زوال مغرب
زوال مغرب | |
---|---|
(جرمن وچ: Der Untergang des Abendlandes)،(انگریزی وچ: The Decline of the West)،(روسی وچ: Zakat Evropy)،(روسی وچ: Zakat Zapadnogo mira)،(اطالوی وچ: Il tramonto dell'Occidente)،(ڈینش وچ: Vesterlandets undergang)،(فنی وچ: Länsimaiden perikato)،(پرتگالی وچ: A decadência do ocidente)،(مقدونیائی وچ: Zalezot na zapadot)،(سلووین وچ: Zaton zahoda)،(چیک وچ: Zánik Západu)،(پولش وچ: Zmierzch zachodu)،(جاپانی وچ: Seiyo no botsuraku)،(لیتوانیہ وچ: Zalezat na Zapada)،(بلغاری وچ: Zalezat na Zapada)،(سونسکا وچ: Västerlandets underg°ang)،(سربی کروشیائی وچ: Propast Zapada)،(سربیائی وچ: Propast Zapada)،(استونیائی وچ: Õhtumaa allakäik)،(ہسپانوی وچ: La decadencia de occidente)،(یونانی وچ: He parakme tes Dyses)،(مجارستانی وچ: A nyugat alkonya)،(ولندیزی وچ: De Ondergang van het Avondland) | |
مصنف | آسوالڈ اسپینگلر |
اصل زبان | جرمن |
موضوع | فلسفہ تاریخ |
ادبی صنف | فلسفہ تاریخ ، لیکھ ، غیر گلپ |
تاریخ اشاعت | ۱۹۱۸ |
ترمیم |
زوال مغرب (انگریزی: The Decline of the West، جرمن= Der Untergang des Abendlandes)، مشہور جرمن مورخ تے فلسفی آسوالڈ اسپینگلر دی شہرہ آفاق کتاب Der Untergang des Abendlandes دا اردو ترجمہ اے۔ ایہ ترجمہ ڈاکٹر مظفر حسن ملک نے کیتا تے اسنوں 1998ء وچ مقتدرہ قومی زبان تے 2018ء وچ نیشنل بک فاؤنڈیشن اسلام آباد نے شائع کیتا اے۔ اسپینگلر نے ایہ کتاب پہلی جنگ عظیم توں پہلے ہی مکمل کے لی سی مگر ایہ دو جلداں وچ 1918 توں 1922 دے درمیان شائع ہوئی۔ اس دا انگریزی ترجمہ 1926ء تے 1928ء دے درمیان شائع ہويا جدوں پہلی جنگ عظیم ختم ہوئے رہی سی۔ اس کتاب نے شائع ہُندے ہی مقبولیت حاصل کرنا شروع کر دتی۔ اس وقت لوک جنگ دے اثرات وی دیکھ رہے سن کچھ اس باعث وی ایہ کتاب اذہان اُتے اثر ڈالنے لگی۔ اس دی مقبولیت دا ایہ عالم اے کہ اج ایہ اکثر زباناں وچ ترجمہ ہوچکی اے۔ زوال مغرب وچ سپینگلر نے مصریاں دی رہتل دے زوال توں لے کے دور جدید تک دا جائزہ لیا اے تے انہاں دے زوال دے اسباب بیان کیتے نيں۔ اگرچہ اوہ اپنی یورپی رہتل نوں منفرد تے ممتاز قرار دیندا اے لیکن اس دے انجام توں وی لرزاں نظر آندا اے۔ استدلال و براہین دی بجائے اوہ اپنے تجزیات دی بنیاد، امثال و اعیان اُتے رکھدا اے۔[۱]