ہماانور
جملاہور، پاکستان
کم کِتہترجمہ نگاری، ایڈیٹر
بولیاردو
قومیتپاکستان
شہریتپاکستان دا جھنڈاپاکستانی
تعلیمایم ایس سی(شماریات)
مادر علمیکنیئرڈ کالج، پنجاب یونیورسٹی
صنفترجمہ نگاری
وڈے کمسرخ میرا نام، چالیس چراغ عشق کے

ہما انور[۱] مترجم نيں۔ ہما انور لاہور وچ پیدا ہوئیاں۔کنیئرڈ کالج تو‏ں بی ایس دے بعدانہاں نے پنجاب یونیورسٹی تو‏ں شماریات وچ ایم ایس سی کیتی۔ ہن تک 20 تو‏ں ودھ کتاباں دا اردو ترجمہ کرچک‏ی نيں جنہاں وچ ترکی ، برازیلی، کینیڈین، جاپانی ادب شامل ا‏‏ے۔

تراجم

سودھو
  • شاہین کی پرواز، مصنف سید سجاد حیدر [۲]
  • پاکستان کا مستقبل، مصنف سٹیفن پی کوہن
  • مقصدِ سیاست، سوانح عمری میر غوث بخش بزنجو
  • اتاترک، قوم اور جمہوریہ کا ظہور، مصنف پیٹرک کنراس [۳]
  • گمشدہ لفظوں کی رہائی، مصنفہ اویا بیدر [۴]
  • انجامِ بہاراں، مصنفہ عدالت آعولو [۵]
  • کرفیو، مصنفہ عدالت آعولو
  • کامی کازی ڈائری، مصنفہ امیکو اونوکی تیرنے
  • ناموس، مصنفہ ایلف شفق (This translation was shortlisted for the 5th UBL Literary Excellence Award in Best Urdu translation category in 2016)[۶]
  • سرخ میرا نام، مصنف اورحان پاموک (This translation has won the 5th UBL Literary Excellence Award in Best Urdu translation category in 2016) [۷]
  • سرزمین، مصنف انتونیو توریس
  • جلا وطن بلیاں، مصنفہ اویا بیدر
  • اجڑے دیار، مصنف انتونیو توریس (This translation was shortlisted for the 6th UBL Literary Excellence Award in Best Urdu translation category in 2017)
  • جیون پائی کا، مصنف ین مارٹل [۸]
  • بازنطینی سلطان، مصنف سلجوق التون
  • چالیس چراغ عشق کے، مصنفہ ایلف شفق (This translation has won Pakistan Academy of Letters award in Best translation category in 2018)
  • جہاں برف رہتی ہے، مصنف اورحان پاموک <ref?https://urdu.arynews.tv/orhan-pamuk-novel-snow/</ref>
  • میڈونا، مصنف صباح الدین علی
  • خانۂ معصومیت، مصنف اورحان پاموک
  • شے، حیاتِ عمرخیام پر ایک منفرد ناول، مصنف صادق یالسیزاوچانلر [۹]
  • مفرور، مصنفہ فاطمہ بھٹو [۱۰]


اعزازات

سودھو

ایلف شفق دے ناول دتی فورٹی رولز آف لو دے ہما انور دے کیتے گئے اردو ترجمہ چالیس چراغ عشق دے نو‏‏ں اکادمی ادبیات پاکستان د‏‏ی جانب تو‏ں 2017 وچ کمال فن ایوارڈ تو‏ں نوازیا گیا۔ [۱۱] اورحان پاموک دے ناول مائی نیم از ریڈ دے ہما انور دے کیتے گئے اردو ترجمہ سرخ میرا نام نو‏‏ں 2015 وچ یو بی ایل لٹریری ایکسی لینس ایوارڈ دے تحت بہترین ترجمہ قرار دتا گیا۔ [۱۲]

حوالے

سودھو
  1. https://www.humsub.com.pk/author/huma-anwar//
  2. https://www.sajadhaider.com/flight-of-the-falcon//
  3. https://www.youtube.com/watch?v=TQDZ6_46yxk/
  4. https://lubpak.net/archives/316010/
  5. http://almas.salu.edu.pk/index.php/ALMAS/article/view/9/
  6. http://daanish.pk/37843/
  7. https://www.express.pk/story/258170//
  8. https://www.amazon.in/Jeewan-Pi-Urdu-Yann-Martel/dp/9696520441/ref=sr_1_2?dchild=1&qid=1613231659&refinements=p_27%3ATranslator%3A+Huma+Anwar&s=books&sr=1-2/
  9. https://jumhooripublications.com/shey-hayat-e-omar-khayyam
  10. https://jumhooripublications.com/mafroor-by-fatima-bhutto
  11. «Archive copy». بایگانی‌شده از اصلی در ۲۰۲۱-۱۲-۰۶. دریافت‌شده در ۲۰۲۱-۰۲-۱۳.
  12. «Archive copy». بایگانی‌شده از اصلی در ۲۰۲۱-۰۴-۱۲. دریافت‌شده در ۲۰۲۱-۰۲-۱۳.