْیَا وَ اَحْسِنْ کَمَآ اَحْسَنَ اللّٰہُ اِلَیْکَ وَ لَا تَبْغِ الْفَسَادَ فِی الْاَرْضِ اِنَّ اللّٰہَ لَا یُحِبُّ الْمُفْسِدِیْنَ قَالَ اِنَّمَآ اُوْتِیْتُہٗ عَلٰی عِلْمٍ عِنْدِیْ اَوَلَمْ یَعْلَمْ اَنَّ اللّٰہَ قَدْ اَھْلَکَ مِنْ قَبْلِہٖ مِنَ الْقُرُوْنِ مَنْ ھُوَ اَشَدُّ مِنْہُ قُوَّۃً وَّ اَکْثَرُ جَمْعًا وَ لَا یُسْئَلُ عَنْ ذُنُوْبِھِمُ الْمُجْرِمُوْنَ فَخَرَجَ عَلٰی قَوْمِہٖ فِیْ زِیْنَتِہٖ قَالَ الَّذِیْنَ یُرِیْدُوْنَ الْحَیٰوۃَ الدُّنْیَا یٰلَیْتَ لَنَا مِثْلَ مَآ اُوْتِیَ قَارُوْنُ اِنَّہٗ لَذُوْ حَظٍّ عَظِیْمٍ وَ قَالَ الَّذِیْنَ اُوْتُوا الْعِلْمَ وَیْلَکُمْ ثَوَابُ اللّٰہِ خَیْرٌ لِّمَنْ اٰمَنَ وَ عَمِلَ صَالِحًا وَ لَا یُلَقّٰھَآ اِلَّا الصّٰبِرُوْنَ فَخَسَفْنَا بِہٖ وَ بِدَارِہِ الْاَرْضَ فَمَا کَانَ لَہٗ مِنْ فِئَۃٍ یَّنْصُرُوْنَہٗ مِنْ دُوْنِ اللّٰہِ وَ مَا کَانَ مِنَ الْمُنْتَصِرِیْنَ وَ اَصْبَحَ الَّذِیْنَ تَمَنَّوْا مَکَانَہٗ بِالْاَمْسِ یَقُوْلُوْنَ وَیْکَاَنَّ اللّٰہَ یَبْسُطُ الرِّزْقَ لِمَنْ یَّشَآئُ مِنْ عِبَادِہٖ وَ یَقْدِرُ لَوْ لَآ اَنْ مَّنَّ اللّٰہُ عَلَیْنَا لَخَسَفَ بِنَا وَیْکَاَنَّہٗ لَا یُفْلِحُ الْکٰفِرُوْنَ تِلْکَ الدَّارُ الْاٰخِرَۃُ نَجْعَلُھَا لِلَّذِیْنَ لَا یُرِیْدُوْنَ عُلُوًّا فِی الْاَرْضِ وَ لَا فَسَادًا وَ الْعَاقِبَۃُ لِلْمُتَّقِیْنَ } [۲۵۸] ” بے شک قارون ‘ موسیٰ دی قوم ہی وچوں سی ‘ پس اس نے انہاں اُتے سرکشی دی تے اساں اسنوں اس قدر خزانے دتے سن کہ اس دی کنجیاں دے بجھ توں طاقتور آدمی تھک جاندے سن جدوں اس دی قوم نے کہیا تاں شیخی نہ مار ‘ اللہ شیخی کرنے والےآں نوں ناپسند کردا اے ‘ تے جو کچھ تینوں خدا نے دتا اے اس وچ آخرت نوں تلاش کر ‘ اسنوں نہ بھُل کہ دنیا وچ اس نے تینوں کيتا کچھ دے رکھیا اے تے جس طرح خدا نے تیرے نال بھلائی دی اے تاں وی ايسے طرح بھلائی کر ‘ تے فساد دے درپے نہ ہو ‘ بلاشبہ اللہ تعالیٰ فساد نوں پسند نئيں کردا۔ قارون کہنے لگیا ایہ مال تاں مینوں میرے اک ہنر توں ملیا اے جو مینوں آندا اے۔ کیہ اوہ اس توں بیخبر اے کہ اللہ تعالیٰ نے اس توں پہلے اس توں کدرے ودھ مال دار تے طاقتور قوماں نوں ہلاک کردتا تے نہ سوال کيتا جائے مجرماں توں انہاں دے گناہاں دے بارے وچ (یعنی انہاں دی عقلاں ماری گئیاں نيں تب ہی تاں گناہ وچ مبتلا نيں فیر سوال توں کيتا فائدہ) فیر نکلیا اک دن قوم دے سامنے بن سنور کر خدم و حشم دے نال تاں جو لوک دنیا دے طالب سن انھاں نے اسنوں دیکھ کے کہیا اے کاش سانوں وی ایہ سب کچھ ملیا ہُندا جو قارون نوں دتا گیا اے بلاشبہ ایہ وڈے نصیب والا اے تے جنہاں لوکاں نوں اللہ نے بصیرت و علم عطا کيتا سی انھاں نے کہیا توانوں ہلاکی ہو جو اللہ اُتے ایمان لیایا تے نیک عمل کيتے اس دے لئی اللہ دا ثواب اس دولت توں بہتر اے تے اسنوں نئيں پاندے مگر صبر کرنے والے فیر اساں قارون تے اس دے محل نوں زمین وچ دھنسا دتا پس اس دے لئی کوئی جماعت مددگار ثابت نئيں ہوئی جو خدا دے عذاب توں اسنوں بچائے تے اوہ بےیارومددگار ہی رہ گیا تے جنہاں نے کل اس دی شان و شوکت دیکھ کے اس جداں ہوجانے دی تمنا دی سی اوہ ایہ دیکھ کے اج ایہ کہنے لگے ارے خرابی ایہ تاں اللہ تعالیٰ کھول دیندا اے روزی جس دی چاہے اپنے بندےآں وچ تے تنگ کردیندا اے جے احسان نہ کردا اللہ اسيں اُتے تاں سانوں وی دھنسا دیندا ارے خرابی ایہ منکر تاں چھٹکارا نئيں پاندے ‘ ایہ آخرت دا گھر اساں انہاں لوکاں دے لئی بنایا اے جو (خدا کی) زمین وچ شیخی نئيں ماردے تے نہ فساد دے خواہش مند ہُندے نيں تے انجام دی بھلائی متقیاں دے لئی اے۔ “ توراۃ نے وی اس واقعہ نوں تفصیل دے نال بیان کيتا اے 1 ؎ مگر اس دے بیان تے قرآن عزیز دی تصریحات نوں پڑھنے دے بعد اک انصاف پسند انسان نوں ایہ بخوبی اندازہ ہوجاندا اے کہ قرآن عزیز جدوں کسی تاریخی واقعہ نوں نقل کردا اے تاں اس دے صرف انہاں ہی اجزاء نوں بیان کردا اے جو غرض تے مقصد نصیحت و عبرت دے لئی ضروری ہاں تے ودھ از حاجت تفصیلات نوں نظر انداز کردا جاندا اے لیکن توراۃ وچ اکثر بےلوڑ تفاصیل بیان ہُندیاں نيں تے بعض جگہ تاں بےمحل طوالت بلکہ تضاد بیان تک پایا جاندا اے جنہاں نوں اسيں حسب موقع بیان کردے جاندے نيں چنانچہ اس مقام اُتے وی بعض غیر ضروری حصےآں نوں تفصیل دے نال بیان کيتا گیا اے۔
حضرت موسیٰ (علیہ السلام) تے ایذائے بنی اسرائیل
سودھوگزشتہ واقعات توں ایہ گل واضح ہوچکی اے کہ بنی اسرائیل نے حضرت موسیٰ (علیہ السلام) نوں قول تے عمل دونے طریقےآں توں سخت اذیتاں پہنچاواں حتیٰ کہ بہتان طرازی تے تہمت تراشی توں وی باز نئيں رہے۔ بت پرستی دی فرمائش ‘ گوسالہ پرستی وچ انہماک ‘ قبول توراۃ توں انکار ‘ ارض مقدس وچ داخلہ توں انکار ‘ من وسلویٰ اُتے ناسپاسی ‘ غرض ہر ادائے فرض وچ ضد تے ہٹ دھرمی تے ہر اک معاملہ وچ حضرت موسیٰ (علیہ السلام) دے نال جاہلانہ ردوکد دا اک طویل سلسلہ اے جو انہاں دی زندگی دا جز نظر آندا اے تے حضرت موسیٰ (علیہ السلام) ضبط و صبر دے نال اک اولوالعزم رسول دی طرح انہاں نوں برداشت کردے تے رشد و ہدایت دے پیغام وچ منہمک نظر آندے نيں۔ قرآن عزیز دی تصریحات دے علاوہ تاریخی حیثیت توں جے بنی اسرائیل دی انہاں خصوصیات دا مطالعہ مقصود ہوئے تاں توراۃ دے حسب ذیل ابواب قابل مراجعت نيں : خروج باب 14 آیات 11‘ 12۔ باب 16 آیات 2‘ 3۔ باب 17‘ آیات 3‘ 4۔ گنتی ‘ باب 11‘ آیات 4 توں 6۔ باب 14 آیات 1 توں 3۔ باب 16 آیات 13‘ 14۔ باب 16 آیات 41۔ باب 2٠‘ آیات 1 توں 5۔ باب 21‘ آیت 5۔ استثناء باب 9 آیات 23‘ 24۔ لیکن قرآن عزیز نے انہاں واقعات دے علاوہ جنہاں دا ذکر صفحات گزشتہ وچ تفصیل توں آچکيا اے سورة احزاب تے سورة صف وچ حضرت موسیٰ (علیہ السلام) دے نال بنی اسرائیل دی ایذاء رسانی اُتے مذمت کردے ہوئے ایہ وی کہیا اے : { یٰٓاَیُّھَا الَّذِیْنَ اٰمَنُوْا لَا تَکُوْنُوْا کَالَّذِیْنَ اٰذَوْا مُوْسٰی فَبَرَّاَہُ اللّٰہُ مِمَّا قَالُوْا وَ کَانَ عِنْدَ اللّٰہِ وَجِیْھًا } [۲۵۹] ” اے ایمان والو تسيں انہاں بنی اسرائیل دی طرح نہ بنو جنہاں نے موسیٰ نوں ایذا پہنچائی ‘ فیر اللہ نے اسنوں اس گل توں بری کردتا جو اوہ اس دے متعلق کہندے سن تے موسیٰ اللہ دے نزدیک صاحب وجاہت اے۔ “ { وَاِذْ قَالَ مُوْسٰی لِقَوْمِہٖ یَا قَوْمِ لِمَ تُؤْذُوْنَنِیْ وَقَدْ تَّعْلَمُوْنَ اَنِّیْ رَسُوْلُ اللّٰہِ اِلَیْکُمْ فَلَمَّا زَاغُوْا اَزَاغَ اللّٰہُ قُلُوْبَہُمْ وَاللّٰہُ لَا یَہْدِی الْقَوْمَ الْفَاسِقِیْنَ } [۲۶۰] ” تے جدوں موسیٰ نے اپنی قوم توں کہیا اے قوم تاں کس لئی مینوں ایذا پہنچاندی اے جداں کہ تینوں ایہ معلوم اے کہ وچ تواڈی جانب خدا دا بھیجیا ہويا رسول ہاں فیر جدوں اوہ کجی اُتے اڑ بیٹھے تاں اللہ نے وی انہاں دے دلاں اُتے کجی نوں مسلط کردتا ‘ تے اللہ نافرمان قوم نوں راہ یاب نئيں کيتا کردا۔ “ اس لئی علمائے تفسیر نے انہاں ہر دو مقام اُتے بحث کيتی اے کہ ایتھے جس ایذاء دا تذکرہ کيتا گیا اے کيتا اس توں اوہی حالات مراد نيں جو بنی اسرائیل دی سرکشی تے تعنت دے سلسلہ وچ بیان ہوچکے نيں تے جنہاں دا پورا سلسلہ یقیناً حضرت موسیٰ (علیہ السلام) دی اذیت دا باعث سی ‘ یا انہاں دے علاوہ کسی تے خاص واقعہ دی جانب اشارہ اے چنانچہ بعض مفسرین نے تاں ایہ فرمایا کہ اس توں اوہی ایذاء مراد اے جو حضرت موسیٰ (علیہ السلام) نوں بنی اسرائیل دے تعنت تے ضد دی وجہ توں پہنچکی رہی سی تے بعض مفسرین نے انہاں ہر دو آیات دا مصداق گزشتہ واقعات توں جدا واقعہ نوں دسیا اے تے اوہ فرماندے نيں کہ بعض صحیح احادیث وچ حضرت موسیٰ (علیہ السلام) تے بنی اسرائیل دے درمیان وچ ایداں دے واقعات دا تذکرہ پایا جاندا اے جنہاں دا تفصیلی ذکر قرآن عزیز وچ موجود نئيں اے لہٰذا انہاں واقعات وچوں کوئی اک مخصوص واقعہ یا اوہ سب واقعات انہاں آیات دے مصداق نيں تے اوہی انہاں دے لئی شان نزول دی حیثیت رکھدے نيں۔ ان واقعات وچوں اک واقعہ بخاری تے مسلم وچ مذکور اے تے اوہ ایہ کہ حضرت ابوہریرہ ؓ فرماندے نيں کہ اک مرتبہ نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا کہ حضرت موسیٰ (علیہ السلام) اُتے شرم و حیا دا بہت غلبہ سی حتیٰ کہ اوہ اپنے برہنہ بدن دے کسی حصہ اُتے وی نگاہ نئيں پڑنے دیندے سن ‘ اس دے برعکس بنی اسرائیل مجمع عام وچ برہنہ ہو کے غسل کرنے دے عادی سن ‘ اس لئی اوہ حضرت موسیٰ (علیہ السلام) نوں تنگ کردے تے انہاں دا مذاق اڑاندے سن کدی کہندے کہ انہاں دے حصہ جسم اُتے برص دے داغ نيں ‘ کدی کہندے کہ انہاں نوں ادرۃ (فوطاں دا متورم ہو کے ودھ جانا) دا مرض اے ‘ یا کوئی تے ايسے قسم دا خراب مرض اے تب ہی تاں چھپ کر علیحدہ نہاندے نيں ‘ حضرت موسیٰ سندے تے خاموش رہندے آخر اللہ تعالیٰ دی ایہ مرضی ہوئی کہ انہاں نوں اس تہمت توں پاک تے بری کرے چنانچہ اک روز اوہ علیحدہ آڑ وچ نہانے دی تیاری کر رہے سن کپڑے اتار کر پتھر اُتے رکھ دئیے پتھر خدا دے حکم توں اپنی جگہ توں سرکا تے جتھے مجمع وچ بنی اسرائیل برہنہ نہا رہے سن اوتھے چل کے پہنچ گیا ‘ حضرت موسیٰ (علیہ السلام) گھبراہٹ تے غصہ وچ اس دے پِچھے ایہ کہندے ہوئے دوڑے ” ثوبی یا حجر ‘ ثوبی یا حجر “ (اے پتھر میرے کپڑے ‘ اے پتھر میرے کپڑے) پتھر جدوں مجمع دے سامنے ٹھہر گیا تاں سب نے دیکھ لیا کہ موسیٰ (علیہ السلام) بیان کردہ ہر قسم دے عیب توں پاک و صاف نيں حضرت موسیٰ (علیہ السلام) اُتے اس اچانک واقعہ دا ایسا اثر پيا کہ غصہ وچ جھنجھلیا کے پتھر اُتے لاٹھی دے چند وار کر دئیے جس توں اس اُتے نشان پڑگئے۔ [۲۶۱] بخاری تے مسلم نے اسنوں متعدد طریقےآں توں روایت کيتا اے ‘ انہاں وچوں اک طریقہ وچ اس واقعہ نوں سورة احزاب دی اس آیت دا شان نزول قرار دتا اے جس وچ بنی اسرائیل دی ایذاء تے خدائے تعالیٰ دی جانب توں موسیٰ (علیہ السلام) دی برأت دا ذکر اے۔ اور ايسے آیت دے شان نزول وچ ابن ابی حاتم نے امام علی ابن ابی طالب ؓ توں دوسری روایت نقل کيتی اے امام علی ابن ابی طالب (رض) فرماندے نيں کہ حضرت موسیٰ تے حضرت ہارون (علیہا السلام) پہاڑ (ہور) اُتے گئے مگر حضرت ہارون (علیہ السلام) دا اوتھے انتقال ہوگیا تے حضرت موسیٰ (علیہ السلام) تنہا واپس ہوئے بنی اسرائیل نے دیکھیا تاں حضرت موسیٰ (علیہ السلام) اُتے تہمت رکھی کہ اس نے ہارون ((علیہ السلام)) نوں قتل کردتا۔ حضرت موسیٰ (علیہ السلام) نوں اس تہمت توں بہت دکھ پہنچیا تب اللہ تعالیٰ نے فرشتےآں نوں حکم دتا کہ ہارون (علیہ السلام) دی نعش نوں بنی اسرائیل دے سامنے پیش کرن ‘ فرشتےآں نے فضا وچ حضرت ہارون (علیہ السلام) دی نعش بنی اسرائیل دے مجمع وچ پیش کيتی تے انھاں نے ایہ دیکھ کے اطمینان حاصل کيتا کہ واقعی ہارون (علیہ السلام) اُتے قتل دا کوئی نشان نئيں اے۔ تیسری روایت حضرت عبداللہ بن عباس ؓ تے سدی توں کتاباں تفاسیر وچ منقول اے کہ جدوں قارون نوں حضرت موسیٰ (علیہ السلام) دی نصیحت بہت ناگوار گزرنے لگی تاں اک دن اس نے اک پیشہ ور عورت نوں کچھ روپے دے کے اس اُتے آمادہ کرلیا کہ جس وقت حضرت موسیٰ (علیہ السلام) پند و نصیحت وچ مصروف ہاں اودوں تاں انہاں اُتے الزام لگانا کہ ایہ شخص مجھ نال تعلق رکھدا اے چنانچہ دوسرے دن جدوں حضرت موسیٰ (علیہ السلام) وعظ فرما رہے سن تاں اس عورت نے حضرت موسیٰ (علیہ السلام) اُتے الزام لگایا۔ حضرت موسیٰ (علیہ السلام) ایہ سن کر سجدہ وچ گرپئے تے فیر سر اٹھا کے عورت دی جانب مخاطب ہوئے کہ تاں نے جو کچھ حالے کہیا سی کيتا خدا دی قسم کھا کر کہہ سکدی اے کہ ایہ سچ اے ؟ ایہ سن کر عورت اُتے رعشہ طاری ہوگیا تے اس نے کہیا بخدا سچ گل ایہ اے کہ قارون نے مینوں روپیہ دے کے اس الزام اُتے آمادہ کيتا سی ورنہ تاں آپ اس توں بری تے پاک نيں تب حضرت موسیٰ (علیہ السلام) نے قارون دے لئی بددعا کيتی تے اوہ خدا دے حکم توں مع سازو سامان زمین وچ دھنسا دتا گیا۔
محاکمہ
سودھواس بحث وچ صحیح مسلک ایہ اے کہ جدوں قرآن عزیز نے حضرت موسیٰ (علیہ السلام) توں متعلق ایذاء دے واقعہ نوں مجمل بیان کيتا اے تے اس دی کوئی تعیین نئيں کيتی تاں ساڈے لئی وی ایہی مناسب اے کہ اس دی تفصیل تے تعیین کيتے بغیر نفس واقعہ اُتے ایمان لاواں تے کسی خاص واقعہ توں متعلق نہ کرن تے جس حکمت و مصلحت دی بنا اُتے اللہ تعالیٰ نے اسنوں مجمل رکھنا مناسب سمجھیا اسيں وی ايسے اُتے اکتفا کرن تے جے تفصیل تے تعیین دی جانب توجہ دینا ضروری اے تاں فیر ایہ تسلیم کرنا چاہیے کہ انہاں ہر دو آیات دا مصداق اوہ تمام واقعات نيں جو حضرت موسیٰ (علیہ السلام) دی ایذاء رسانی توں متعلق قرآن عزیز تے صحیح احادیث وچ منقول نيں تے اس امرکا لحاظ کردے ہوئے کہ زیر بحث ایذاء دا معاملہ اس نوعیت دا اے کہ جس توں حضرت موسیٰ (علیہ السلام) دی وجاہت اُتے اثر پڑدا سی ‘ تے اللہ تعالیٰ نے حضرت موسیٰ (علیہ السلام) دی جانب توں اس دا دفاع کر کے انہاں دے قولی ہفوات توں انہاں نوں بری تے پاک ثابت کردتا ‘ تاں انہاں ہر دو آیات دے مصداق دی تعیین وچ اوہ تِناں روایات قابل ترجیح نيں جو کتاباں احادیث توں نقل کيتی جا چکیاں نيں تے اوہ سب انہاں آیات دا مصداق نيں ‘ رہیا ایہ امر کہ شان نزول دے لئی کسی اک واقعہ دا مخصوص ہونا ضروری اے تاں بقول حضرت شاہ ولی اللہ ایہ درست نئيں اے بلکہ شان نزول دی اصل حقیقت ایہ اے کہ زمانہ نبوت وچ پیش آنے والے اوہ تمام واقعات جو کسی آیت دا مصداق بن سکدے ہاں اس آیت دے لئی یکساں طور اُتے شان نزول کہے جاسکدے نيں۔ اس مقام دی تفسیر وچ نجار نے قصص الانبیاء وچ اک طویل بحث کيتی اے تے انہاں دے درمیان وچ تے مصر دی مجلس علماء دے درمیان وچ جو بحث و تمحیص ہوئی اے اسنوں وی نقل کيتا اے مگر اسيں چونکہ دونے دے خیالات دے پوری طرح اسيں نوا نئيں نيں تے مفسرین قدیم وچ ابن کثیر تے ابو حیان دے رجحانات دے موید نيں اس لئی اس بحث نوں نظر انداز کردے نيں۔
حضرت ہارون (علیہ السلام) دی وفات
سودھوگزشتہ واقعات وچ ایہ بیان کيتا جا چکيا اے کہ جدوں بنی اسرائیل نے ارض مقدس وچ داخل ہوݨ توں انکار کردتا سی تاں اللہ تعالیٰ نے حضرت موسیٰ (علیہ السلام) دے ذریعہ انہاں نوں ایہ اطلاع کردتی سی کہ چالیس سال تک ہن تسيں نوں ايسے سرزمین وچ بھٹکنا پئے گا تے سرزمین مقدس وچ انہاں افراد وچوں کوئی وی داخل نہ ہوسکے گا جنہاں نے داخل ہوݨ توں اودوں انکار کردتا اے۔ اسی دے نال نال انہاں نوں ایہ وی دسیا کہ موسیٰ تے ہارون (علیہا السلام) وی تواڈے پاس ہی رہن گے کیونجے انہاں دی تے آنے والی نسل دی رشد و ہدایت دے لئی انہاں دونے دا ایتھے موجود رہنا ضروری اے چنانچہ جدوں بنی اسرائیل ” تیہ “ دے میدان وچ گھمدے تے پھردے پھراندے پہاڑ دی اس چوٹی دے نیڑے پہنچے جو ” ہور “ دے ناں توں مشہور سی تاں حضرت ہارون (علیہ السلام) نوں پیغام اجل آپہنچیا ‘ اوہ تے حضرت موسیٰ (علیہ السلام) خدا دے حکم توں ” ہور “ اُتے چڑھ گئے تے اوتھے کچھ روز عبادت الٰہی وچ مصروف رہے تے جدوں حضرت ہارون (علیہ السلام) دا اوتھے انتقال ہوگیا تب حضرت موسیٰ (علیہ السلام) انہاں دی تجہیز و تکفین دے بعد تھلے اترے تے بنی اسرائیل نوں ہارون (علیہ السلام) دی وفات توں مطلع کيتا۔ توراۃ وچ اس واقعہ نوں اس طرح ادا کيتا اے : ” تے بنی اسرائیل دی ساری جماعت قادس توں روانہ ہو کے کوہ ہور پہنچی تے خداوند نے کوہ ہور اُتے جو ادوم دی سرحد توں ملیا ہويا سی ‘ موسیٰ تے ہارون توں کہیا ‘ ہارون اپنے لوکاں وچ جا ملے گا کیونجے اوہ اس ملک وچ جو ميں نے بنی اسرائیل نوں دتا اے جانے نئيں پائے گا اس لئی کہ مریبہ دے چشمے اُتے تسيں نے میرے کلام دے خلاف عمل کيتا ‘ لہٰذا تاں ہارون تے اس دے بیٹے الیعزر نوں اپنے نال لے کے کوہ ہور دے اُتے آ جا تے ہارون دے لباسنوں اتار کر اس دے بیٹے الیعزر نوں پہنا دینا ‘ کیونجے ہارون اوتھے وفات پاکر اپنے لوکاں وچ جا ملے گا تے موسیٰ نے خداوند دے حکم دے مطابق عمل کيتا تے ساری جماعت دی اکھاں دے سامنے کوہ ہور اُتے چڑھ گئے تے موسیٰ نے ہارون دے لباسنوں اتار کر اس دے بیٹے الیعزر نوں پہنا دتا تے ہارون نے اوتھے پہاڑ دی چوٹی اُتے رحلت دی تب موسیٰ تے الیعزر پہاڑ توں اتر آئے جدوں جماعت نے دیکھیا کہ ہارون نے وفات پائی تاں اسرائیل دے سارے گھرانے دے لوک ہارون اُتے تِیہہ دن تک ماتم کردے رہے۔ “ [۲۶۲]
حضرت موسیٰ (علیہ السلام) دی وفات
سودھوحضرت موسیٰ (علیہ السلام) دی وفات دا واقعہ اس طرح مذکور اے : حضرت ابوہریرہ ؓ فرماندے نيں کہ جدوں موسیٰ (علیہ السلام) دی وفات دا وقت نیڑے آیا تاں موت دا فرشتہ انہاں دی خدمت وچ حاضر ہويا تے کہیا ” اَجِبْ رَبَّکَ “ ” اپنے پروردگار دی جانب توں پیغام اجل نوں قبول فرمائیے “ حضرت موسیٰ (علیہ السلام) نے اس دے طمانچہ رسید کردتا جس توں اس دی اکھ پھوٹ گئی ‘ تب اس نے دربارہ الٰہی وچ جا کے شکایت کیتی کہ تیرا بندہ موت نئيں چاہندا تے ایہ کہ اس نے میرے طمانچہ رسید کردتا۔ اللہ تعالیٰ دی جانب توں اس دی اکھ فیر درست ہوگئی تے اسنوں حکم ملیا کہ موسیٰ ((علیہ السلام)) دے پاس دوبارہ جاؤ تے کہو کہ اللہ دا ایہ ارشاد اے کہ کسی بیل دی کمر اُتے تسيں اپنا ہتھ رکھ دو جس قدر بال تواڈی مٹھی وچ آجاݨ گے اسيں ہر اک بال دے عوض تواڈی عمر وچ اک سال دا وادھا کردین گے فرشتہ نے دوبارہ حاضر ہو کے حضرت موسیٰ (علیہ السلام) نوں خدائے تعالیٰ دا پیغام سنایا ‘ حضرت موسیٰ (علیہ السلام) نے دریافت کيتا کہ بار الہا اس دے بعد کيتا انجام ہوئے گا ؟ حضرت حق توں جواب ملیا کہ آخر کار فیر ” موت “ اے تب حضرت موسیٰ (علیہ السلام) نے عرض کيتا کہ جے طویل توں طویل زندگی دا نتیجہ موت ہی اے تاں فیر اوہ شئے اج ہی کیوں نہ آجائے ‘ تے دعا کيتی کہ الٰہ العٰلمین اس آخری وقت وچ ارض مقدس توں نیڑے کر دے۔ نبی اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا کہ جے ميں اس جگہ ہُندا تاں تسيں نوں حضرت موسیٰ (علیہ السلام) دی قبر دا نشان دکھاندا کہ اوہ سرخ ٹیلہ (کثیب احمر) دے نیڑے اس جگہ دفن نيں۔ 2 ؎ ضیاء مقدسی کہندے نيں کہ اریحاء وچ سرخ ٹیلے دے نیڑے اک قبر اے جس نوں حضرت موسیٰ (علیہ السلام) دی قبر دسیا جاندا اے ‘ دوسرے تاریخی اقوال دے مقابلہ وچ ایہ قول صحیح اے ‘ اس لئی کہ میدان تیہ دے سب توں نیڑے وادی مقدس دا علاقہ اریحاء دی بستی اے تے ايسے جگہ اوہ کثیب احمر (سرخ ٹیلہ) واقع اے جس دا ذکر حدیث وچ آیا اے۔ [۲۶۳] بخاری و مسلم دی اس روایت وچ فرشتہ دے نال حضرت موسیٰ (علیہ السلام) دا جو معاملہ منقول اے ابن قتیبہ دے نزدیک اوہ مادی حقیقت دے ساڈے نزدیک اس واقعہ وچ انسانی موت وحیات دے مسئلہ نوں ایداں دے انداز وچ بیان کيتا گیا اے کہ جس توں اس سلسلہ دی تمام ضروری تے اہم کڑیاں نمایاں ہو سکن یعنی ایہ ظاہر ہوجائے کہ انسان جے نبوت تے رسالت جداں عظیم الشان منصب اُتے وی فائز ہو تب وی بربنائے بشریت اوہ ” موت “ نوں غیر مرغوب شے سمجھدا اے مگر جدوں خدا اس اُتے موت دی حقیقت نوں منکشف کردیندا اے تاں اس دے مقرب بندےآں دے لئی اوہ سب توں ودھ محبوب شے بن جاندی اے ‘ ہور ایہ واضح ہوجائے کہ موت کسی دے نزدیک محبوب شے ہو یا نا مرغوب مگر اوہ انجام کار اک نہ مٹنے والا حکم اے جس توں کسی حالت وچ وی مفر نئيں ‘ اس لئی تمنا ایہ نہ ہونی چاہیے کہ زندگی وچ وادھا ہو بلکہ ایہ آرزو رہنی چاہیے کہ زندگی دا جو لمحہ وی میسر آئے اوہ پاکی تے بلندی اخلاق دے نال پورا ہو ‘ تاکہ خدائے تعالیٰ دی آغوش رحمت پا سکے تے ” موت “ حقیقی تے ابدی زندگی بن جائے۔ تاں ہن حدیث دے لفظاں دی تعبیر اس طرح کرنی چاہیے کہ حضرت موسیٰ (علیہ السلام) دی خدمت وچ جدوں موت دا فرشتہ حاضر ہويا تاں بشری شکل و صورت وچ سی ‘ حضرت موسیٰ (علیہ السلام) اسنوں اس حالت وچ ايسے طرح نہ پہچان سکے جس طرح حضرت ابراہیم (علیہ السلام) تے حضرت لوط (علیہ السلام) عذاب دے فرشتےآں نوں ابتدائً نہ پہچان سکے ‘ حضرت موسیٰ (علیہ السلام) نوں ایہ ناگوار گزریا کہ اک اوپرا شخص بغیر اجازت کیوں انہاں دے خلوت کدہ وچ گھس آیا تے اسنوں موت دا پیغام دینے دا کیہ حق اے تے طیش وچ آ کے منہ اُتے طمانچہ مار دتا ‘ فرشتہ بشکل انسان سی لہٰذا بشری اثرات نے کم کيتا تے اکھ مجروح ہوگئی ‘ مگر جس طرح عذاب دے فرشتےآں نے آہستہ آہستہ حضرت ابراہیم (علیہ السلام) تے حضرت لوط (علیہ السلام) نوں اپنی اصل حقیقت توں آگاہ کردتا سی ‘ موت دے فرشتہ نے حضرت موسیٰ (علیہ السلام) نوں آگاہ نہ کيتا تے فوراً غائب ہوگیا تے درگاہ الٰہی وچ جا پہنچیا۔ اللہ تعالیٰ نے اسنوں فیر ملکوندی ہیئت اُتے واپس کردتا ‘ تے اس طرح اوہ اس عیب توں بری ہوگیا جو بشری شکل و صورت وچ اکھ مجروح ہوجانے توں پیدا ہوگیا سی۔ فرشتہ موت نے حضرت موسیٰ (علیہ السلام) دے خیالات توں آشنا ہوئے بغیر خود ہی ایہ سمجھ لیا کہ حضرت موسیٰ (علیہ السلام) موت دے ناں توں خفا ہوگئے تے اوہ موت نئيں چاہندے تے دربار الٰہی وچ جا کے ایہ شکایت کردتی کہ تیرا بندہ موت نئيں چاہندا۔ خدائے تعالیٰ نے فرشتہ دی غلط فہمی تے حضرت موسیٰ (علیہ السلام) دی جلالت شان دونے دے اظہار دے لئی ایہ طریقہ اختیار فرمایا کہ دوبارہ جاؤ تے حضرت موسیٰ (علیہ السلام) نوں جا کے ساڈا پیغام سناؤ ‘ ادھر فرشتہ پیغام حاصل کر رہیا سی تے ادھر حضرت موسیٰ (علیہ السلام) نے اوپرا شخص دے غائب ہوجانے اُتے فوراً ایہ محسوس کرلیا کہ درحقیقت ایہ معاملہ انسانی معاملات توں جدا دوسرے عالم دا اے ‘ چنانچہ جدوں فرشتہ اجل نے دوبارہ حاضر ہو کے حضرت موسیٰ (علیہ السلام) نوں پیغام الٰہی سنایا تاں انہاں دا لہجہ تے طرز گفتگو بالکل دوسرا ہوگیا تے انجام کار اوہ رفیق اعلیٰ توں جا ملے تے قربت موت دی جو چند گھڑیاں سی اوہ موت توں پہلے اس طرح سامان عبرت و موعظت بنیاں۔ صحیحین دی حدیث دے مفہوم و مطلب توں متعلق ایہ ایسی تعبیر اے جس توں اوہ تمام سوالات و اشکالات حل ہوجاندے نيں جو اس سلسلہ وچ علماء دے درمیان وچ زیر بحث آئے نيں۔ توراۃ تے کتاباں تریخ وچ اے کہ حضرت موسیٰ (علیہ السلام) دی عمر 12٠ سال دی ہوئی تے حضرت ابراہیم (علیہ السلام) دی وفات تے حضرت موسیٰ (علیہ السلام) دی ولادت دے درمیان وچ تقریباً ڈھائی سو سال دا عرصہ اے۔ [۲۶۴] توراۃ وچ حضرت موسیٰ دی وفات دا ذکر متعدد تھانواں اُتے کيتا گیا اے انہاں وچوں اک جگہ مذکور اے : ” تے موسیٰ مو آب دے میداناں وچوں نبو دے پہاڑاں اُتے پسگہ دی چوٹی اُتے جو یریحو دے مقابل اے چڑھ گیا تے خداوندنے ساری زمین جلعاد توں لے کے ران تک اسنوں دکھلائی تے نفتال دا سارا ملک پچھلے سمندر تک تے جنوب دا ملک تے وادی اریحو (اریحاء) جو خزانےآں دا شہر اے اس دی وادی دا میدان صغر تک اسنوں دکھایا تے اللہ نے اس توں کہیا ایہی اوہ ملک اے جس دی بابت ميں نے ابرہام تے اسحاق تے یعقوب توں قسم کھا کر کہیا سی کہ اسنوں ميں تواڈی نسل نوں داں گا سو ميں نے ایسا کيتا کہ تاں اسنوں اپنی اکھاں توں دیکھ لے ‘ فیر تاں اس پار اوتھے جانے نہ پائے گا ‘ پس خداوند دے بندے موسیٰ ((علیہ السلام)) نے خداوند دے کہے دے موافق اوتھے مو آب دے ملک وچ وفات پائی تے اس وچ اسنوں مو آب دی اک وادی وچ بیت فغفور دے مقابل دفن کيتا ‘ فیر اج تک کسی آدمی نوں اس دی قبر معلوم نئيں ‘ تے موسیٰ ((علیہ السلام)) اپنی وفات دے وقت اک سو ویہہ برس دا سی ‘ تے نہ تاں اس دی اکھ دھند لیاݨ پائی تے نہ اس دی طبعی قوت کم ہوئی۔ “ <ref>
تخقیق
سودھواللہ تعالیٰ نے موسیٰ علیہ السلام نوں بنی اسرائیل سمیت مصر چھڈݨ دا حکم دتا۔ چنانچہ جدوں موسیٰ علیہ السلام بنی اسرائیل نوں ہمراہ لئی دریائے نیل پار کر رہے سن ایہ وی اپنے لشکر سمیت انہاں دا پِچھا کردے ہوئے دریائے نیل وچ اتر پيا مگر اللہ تعالیٰ نے بنی اسرائیل نوں دریا پار کروانے دے بعد دریا دے پانی نوں چلا دتا تے فرعون نوں اس دے لشکرسمیت ڈبوکر ہلاک کر دتا ضمناًیہ گل وی ذہن وچ رکھنا چائیے کہ اس زمانے وچ مملکت مصر نسبتاً وسیع مملکت سی۔ اوتھے دے رہنے والےآں دا تمدن وی نوح علیہ السلام، ہود علیہ السلام تے شعیب علیہ السلام دی اقوام توں ودھ ترقی یافتہ سی۔ لہٰذا حکومت فراعنہ دی مقاومت وی ودھ سی۔
فرعون نے موسیٰ علیہ السلام اورآپ دی قوم بنی اسرائیل اُتے بہت مظالم ڈھائے سن ۔ دراصل فرعون اودوں دے بادشاہاں دا لقب سی جو وی بادشاہ بندا اسنوں فرعون کہیا جاندا سی۔ ڈاکٹر مورس بوکائیے دی تحقیق دے مطابق بنی اسرائیل اُتے ظلم وستم کرنے والے حکمران دا ناں رعمسس دوم سی۔ بائیبل دے بیا ن دے مطابق اس نے بنی اسرائیل توں بیگا رکے طور اُتے کئی شہر تعمیر کروائے سن جنہاں وچوں اک کانام رعمسس رکھیا گیا سی۔ جدیدِ تحقیقات دے مطابق ایہ تیونس تے قطر دے اس علاقے وچ واقع سی جو دریائے نیل دے مشرقی ڈیلٹے وچ واقع اے۔
رعمسس دی وفات دے بعد اس دا جانشین مرنفتاح مقر ر ہويا۔ ايسے دے دورِ حکمرانی وچ اللہ تعالیٰ نے موسیٰ علیہ السلام نوں بنی اسرائیل سمیت مصر چھڈݨ دا حکم دتا۔ چنانچہ جدوں موسیٰ علیہ السلام بنی اسرائیل نوں ہمراہ لئی دریائے نیل پار کر رہے سن ایہ وی اپنے لشکر سمیت انہاں دا پِچھا کردے ہوئے دریائے نیل وچ اتر پيا مگر اللہ تعالیٰ نے بنی اسرائیل نوں دریا پار کروانے دے بعد دریا دے پانی نوں چلا دتا اورفرعون نوں اس دے لشکرسمیت ڈبوکر ہلاک کر دتا۔ اس سارے واقعہ نوں اللہ تعالیٰ نے درجِ ذیل آیات وچ بیان کيتا اے:
- (وَجٰوَزْنَا بِبَنِیْ اِسْرَآئِیْل الْبَحْرَ فَاَتْبَعَھُمْ فِرْعَوْنُ وَجُنُوْدُہ بَغْیًا وَّعَدْوًا ط حَتّٰی اِذَآاَدْرَکَہُ الْغَرَقُ قَالَ اٰمَنْتُ اَنَّہ لَآ اِلٰہَ اِلَّا الَّذِیْ اٰمَنَتْ بِہ بَنُوآ اِسْرِآئِیْلَ وَاَنا مِنَ الْمُسْلِمِیْنَ۔ اٰلْئٰنَ وَقَدْ عَصَیْتَ قَبْلُ وَکُنْتَ مِنَ الْمُفْسِدِیْنَ۔ فَالْیَوْمَ نُنَجِّیْکَ بِبَدَنِکَ لِتَکُوْنَ لِمَنْ خَلْفَکَ اٰیَةً ط وَاِنَّ کَثِیْرًا مِّنَ النَّاسِ عَنْ اٰیٰتِنَا لَغٰفِلُوْنَ)
اورہم بنی اسرائیل نوں سمندر توں گزار لے گئے۔ فیر فرعون اوراس دے لشکر ظلم اورزیادتی دی غرض توں انہاں دے پِچھے چلے۔ حتیٰ کہ جدوں فرعون ڈوبنے لگیا تاں بول اٹھا ميں نے مان لیا کہ خداوندِحقیقی اُس دے سوا کوئی نئيں اے جس اُتے بنی اسرائیل ایمان لیائے تے وچ وی سرِاطاعت جھکا دینے والےآں وچوں ہاں(جواب دتا گیا) اب ایمان لاندا اے !حالانکہ اس توں پہلے تک تاں نافرمانی کردا رہیا اورفساد برپا کرنے والےآں وچوں سی۔ ہن تاں اسيں صرف تیری لاش ہی نوں بچاواں گے تاکہ تاں بعد دی نسلاں دے لئی نشان ِ عبرت بنے، بھانويں بوہت سارے انسان ایداں دے نيں جو ساڈی نشانیاں توں غفلت برتتے نيں ان آیات وچ اللہ تعالیٰ نے اک پیشین گوئی فرمائی اے کہ اسيں فرعون دی لاش نوں محفوظ رکھن گے تاکہ بعدماں آنے والے لوکاں دے لئی اوہ باعث عبرت ہوئے۔ اپنے آپ نوں خداکہلوانے والے دی لاش نوں دیکھ کے آنے والیاں نسلاں سبق حاصل کرن۔ چنانچہ اللہ دا فرمان سچ ثابت ہويا تے اس دا ممی شدہ جسم 1898ء وچ دریائے نیل دے نیڑے تبسیہ دے مقام اُتے شاہاں دی وادی توں اوریت نے دریافت کيتا سی۔ جتھوں اسنوں قاہرہ منتقل کر دتا گیا۔ ایلیٹ اسمتھ نے 8جولائی 1907ء نوں ا س دے جسم توں غلافاں نوں اتارا، تاں اس دی لاش اُتے لوݨ دی اک تہ جمی پائی گئی سی جو کھاری پانی وچ اس دی غرقابی دی اک کھلی علامت سی۔ اس نے اس عمل دا تفصیلی تذکرہ اورجسم دے جائزے دا حال اپنی کتاب شاہی ممیاں (1912ء) وچ درج کيتا اے۔ اودوں ایہ ممی محفوظ رکھنے دے لئی تسلی بخش حالت وچ سی حالانکہ ا س دے کئی حصے شکستہ ہو گئے سن ۔ اودوں توں ممی قاہرہ دے عجائب گھر وچ سیاحو ں دے لئی سجی ہوئی اے۔ اس دا سر اورگردن کھلے ہوئے نيں اورباقی جسم نوں اک کپڑے وچ چھپاکرر کھا ہوااے۔ محمد احمد عدوی دعوة الرسل الی اللہ وچ لکھدے نيں کہ اس نعش دی ناک دے سامنے دا حصہ ندارد اے جداں کسی حیوان نے کھا لیا ہو، غالباً سمندری مچھلی نے اس اُتے منہ ماریا سی، فیر اس دی لاش اُلاوہی فیصلے دے مطابق کنارے اُتے سُٹ دتی گئی تاکہ دنیا دے لئی عبرت ہوئے۔ جون 1975ء وچ ڈاکٹر مورس بوکائیے نے مصری حکمراناں دی اجازت توں فرعون دے جسم دے انہاں حصےآں دا جائزہ لیا جو اودوں تک ڈھکے ہوئے سن تے انہاں دی تصاویر اتاراں۔ فیر اک اعلیٰ درجہ دی شعاعی مصوری دے ذریعے ڈاکٹر ایل میلجی تے راعمسس نے ممی دا مطالعہ کيتا تے ڈاکٹر مصطفٰی منیالوی نے صدری جدارکے اک رخنہ توں سینہ دے اندرونی حصےآں دا جائزہ لیا۔ استوں علاوہ جوف شکم اُتے تحقیقات کيتیاں گئیاں۔ ایہ اندرونی جائزہ دی پہلی مثال سی جو کسی ممی دے سلسلے وچ ہويا۔ اس ترکیب توں جسم دے بعض اندرونی حصےآں دی اہم تفصیلات معلوم ہوئیاں تے انہاں دی تصاویر وی اتاری گئياں۔ پروفیسر سیکالدی نے پروفیسر مگنو تے ڈاکٹر دوریگون دے ہمراہ انہاں چند چھوٹے چھوٹے اجزا دا خوردبینی مطالعہ کيتا جوممی توں خود بخود جد اہوگئے سن ۔ انہاں تحقیقات توں حاصل ہوݨ والے نتائج نے انہاں مفروضاں نوں تقویت بخشی جو فرعون دی لاش دے محفوظ رہنے دے متعلق قائم کيتے گئے سن ۔ انہاں تحقیقات دے نتائج دے مطابق فرعون دی لاش ودھ عرصہ پانی وچ نئيں رہی سی جے فرعون دی لاش کچھ اورمدت تک پانی وچ ڈُبی رہندی تاں اس دی حالت خراب ہوسکدی سی، حتیٰ کہ جے پانی دے باہر وی غیر حنوط شدہ حالت وچ اک لمبے عرصے تک پئی رہندی تاں فیر وی ایہ محفوظ نہ رہندی۔ استوں علاوہ انہاں معلومات دے حصول دے لئی وی کوششاں جاری رکھی گئياں کہ اس لا ش دی موت کيتا پانی وچ ڈوبنے نال ہوئی یا کوئی تے وجوہات وی سی؟چنانچہ ہور تحقیقات دے لئی ممی نوں پیرس لے جایا گیا تے اوتھے Legal Identification Laboratory دے مینیجر Ceccaldi تے Dr. Durigon نے مشاہد ات دے بعد دسیا کہ : اس لا ش دی فوری موت دا سبب اوہ شدید چوٹ سی جو اس دی کھوپئی (دماغ) دے سامنے والے حصے نوں پہنچی کیونجے اس دی کھوپئی دے محراب والے حصے وچ کافی خلا موجوداے۔ تے ایہ تما م تحقیقات آسمانی کتاباں وچ بیان کردہ فرعون دے (ڈُب کرمرنے دے ) واقعہ دی تصدیق کردیاں نيں جس وچ دسیا گیا اے کہ فرعون نوں دریا دی موجاں نے اپنی لپیٹ وچ لے لیا سی۔ان نتائج توں ظاہر اے کہ اللہ تعالیٰ نے فرعون دی لاش نوں محفوظ رکھنے دا خا ص اہتمام کيتا سی جس دی وجہ توں ایہ ہزاراں سال تک زمانے دے اثرات توں محفوظ رہی اوراوڑک اسنوں انیہويں صدی وچ دریافت کيتا گیا۔ ہور برآں اللہ تعالیٰ کایہ فرمان کہ اسيں فرعون دی لاش کوسامانِ عبرت دے لئی محفوظ کر لین گے صرف قرآن مجید وچ موجود اے، اس توں پہلے کسی دوسری آسمانی کتاب وچ اس دا اعلان نئيں کيتا گیا سی۔
ہور ویکھو
سودھوحوالے
سودھو- ↑ (پیدائش باب ۴٧ آیات ۵۔ ٦)
- ↑ (پیدائش باب ۴٧ آیات ١١‘ ١٢)
- ↑ (پیدائش باب ۴٧ آیات ٢٧ ۔ ٢٨)
- ↑ (پیدائش باب ۴٧ آیات ٣٠‘ ٣١)
- ↑ (پیدائش باب ۴٧ آیت ٣٠‘ ٣١)
- ↑ (البقرۃ : ٢/١٣٣)
- ↑ (پیدائش باب ۵٠ آیات ٢٢۔ ٢٦)
- ↑ (خروج باب ١٣ آیت ١٩)
- ↑ (قصص الانبیاء ص ١٨٧)
- ↑ (الشاعر : ٢٦/١٨)
- ↑ خروج ‘ باب ٢‘ آیت ٢٣۔
- ↑ (خروج باب ١ آیت ١٠۔ ١١)
- ↑ (قصص الانبیاء ” نجار “ ص ٢٣٩‘ ٢۴١)
- ↑ (یونس : ١٠/٩٢)
- ↑ (دعوۃ الرسل الی اللہ ص ١٨١)
- ↑ (البقرۃ : ٢/١۵٦)
- ↑ (خروج باب ١ آیات ١۵ ۔ ٢٢)
- ↑ (خروج ‘ باب ٢‘ آیات ٢۔ ٣)
- ↑ (قصص ٢٨/٨)
- ↑ (قصص ٢٨/٩)
- ↑ (روح المعانی ‘ جلد ٢٠‘ سورة قصص)
- ↑ (القصص : ٢٨/٧ توں ١٣)
- ↑ (طٰہ : ٢٠/٣٧ توں ۴٠)
- ↑ (خروج باب ١‘ آیت ١٠)
- ↑ (سورہ القصص : ٢٨/١۴)
- ↑ (سورہ القصص : ٢٨/١٩)
- ↑ (سورہ القصص : ٢٨/٢٠)
- ↑ (سورہ القصص : ٢٨/٢٠)
- ↑ (سورہ قصص الانبیاء ‘ ص ١٩٧)
- ↑ (سورہ القصص : ٢٨/١۵ توں ٢١)
- ↑ (سورہ طٰہ : ٢٠/۴٠)
- ↑ (تریخ طبری ‘ جلد اول ‘ ص ٢٠۵)
- ↑ (القصص : ٢٨/٢٣)
- ↑ (سورہ القصص : ٢٨/٢٢ توں ٢۵)
- ↑ (تفسیر ابن جریر سورة قصص)
- ↑ (خروج ‘ باب ٢‘ آیت ٢١)
- ↑ (سورہ القصص : ٢٨/٢٦ توں ٢٨)
- ↑ (سورہ طٰہ : ٢٠/۴٠‘ ۴١)
- ↑ (تفسیر سورة قصص)
- ↑ (تفسیر ابن کثیر جلد ٧ ص ٢۴٨)
- ↑ (ابن جریر جلد ١ ص ٢٠٦)
- ↑ (سورہ ھود : ١١/٨٩)
- ↑ (تفسیر ابن کثیر جلد ٧ صٍ ٢۴٨)
- ↑ (تفسیر ابن کثیر جلد ٧ ص ٢۴٨)
- ↑ (تفسیر ابن کثیر جلد ٧ ص ٢۴٨)
- ↑ (قصص الانبیاء ص ٢٠۴)
- ↑ ( (مدار ھذا الحدیث علی عبداللہ بن لھیعۃ المصری و فی حفظہ سوء واخشٰی انہاں تکون رفعہ خطاء))
- ↑ (تفسیر ابن کثیر جلد ٧ ص ٢۵٧)
- ↑ (ثم قد روی ایضا نحوہ من حدیث عتبہ بن المنذر بزیادۃ غریبۃ جدا))
- ↑ (تفسیر ابن کثیرج ٧ ص ٢۵٧)
- ↑ (معالم التنزیل جلد ۵ ص ١۴٣)
- ↑ (سورہ القصص : ٢٨/٢٩)
- ↑ (حاشیہ خازن جلد ۵ ص ١۴٣)
- ↑ (خروج باب ٣ آیت ١۔ ١٠)
- ↑ (خروج باب ۴ آیت ١٨)
- ↑ (سورہ القصص : ٢٨/٢٩)
- ↑ (سورہ القصص : ٢٨/٣٣)
- ↑ (شاعر : ٢٦/١۴)
- ↑ (خروج باب ٢ آیات ٢١۔ ٢٢)
- ↑ (سورہ طٰہ : ٢٠/١٠)
- ↑ (سورہ القصص : ٢٨/٣٠)
- ↑ (سورہ طٰہ : ٢٠/١١ توں ١٣)
- ↑ (صفۃ الکلام لابن تیمیہ ص ٢٧)
- ↑ (کاندا من جلد حمار میت))
- ↑ (تفسیر ابن کثیر مع فتح البیان ج ٦ ص ٢٢٩)
- ↑ (سورہ طٰہ : ٢٠/١٧)
- ↑ (سورہ طٰہ : ٢٠/١٨)
- ↑ (سورہ طٰہ : ٢٠/١٨)
- ↑ (سورہ طٰہ : ٢٠/١٩)
- ↑ (سورہ طٰہ : ٢٠/٢٠)
- ↑ (سورہ طٰہ : ٢٠/٢١)
- ↑ (سورہ طٰہ : ٢٠/٢٢)
- ↑ (سورہ القصص : ٢٨/٣٢)
- ↑ (تریخ ابن کثیر جلد 1 ص 252)
- ↑ (خروج باب 4 آیت 27‘ 28)
- ↑ (قصص الانبیاء عربی ص 2٠8‘ 2٠9)
- ↑ (سورہ طٰہ : 2٠/9 توں 16)
- ↑ (سورہ النمل : 27/7 توں 9)
- ↑ (سورہ طٰہ : 2٠/17 توں 23)
- ↑ (القصص : 28/44 توں 46)
- ↑ (النازعات : 79/15 توں 19)
- ↑ (سورہ طٰہ : 2٠/24 توں 36)
- ↑ (سورہ طٰہ : 2٠/42 توں 47)
- ↑ (سورہ الفرقان : 25/35‘ 36)
- ↑ (سورہ الشاعر : 26/1٠ توں 16)
- ↑ (سورہ النمل : 27/9 توں 12)
- ↑ (سورہ القصص : 28/29 توں 35)
- ↑ (سورہ بنی اسرائیل : 17/2‘ 3)
- ↑ (سجدہ : 32/23 توں 25)
- ↑ (سورہ القصص : 28/32)
- ↑ (قصص الانبیاء للنجار ص 212)
- ↑ (سورہ الاعراف : 7/1٠4‘ 1٠5)
- ↑ (سورہ الشاعر : 26/16 توں 22)
- ↑ (قصص الانبیاء عربی ص 216)
- ↑ (سورہ الاعراف : 7/1٠4)
- ↑ ترجمان القرآن جلد 2 ص 462 و انسائیکلوپیڈیا للبستانی جلد 5 مادہ ” راع “ )
- ↑ (سورہ الشاعر : 26/23 توں 28)
- ↑ (سورہ طٰہ : 2٠/48)
- ↑ (سورہ طٰہ : 2٠/51)
- ↑ (طٰہ : 2٠/52)
- ↑ (طٰہ : 2٠/5٠)
- ↑ (القصص : 28/38)
- ↑ (سورہ القصص : 28/38)
- ↑ (المومن : 4٠/36‘ 37)
- ↑ (القصص : 28/38)
- ↑ (سورہ الشاعر : 26/29 توں 31)
- ↑ (سورہ الاعراف : 7/1٠6)
- ↑ (سورہ الاعراف : 7/1٠7 توں 112)
- ↑ (سورہ یونس : 1٠/75 توں 79)
- ↑ (طٰہ : 2٠/57 توں 59)
- ↑ (قصص الانبیاء)
- ↑ ( (اعلم انہاں لفظ السحر فی عرف الشرع مختص بکل امر یخفی سببہ ویتخیل علی غیر حقیقۃ)) (تفسیر کبیر جلد 1‘ ص 42٠)
- ↑ (احکام القرآن جلد 1 ص 48)
- ↑ (تفسیر ابن کثیر جلد 1 ص 147)
- ↑ (تفسیر ابن کثیر جلد 1 ص 147)
- ↑ (فتح الباری جلد 1٠ ص 182)
- ↑ (فتح الباری جلد 1 ص 184‘ احکام القرآن جلد 1 ص 5٠)
- ↑ (بخاری جلد 2 باب السحر)
- ↑ (البقرۃ : 2/1٠2)
- ↑ (فتح الباری جلد 1٠ ص 183)
- ↑ (ایضاً )
- ↑ (الاعراف : 7/113‘ 114)
- ↑ (الشاعر : 26/38 توں 42)
- ↑ (سورہ طٰہ : 2٠/61 توں 64)
- ↑ (سورہ طٰہ : 2٠/65 توں 69)
- ↑ (الاعراف : 7/115 توں 119)
- ↑ (یونس : 1٠/81‘ 82)
- ↑ (سورہ طٰہ : 2٠/7٠)
- ↑ (الاعراف : 7/12٠ توں 122)
- ↑ (سورہ طٰہ : 2٠/71)
- ↑ (الاعراف : 7/123)
- ↑ (سورہ طٰہ : 2٠/72‘ 73)
- ↑ (الشاعر : 26/5٠‘ 51)
- ↑ (یونس : 1٠/83 توں 86)
- ↑ (الاعراف : 7/127)
- ↑ (مومن : 4٠/23 توں 25)
- ↑ (الاعراف : 7/128‘ 129)
- ↑ (یونس : 1٠/87 توں 89)
- ↑ (المومن : 4٠/26‘ 27)
- ↑ (المومن : 4٠/28 توں 35)
- ↑ (المومن : 4٠/38 توں 44)
- ↑ (المومن : 4٠/45‘ 46)
- ↑ (الزخرف : 43/51 توں 54)
- ↑ (فائدے سورة زخرف)
- ↑ (الزخرف : 43/55‘ 56)
- ↑ (النازعات : 79/22 توں 26)
- ↑ (بنی اسرائیل : 17/1٠1‘ 1٠2)
- ↑ (ترمذی کتاب التفسیر جلد 2 ص 159)
- ↑ (سورہ النمل : 27/12)
- ↑ (النازعات : 79/2٠)
- ↑ (النمل : 27/12)
- ↑ (الاعراف : 7/13٠ توں 133)
- ↑ (البقرۃ : 2/57)
- ↑ (البقرۃ : 2/6٠)
- ↑ (سورہ مائدہ : 5/44)
- ↑ (بنی اسرائیل : 17/1٠1‘ 1٠2)
- ↑ (حدید 57/21)
- ↑ (دیکھئے کتاب خروج ‘ باب 8‘ آیات 16‘ 32)
- ↑ (طٰہ : 2٠/56)
- ↑ (النمل : 27/13‘ 14)
- ↑ (القصص : 28/36‘ 37)
- ↑ (الزخرف : 43/46 توں 5٠)
- ↑ (القمر : 54/41‘ 42)
- ↑ (النازعات : 79/2٠‘ 21)
- ↑ (خروج باب 13 آیات 17‘ 18)
- ↑ (خروج باب 14 آیات 11‘ 12)
- ↑ (یونس : 1٠/91)
- ↑ (یونس : 1٠/88‘ 89)
- ↑ (سورہ یونس : 1٠/92)
- ↑ (خروج باب 14‘ آیت 3٠)
- ↑ (سورہ طٰہ : 2٠/77 توں 79)
- ↑ (الشاعر : 26/ 52 توں 68)
- ↑ (الاعراف : 7/136‘ 137)
- ↑ (یونس : 1٠/9٠ توں 92)
- ↑ (القصص : 28/39‘ 4٠)
- ↑ (سورہ الدخان : 44/17 توں 31)
- ↑ (بنی اسرائیل : 17/1٠3‘ 1٠4)
- ↑ (الذاریات : 51/38 توں 4٠)
- ↑ (خروج باب 14 آیات 15۔ 31)
- ↑ (الشاعر : 26/63)
- ↑ (سورہ البقرۃ : 2/5٠)
- ↑ (کتاب خروج ‘ باب 14‘ آیات 16۔ 22)
- ↑ (سورہ فصلت : 41/42)
- ↑ (سورہ الشاعر : 26/63)
- ↑ (خروج ‘ باب 14‘ آیات 21۔ 22)
- ↑ (الشاعر : 26/65 توں 68)
- ↑ (ھود : 11/96 توں 99)
- ↑ (قصص الانبیاء ص 341‘ 342)
- ↑ (القصص : 28/41‘ 42)
- ↑ (المومن : 4٠/45‘ 46)
- ↑ (الدخان : 44/43 توں 5٠)
- ↑ (الاعراف : 7/138 توں 14٠)
- ↑ (تفسیر ابن کثیر جلد 1 ص 95‘ 96)
- ↑ (تفسیر ابن کثیر جلد 1 ص 97)
- ↑ (البقرۃ : 2/6٠)
- ↑ (سورہ البقرۃ : 2/57)
- ↑ (الاعراف : 7/159‘ 16٠)
- ↑ (طٰہ : 2٠/8٠ توں 82)
- ↑ (البقرۃ : 2/61)
- ↑ (سورہ الاعراف : 7/142)
- ↑ (سورہ الاعراف : 7/142)
- ↑ (الاعراف : 7/143)
- ↑ (الاعراف : 7/144‘ 145)
- ↑ (البقرۃ : 2/51 توں 53)
- ↑ (القصص : 28/43)
- ↑ (استثناء باب 27 آیت 28)
- ↑ (یشوع باب 8‘ آیات 3٠ توں 32)
- ↑ (سورہ الاعراف : 7/145)
- ↑ (تفسیر ابن کثیر جلد 2 سورة اعراف)
- ↑ (الاعراف : 7/146‘ 147)
- ↑ (البقرۃ : 2/92‘ 93)
- ↑ (الاعراف : 7/148 توں 154)
- ↑ (طٰہ : 2٠/83 توں 98)
- ↑ (طٰہ : 2٠/95‘ 96)
- ↑ (موضح القرآن ‘ سورة طٰہ)
- ↑ (روح المعانی جلد 16 ص 229)
- ↑ (سورہ طٰہ : 2٠/96)
- ↑ (طٰہ : 2٠/96)
- ↑ (جلد 3 سورة طہ)
- ↑ 1 ؎ ترجمان القرآن ‘ جلد 2‘ ص 456‘ 457‘
- ↑ (قصص الانبیاء ص 366)
- ↑ (البقرۃ : 2/54)
- ↑ (خروج باب 32 آیات 1۔ 5)
- ↑ (سورہ طٰہ : 2٠/9٠‘ 91)
- ↑ (سورہ الاعراف : 7/155 توں 157)
- ↑ (البقرۃ : 2/55‘ 56)
- ↑ (سورہ الاعراف : 7/156)
- ↑ (الانعام : 6/12)
- ↑ (سورہ البقرۃ : 2/74)
- ↑ (البقرۃ : 2/63‘ 64)
- ↑ (الاعراف : 7/171)
- ↑ (ترجمان القرآن جلد 2 ص 42۔ 43)
- ↑ (سورہ توبہ : 9/15)
- ↑ (خروج باب 19 آیات 16۔ 25)
- ↑ (المائدۃ : 5/2٠‘ 21)
- ↑ (المائدۃ : 5/23)
- ↑ (سورہ المائدہ : 5/24)
- ↑ (المائدہ : 5/25‘ 26)
- ↑ (مائدہ 5/26)
- ↑ (گنتی باب 14 آیات 26۔ 35)
- ↑ (البقرۃ : 2/73)
- ↑ (البقرۃ : 2/67 توں 73)
- ↑ (البقرۃ : 2/1٠8)
- ↑ (البقرۃ : 2/93)
- ↑ (البقرۃ : 2/92)
- ↑ (سورہ حشر 59/2)
- ↑ (البقرۃ : 2/73)
- ↑ (استثناء باب 21 آیات 1۔ 9)
- ↑ (البدایہ والنہایہ جلد اول صفحہ 112)
- ↑ (البقرۃ : 2/74)
- ↑ (البدایہ والنہایہ جلد 1 ص 3٠9)
- ↑ (قصص : 28/78)
- ↑ (قصص : 28/81)
- ↑ (المومن : 4٠/23‘ 24)
- ↑ (العنکبوت : 29/39‘ 4٠)
- ↑ (ابن کثیر سورة قصص)
- ↑ (قصص : 28/78)
- ↑ (القصص : 28/76 توں 83)
- ↑ (الاحزاب : 33/69)
- ↑ (الصف : 61/5)
- ↑ (بخاری باب الغسل و مسلم باب الفضائل)
- ↑ (گنتی باب 2٠‘ آیات 22۔ 29)
- ↑ (فتح الباری ج 6 ص 343)
- ↑ (البدایہ والنہایہ جلد 1)
\
باہرلے جوڑ
سودھوویکی اقتباس وچ موسیٰ علیہ السلام توں متعلق اقتباست موجود نيں۔ |