"<span lang="ur">اتلے کوریا دا قومی ترانہ</span>[[ گٹھ:مضامین جنہاں وچ اردو بولی دا متن شامل اے ]]" دیاں دہرائیاں وچ وکھراپا

Content deleted Content added
No edit summary
No edit summary
لیک ۲۰ –
}}
 
'''ایگوککا''' ([[کوریائی زبان بولی| کوریائی]]: '' حب الوطنی دا گیت '') [[اتلا کوریا]] دا قومی ترانہ ہےاے. اپنے قیام تو پہلے دوناں كورياواں دا قومی ترانہ ایک ای ہی،سی، لیکن شمالی کوریا نے [[1947]] وچ موجودہ ترانہ نو منتخب کیتا. ترانہ دی دھن [[پک سےیونگ]] نے لکھی تے موسیقار کِم وَون گیُون ہن. شمالی کوریا دے شہری اس گیت دے پہلے جملہ "آچھی مُن پِننارائی" (یعنی - پراتكالين سورج کی کرنیںدیاںکرناں) تو مشہور نیں.
== قومی ترانہ دے بول (کوریائی وچ) ==
'''پہلیپہلے چندکجھ آیتاںشعر'''<br />
아침은 빛나라, 이 강산<br />
은금에 자원도 가득한<br />
لیک ۳۲ –
길이 받드세
 
'''دوجیاںدوجے چندکجھ آیتاںشعر'''<br />
백두산 기상을 다 안고<br />
근로의 정신은 깃들어<br />
لیک ۴۱ –
한없이 부강하는 이 조선<br />
길이 빛내세
==ہندی نقل حرفی [[شاہ مکھی]] لپی چ==
آچھی مُن پِننارائی کاڈسن <br />
اُنگُومے چاواندَو کادُوکھان<br />
لیک ۶۲ –
== پنجابی ترجمہ ==
<poem>
'''پہلیپہلے چندکجھ آیتاںشعر'''
صبح دا سکون ، چمکدے سورج دی ایہہ زمین سونے، چاندی نال پری ہے،
تین ہزار میل، طویل تاریخ نال پریا پیا ہے.
لیک ۷۱ –
اس کوریا نو ہمیشہ حمایت دینے واسطے.
 
'''دوجیںدوجے چندکجھ آیتاںشعر'''
باكڑو پہاڑ نو گلے لگائیے،
محنت دی حوصلہ افزائی دا کعر,
لیک ۸۱ –
لامحدود طور تے امیر تے طاقتور.
</poem>
[[گٹھ:ترانے]]
[[گٹھ:ایشیائی ترانے]]