عربی-سندھی رسم الخط
عربی-سندھی لپی اک جدید لپی اے جو پاکستان تے ہندوستان وچ سندھی بولی دا سرکاری لپی اے۔
تریخ
سودھو1852 وچ برطانوی حکومت ہند نے دستخط دے تعین دے لئی اک کمیٹی بݨائی جس دے دس ارکان سن جنہاں وچ چار ہندو تے چار مسلمان تے دو انگریز شامل سن ۔ کافی بحث و تمحیص دے بعد سندھی بولی دے لئی "عربی سندھی" لپی دا فیصلہ کيتا گیا تے سندھ دے کمشنر "سر بارٹل فریر" دی سفارش اُتے ایسٹ انڈیا کمپنی نے سندھی لکھݨ دے لئی "عربی-سندھی" لپی نوں اپنانے دا فیصلہ کيتا۔ غزنویاں دے دور دے مشہور عالم علامہ ابو ریحان البیرونی، جو 410 توں 420 ہجری تک ہندوستان وچ مقیم سن، نے لکھیا اے: "حدود مالوہ وچ اک لپی اے جسنوں 'نگر' کہندے نيں۔" ایہ صرف شکل وچ پہلے اکھر توں وکھ وکھ اے۔ اس دے بعد اک ہور اکھر ’ارد نگری‘ اے، جس دا مطلب اے ’ادھی نگری‘۔ کیونجے اس وچ مذکور دونے حروف مخلوط نيں۔ ایہ خط بھاٹیہ تے سندھ دے بعض شہراں وچ لکھیا گیا اے۔ اس دے بعد مشہور خطوط وچوں اک 'ملکری' اے۔ ایہ جنوبی سندھ دے ساحلی علاقے ملاکشو دا خط اے۔ بہمانو، یعنی منصورہ دا خط 'سندپ' اے " [۱]
حروف
سودھونصابی کتاباں دے مطابق عربی-سندھی لپی وچ 72 (52) حروف نيں۔
ا | ب | ٻ | ڀ | ت | ٿ | ٽ | ٺ | ث | پ | ج | ڄ | جھ |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
ɑː ʔ ∅ | b | ɓ | bʱ | t | tʰ | ʈ | ʈʰ | s | p | ɟ | ʄ | ɟʱ |
ڃ | چ | ڇ | ح | خ | د | ڌ | ڏ | ڊ | ڍ | ذ | ر | ڙ |
ɲ | c | cʰ | h | x | d | dʱ | ɗ | ɖ | ɖʱ | z | r | ɽ |
ز | س | ش | ص | ض | ط | ظ | ع | غ | ف | ڦ | ق | ڪ |
z | s | ʃ | s | z | t | z | ɑː oː eː ʔ ʕ ∅ | ɣ | f | pʰ | q | k |
ک | گ | ڳ | گھ | ڱ | ل | م | ن | ڻ | و | ه | ء | ي |
kʰ | ɡ | ɠ | ɡʱ | ŋ | l | m | n | ɳ | ʋ ɔː uː ʊ oː | h | j iː |
سندھی وچ کچھ آوازاں اک توں ودھ حروف نوں ملیا کے لکھی جاندیاں نيں۔
ج | جھ | ڳُجھو، منجھ |
گ | گھ | گھوڙو، ٻگھ |
ڏ | ڏھ | ڪڏهن، جڏهن |
ڙ | ڙھ | پڙھڻ، ڳاڙھو |
ل | لھ | ڳالھ، ڪالھ |
ڻ | ڻھ | ماڻھو |
م | مھ | سمھڻ، سامھون |
ن | نھ | سَنھو، ڪونھي، ٻانھيءَ |
ج | جھ | مینوں چھپا لو |
گ | گھ | گھوڑا، بکری |
ڏ | ڏھ | کب، کب |
ڙ | ڙھ | پڑھنا، سرخ |
ل | لھ | بات، کل |
ڻ | ڻھ | لوک |
م | مھ | سو جاؤ، سو جاؤ |
ن | نھ | سنہو، نئيں، بونا |
یونیکوڈ
سودھواودوں سندھی بولی وچ استعمال ہوݨ والے تمام حروف یونی کوڈ وچ شامل ہوچکے نيں، اس لئی کمپیوٹر وچ سندھی دا استعمال بڑھدا جارہیا اے۔ پر، کچھ مسائل حالے وی حل ہونا باقی نيں، جداں "وہ" دا درست استعمال۔
مندرجہ بالا حروف دے علاوہ سندھی لپی وچ بوہت سارے حروف استعمال ہُندے نيں جو یونیکوڈ وچ شامل نيں۔ زیر زبر جداں حروف دے علاوہ تھلے لکھے حروف اضافی نيں۔
اکر | ڪوڊ | مثالون | تفصيل |
---|---|---|---|
آ | 0622 | آچر، آيو | هن کي الف ۽ مد گڏائي لکي سگهجي ٿو، اُتے يونيڪوڊ ۾ هيءَ الڳ اکر طور ڏنل آهي. |
ؤ | 0624 | سؤ، دؤر | اَو جي اچار کي اؤ به لکبو آهي. |
ئ | 0626 | پائڻ، کائڻ | لفظ جي وچ ۾ همزو |
ة | 0629 | آية، سورة | تي گول، جيڪا مخصوص عربي لفظن جي هجي ۾ استعمال ٿئي ٿي. |
ى | 0649 | معنىٰ، اعلىٰ، مصطفىٰ | هي ڪجھ عربي لفظن جي آخر ۾ استعمال ٿئي ٿو. عام يي بہ استعمال ڪري سگهجي ٿي. |
ھ | 06BE | ڪجھ، سگھ | هي دو چشمي |
۽ | 06FD | ۽ | يونيڪوڊ ۾ الڳ اکر طور ڏنل آهي. |
۾ | 06FE | ۾ | يونيڪوڊ ۾ الڳ اکر طور ڏنل آهي. |
خط | کوڈ | مثالاں | تفصیلات |
---|---|---|---|
آ | 0622 | اتوار، آیا | اسنوں الف تے مٹی دے مجموعہ دے طور اُتے لکھیا جا سکدا اے، لیکن یونیکوڈ وچ اسنوں اک وکھ اکھر دے طور اُتے دکھایا گیا اے۔ |
ؤ | 0624 | اک سو، مدت | au دا تلفظ وی au لکھیا جاندا اے۔ |
ئ | 0626 | کھاؤ، کھاؤ | لفظاں دے درمیان ہم آہنگی۔ |
ة | 0629 | آیت، سورہ | گول، جو بعض عربی لفظاں وچ مستعمل اے۔ |
ى | 0649 | معنی، اعلیٰ، مصطفیٰ | ایہ بعض عربی لفظاں دے آخر وچ استعمال ہُندا اے۔ نارمل یی وی استعمال کيتا جا سکدا اے۔ |
ھ | 06BE | کچھ، خبرے | ایہ دو گلاس |
۽ | 06 ایف ڈی | اور | یونیکوڈ وچ اک وکھ کردار دے طور اُتے دتا گیا اے۔ |
۾ | 06FE | وچ | یونیکوڈ وچ اک وکھ کردار دے طور اُتے دتا گیا اے۔ |
یونیکوڈ دی وجہ توں مسائل
سودھواپنے فائدے دے باوجود، یونی کوڈ دا استعمال سندھی لپی وچ کچھ مسائل پیدا کردا اے۔
یہ صرف سندھی بولی دے نال نئيں اے بلکہ ہور زباناں دے نال وی کچھ ایداں دے ہی مسائل نيں۔ اک مثال فارسی وچ کاف دا استعمال اے۔ فارسی قاف اوہی اردو قاف اکھر اے جو سندھی وچ لکھیا جاندا اے۔ لیکن بہت ساریاں فارسی کتاباں وچ عربی کاف استعمال ہويا اے جس دی آخری شکل وکھ وکھ اے۔ (مثال دے طور پر: چمک تے چمک)
اس طرح دے مسائل دا بوہتے الزام بولی دے حکام اُتے عائد ہُندا اے، جو یونیکوڈ دا صحیح استعمال نئيں جاݨدے، ایہی وجہ اے کہ فونٹ بنانے والے یونیکوڈ نوں غلط استعمال کردے نيں۔ جدوں کسی بولی دے لئی بنائے گئے تمام فونٹس اک ہی غلطی کردے نيں، تاں غلطی عام ہوجاندی اے۔ لیکن جدوں اس بولی دے علاوہ دوسرے فونٹس استعمال کيتے جاندے نيں تاں ایسی غلطیاں سامنے آندیاں نيں۔ جدوں یونی کوڈ دی تخلیق دا مقصد ایہ سی کہ حروف دے کوڈز دا تعلق فونٹ توں نئيں ہُندا بلکہ جو وی فونٹ استعمال کيتا جائے، حروف اک جداں نظر آندے نيں۔
ہ دا مسئلہ
سودھویونیکوڈ دے ذریعے سندھی بولی لکھݨ وچ سب توں وڈا مسئلہ ایہ کردار اے۔ اس مسئلے وچ کچھ قصور یونیکوڈ دا اے تے کچھ سندھی فونٹ بنانے والےآں دا اے، جنہاں نے یونی کوڈ دا صحیح استعمال نئيں کيتا۔
سندھی وچ اس دا صرف اک ہی استعمال اے، جو یونیکوڈ دا "ہی دو چشمی" اے۔ اس اکھر دی آخری شکل "-H" اے، "-H" نئيں۔ لیکن کچھ لفظاں وچ اس دی آخری شکل "-h" اے۔ درحقیقت، ایہ وکھ وکھ اختتام ضروری نئيں سی، لیکن تاریخی طور اُتے کچھ لفظاں اس شکل دے نال لکھے گئے نيں (جداں: ہمیشہ)۔
سندھی لپی وچ وی اک خاص اکھر استعمال ہُندا اے۔ مثلاً: تہ، بہ، نہ، بالا، آمنہ، مکیہ وغیرہ۔ ایہ صرف لفظاں دے آخر وچ استعمال ہُندا اے، اس دی کوئی ابتدائی یا درمیانی شکل نئيں اے۔ صوتی طور پر، ایہ اک حرفی آواز نئيں اے، لیکن کسی لفظ دے آخری اکھر اُتے اکھر نوں ظاہر کرنے دے لئی استعمال ہُندا اے۔
یونیکوڈ وچ ``un'' دے لئی کوئی مخصوص اکھر نئيں اے۔ لیکن اردو دی آخری شکل ہی (ارے گول) بالکل اوہی اے۔ ہونا تاں ایہ چاہیے سی کہ سندھی وچ ’ہی دو چشمی‘ دے نال ’ہی گول‘ دی آخری شکل دا وادھا کيتا جاندا۔ لیکن فونٹ بنانے والےآں نے عربی ہائی دا استعمال کیتا، تے اس دی آخری شکل بدل کے اردو ہائی کر دتی۔ اس دے علاوہ انہاں نے ہور ظلم کیتا، انہاں نے اردو دی آخری شکل بدل کے عربی کر دتی تاکہ "ہمیشہ" جداں لفظاں لکھے جا سکن۔ جدوں اس دی کوئی لوڑ نئيں سی۔ فونٹ وچ ہی ایداں دے لفظاں دی شکل بدلنا ممکن سی۔
یونی کوڈ وچ اس دے لئی گھٹ توں گھٹ تن حروف نيں تے فی الحال تِناں ہی سندھی لپی وچ استعمال ہُندے نيں۔
ڪوڊ | نالو | اکر (خالي) | اکر (شروع) | اکر (وچ) | اکر (آخر) |
---|---|---|---|---|---|
0647 | هي | ه | هـ | ـهـ | ـه |
06C1 | هي گول | ہ | ہـ | ـہـ | ـہ |
06BE | هي دو چشمي | ھ | ھـ | ـھـ | ـھ |
کوڈ | نام | کردار (خالی) | خط (شروع) | خط (درمیانی) | خط (اختتام) |
---|---|---|---|---|---|
0647 | هي | ه | هـ | ـهـ | ـه |
06C1 | هي گول | ہ | ہـ | ـہـ | ـہ |
06BE | هي دو چشمي | ھ | ھـ | ـھـ | ـھ |
ي دا مسئلہ
سودھوکوما دا مسئلہ
سودھوسندھی وچ کوما دی شکل انگریزی کوما دے برعکس اے، لیکن ایہ کنٹراسٹ افقی اے، عمودی نئيں۔ جدوں کہ عربی، فارسی تے اردو وچ کوما دی شکل افقی تے عمودی (یعنی الٹا) ہُندی اے۔ ابتدا وچ یونیکوڈ وچ صرف عربی کوما (کوڈ پوائنٹ: 060C) دتا گیا سی تے سندھی کوما شامل نئيں سی، اس لئی ایہی کوما سندھی فونٹس وچ استعمال ہُندا سی۔ لیکن فونٹ بنانے والےآں نے لوڑ دے مطابق اس دی شکل بدل کے سندھی کوما کر دتی۔ ہن سندھی فونٹ استعمال کرنے توں کوما دی شکل درست نظر آندی اے لیکن جے آپ کوئی تے عربی فونٹ استعمال کرن گے تاں آپ نوں عربی کوما نظر آئے گا۔
بعد وچ یونیکوڈ نے سندھی کوما نوں وی یونیکوڈ (کوڈ پوائنٹ: 2E41) وچ شامل کيتا۔ لیکن چونکہ اسنوں دیر توں شامل کيتا گیا سی، اس لئی ایہ اودوں کسی سندھی یا عربی فونٹ وچ شامل نئيں اے۔ لیکن اس کوما نوں تمام سندھی فونٹس وچ شامل کرنے دی اشد لوڑ اے تے سندھی دی بورڈ وچ اردو کوما دی بجائے ایہ سندھی کوما دتا جائے۔
سیمی کالون دا وی ایہی مسئلہ اے، لیکن سندھی وچ انہاں دا استعمال برائے ناں اے۔ سندھی سیمی کالون یونیکوڈ کوڈ پوائنٹ 204F اُتے درج نيں۔
کوڈ | خط | نام | زباناں |
---|---|---|---|
002C | , | کوما | انگریزی، لاطینی لپی وچ لکھی جانے والی زباناں۔ |
060C | , | عربی کوما | عربی، فارسی، اردو وغیرہ |
2E32 | ⸲ | ہائی کوما | |
2E41 | | اباندی کاما۔ | سندھی |
3001 | ، | چینی (لسٹ وغیرہ دے لئی) | |
FF0C | ، | مکمل چوڑائی دا کوما |
حوالے
سودھو- ↑ ميمڻ عبدالمجيد سنڌي-- سنڌ ۽ ملتان جون عربي حڪومتون؛ رسالو:مهراڻ؛ ڇپيندڙ:سنڌي ادبي بورڊ 1961ع